EN | ES |

Facsimile view

82


< Page >

Kapiwobra vid. Bobrüvka.

Kappellen, Eberhard von 481. 484. 485. 487.

Kapylbobra vid. Bobrüvka.

Karelstein vid. Karlstein.

Karlistein vid. Karlstein.

Karlsbrunn (Karsprun) Dorf bei Chrudim 425.

Karlstein (Carlistein, Karelstein, Karlistein) in Bóhmen 247. 248. 249. 461.

Katherindorf, entw. Kattendorf bei Freiberg, oder Katherein bei Troppau 811; Mareš de 311.

Karthäuser-Orden 12.

Kathowa vid. Katov.

Katov (Kathowa) Dorf bei Tisch- nowitz 405.

Katscher (Keczer) in Pr. Schlesien 98; Hanuš Zakeš de 98; Jo-

hannes Saxo de 177. 225. 226; Herbord 311. Katzenellenbogen (Kaczinelin-

bogen) 182; Ditrich Graf von Hauptmann in Luxemburg 182. 184, 243.

Kaczinelinbogen vid. Katzen- ellenbogen.

Kbel Johann de officialis pra- gensis consistorii 187. 189. 190. 206. 281, 241, 246. 296. 301. 321. 834. 888. 848. 376. 378. 382. 884. 899. 895. 415. 416. 449. 466. 496.

Keczer vid. Katscher,

Kelé (Gelez, Kelez) 8. 268. 307. 808; plebanus 51; Vogt: Andreas 8; Mixik de 179; Evka uxor Mix. 179; Reynez (Heinz?) de 459.

Kelez vid. Kelt.

Keléice (Kelezicz) Dorf bei Profinitz 406.

Keleziez vid. Keltice.

Kemendorf Konrad 458.

Kensperch? Heinz 459.

516

Kerlaschein Hunuż 458,

Kienheid (Kinheid, Kynhayt, Kin- heyt, Kynheyt, Kynheyt theotoni- calis) ist das jetzige bei Grof- Meseritseh gelegene Dorf Bory Horni (Ober-Bory). Der deutsche Name ist eine Ubersetzung des böhmischen ; das bóhm. bor bedeutet nümlich den Kieferbaum, dessen Holz, wie das der harzigen Bitume überhnupt, Kien genannt wird. Da der bóhm, Name Bory der Plural von bor ist, ist er -als Colleetivum aufzufussen und be- deutet daher Kiefergehólze, so dass die Schreibung Kienheit vorzu- ziehen wiire, wenn das Wort nicht etwa eine mit Kienholz besetzte Heide bezeichnen soll. Den Namen K. theotoniealis findet man 117. 126. 129. 131. 132. 133. 135. 136. 150; vgl. Bory Hori.

Kirker Bernhard 459.

Kirliez vid. Chirlitz.

Kirnaw vid. Krnov.

Kiadruby (Chladrup ^ Cladrup, Cladrub) 8. 88; Myslik 83. Ebrusch 83; Jutka uxor ejus 88.

Klatov (Glathovia), Jakeś de consanquineus episcopi Olom. Jo- hannis Mráz 441 ; vgl. Schaumburg.

Klein Franz 458.

Klenovice (Klinowicz) rochus: Velica 64.

Klerpach, Heinrich de 167.

Klinowiez vid. Klenovice.

Klobouky (Klobuk, Kobluk) 64; Jeśik de 64; Velica frater ejus 64. Pesik de 457.

Kiobuk vid. Klobouky.

Klokoéov (Clokoezendorf, Gloke- schow) Dorf bei Freiberg 8. 407; Ješek de 8.

Kluezaw vid. Klučov.

Klučov (Kluczaw) bei Hrottowitz; vgl. Tyechau.

64; pa-

Kniehniez vid. Knínice.

Kněžice (Knyeziez), Hrot de 355. 856,

Kninice (Kniehnicz) Dorf bei Dat- schitz 210; Ješek .dictus Koňáš de 210. 211.

Knyehnyezky vid. Kynitky.

Knyezicz vid. Kněžice.

Koběřice (Copericz) Dorf bei Profi- nitz, Wilrich de 344. 451.

Kobluk vid. Klobouky.

Kojetice (Coyatiez) in Böhmon, Pešek (Pschech) de 488.

Koldice (Goldycz) 25; Vaník do

dictus Žampach 25. 29. 80; Towns

fumiliaris ejus 29. 30. Johann de 180; Kolda Žampach 282. Kunik Kolda de Ž. 471; Elisabeth uxor Kun, 471. 472,

Kojetin (Cogetin) 458; Johannes 458.

Koliéin, Dorf bei Holleschau 347.

Köln (Kolle) 201.

Kolowrat, Jan und Albrecht de Brüder 355. 356.

Komarovice (Comarowicz) 81. 98. 155; Vichek de 31.

Konesin (Chunschyn) Dorf bei Náměšť 130; purochus: 180,

Konice (Conniez) 2; Sulik de 2. 8; (cudarius Brunensis) 24. 409. 474.

Königgrätz (Grecz Regine), Stu- nislaus de 360.

Königseck (Chunigsek) in Böhmen 78; Hermann de 78; fl. ejus 78; Dorothea fil. ejus 78 vid. Oslavany.

Kónigsfeld (Campus regius, Nova Villa) 34; Karthnuse 34. 258. 259. 297. 400 ; prior: Georg 812.

Konopisst vid. Sternberg.

Kopec, Hof bei Proßnitz 41.

Kopschicz? Petr de 453.

Kormnice (Cornicz) Dorf bei Chrudim 426.

parochus :

Hrinns



Text viewManuscript line view