EN | ES |

Facsimile view

792


< Page >

218 B. II. Zdpisy pražské obecní od r. 1422.

bylo dolíčeno nebo swětle dokázáno: tehda mají nebo hrdla i statkuow swych inhed odsüzeni byti. Protož i my swrchupsané Mikuláše Keil, Jana Pertlowic a Mikuláše Borše, z přikázanie kniežete a zpráwce našeho milostiwého, za přijaté a nawrácené k milosti máme, wás purgmistra, konseluow i wsie obce mésta Küñim- ského prosiece, abyste jiZ jmenowané sûsedy wase do mèsta waseho a mezi sie přijali i k jich priebytkóm nawrátili, wsechny winy odpusliece, a na laskawi byli milostiwè. Dán w středu po wšech Swatých, léta oc. XXII. (Str. 135).

29. Pražané, s radau knjžete Sigmunda, ustanowugj pana Wiléma Kostku z Postupic za podkomořjho we králowstwj Českém. (Bez datum.) Super officio subcamerariatus.

My purgmistii, rada i wsecka obec měst Pražských, wyznäwäme tiemto listem obecně wšem, ktož jej uzrie nebo čtúce uslyšie: že wážnů opatrnosti a opatrnü wážností obmyslně a jasně spatříwše, kterak skrze neřádná drżenie zboží mnichowskych i jeptisskych i jinÿch duchownich w králowstwi Ceském od roz- liznych osob, izádná znamenità pomoc ani ktery puoZitek k wyswobození zákona bożieho a ku polehčení měst našich nepřišel jest ani nepiicházel: protoz Zádajice ta wsecka mnichowská i jeptišská napřed k chwále boží, potom ku obecnému do- brému a ku prospěchu a polehčení měst naších rozmnožiti, rozšířiti a k užitku znamenitému ptiwesti, s dobrÿm rozmyslem a rozumem dospělým a s bedliwü radů oswieceného kniežete, kněze Sigmunda Litewského, králowstwie Českého a markrabstwie Morawského zpráwce našeho milostiwého, wywolili jsme, zjednali a zpuosobili statečného, ctného, zachowalého a owšem hodného k úřadu podkomor- skému a na ten jistý úřad, pana Wiléma z Postupic, řečeného Kostku, jehožto dřewnie i nynèjsie chwalnà zachowalost i buducieho zachowánie nám o nem prawů a jistů jistotu hodně (činí a okazuje, jehožto opatrnosti, wieře i šlechelnosti pewnè trwajice a nad jiné pewné doufajice, ten jistý úřad, wládánie i zprawowánie pod- komorstwie w králowstwi Ceshém poruéili jsme plné mocné a cele, a naší i mocí tohoto listu porucieme i sweiujeme, aby on múdrostí pánem bohem jemu pojčenú ta wsecka zbožie duchownie, mnichowská i jeptišská w králowstwí Ceském, kte- rychż sme byli w držení do nynèjsie chwile, obyéeji driewe od králuow Ce- skych zjednanymi a usazenymi wedl, jednal, puosobil a zprawowal, jakozto mocny ürednik a podkomorie od napiedpsanćho knieżete a od nas usazeny a wywoleny, kromě a bez úrazu práw a swobod měst naších swrchupsaných, i wšech těch zboží a poplatkuow wselikakÿch, kteréZ jeptisky, mnisie, kanownici i jiné duchownie a swětské osoby, a zwláště měšťané pro zákon boží od nás utekli a wybèhli, na



Text viewManuscript line view