EN | ES |

Facsimile view

812


< Page >

*28Us

C. 139. 1415, Juni 18.—21. 289

servantes legem Christi"" cognoscunt,* aufugiunt* et repudiant pom- pam, avariciam, yppocrisim"" et dolum Antichristi suorumque*" ministro- rum, adventum iustissimi*" iudicis in paciencia expectantes."

Obsecro vos per" viscera Ihesu^* Christi, quod^ malos sacerdotes fugiatis, bonos autem iuxta opera eorum* diligatis, et quantum in vobis est, unacum aliis fidelibus baronibus" et dominis nonu permittatis? eos opprimere. Nam propterea deus? vos* aliis preposuit. Et"" ut ego estimo, erit magna persecucio in regno Boemie illorum, qui deo fideliter! ser- viunt, si dominus* manum suam" non apposuerit per seculares domi- nos, quos in lege sua pre"" spiritualibus plus* illuminavit.

O quanta * demencia? ewangelium Christi, epistolam Pauli, quam dicit se non ab homine, sed a Christo recepisse et factum Christi cum factis suorum apostolorum! et aliorum sanctorum" ut errorein condemp- nare, Scilicet de comunione sacramenti calicis" domini pro omuibus adultis fidelibus constituta. Ecce errorem dicunt, quod laicis? fidelibus bibere licet de calice domini, et si quis presbiter sic bibere dederit, quod tamquam * erroneus reputetur," et nisi desistat, tamquam hereticus * con- dempnetur? O sancte Paule! Tu dicis omnibus fidelibus": ,Quociens- cumque manducabitis panem hunc et calicem bibetis, mortem domini annuncciabitis, donec veniat^, hoc est usque? diem iudicii, in quo ve- niet; et" ecce,' iam dicitur, quod consuetudo Romane ecclesie est in oppositum "!

V M červený, ve Vdb, Vdn, Cpl i Vdb černý nadpis: ,Regraciatur do- minis de constancia* et beneficiis sibi impensis, hortans eos, ut deo domi" serviant postpositis regum serviciis, comemorans?^ deordinacionem concilii in quibus specialiter erravit iu iudicando; v Us nadpisu není; Ep (Op) mají nadpis, ucinénij od vydavatelů.

+ V M in marg. červené: De sacramento calicis quoad laicos*.

as congnoscunt Vidb; et congnoscunt Us. *'auffugiunt Vdb. *" ypoer. Cpl, Us. Vdb ; et ypocr. Vidb ; et yppocr. Vdn. *' et suorumque M; suorum ministrorumque Ep. av y M pred tím Skrtnuto iussim. ** expectantes ete. Us, kde červeně připsal písař Beness etc. 3 pro Us. **et quod Us. ?illorum M, Vdb. * barronibus M, Vdb. *permitatis Us. 3 chybt ve Vidb. *nos Us; vos deus Cpl; vos aliis preposuit deus Vdn. tfideliter deo Cpl, Vidb. £ deus Cpl, Us, Vdn, Vidb. "manus suas Cpl. ! per seculares non apposuerit dominos Vdb. * plus spiritualibus Cpl. ! ap- postolorum suorum Cpl. "v Us před tim appostolorum, ale podteckováno. " sa- cramenti scilicet calicis Us. ?laycis Cpl, Us, Vdn, Vidb. Preputaretur Cpl, Vdb; deputetur Ep, Op. 9? herreticus Cpl. " anuncciab. Vdn, Vdb ; anunciab. Vidb ; anuc- ciab. M, Cpl. *v Us opraveno z hoc usque est. tin diem Vdn. "chybí ve Vdb. vecclesie Us. "in oppositum ete. Vdb. * Constancia Cpl, Vdn, Vidb. Yve

Vdb opraveno z domi deo. * commemorans Vdn, Vidb. * Slova ,O quanta demencia! aZ do konce (,est in oppositum') cituje Jakoubek ve svém traktáté, zacinajícim slovy ,Salvator noster", dosud netisténém. * Srun. 1. Cor.

11, 23. * Příslušná nařízení ze dne 15. června 1415 otiskl v. d. Hardt [V, 338—335, 1. Cor. 11, 26. :



Text viewManuscript line view