EN | ES |

Facsimile view

792


< Page >

А. 1. Psanj cjsaře Sigmunda r. 1423, 1424. 17 15. Témuž: zpráwu dáwá o slyšenj, kterého Čechowé na něm žádali, a které gim na

hromnice přjštj do Brna ukládá. W Belohrade, 1423, 30 Nov.

Sigmund boží milostí Římský král po wse časy rozmnožitel říše, a Uherský, Český oc. král.

Urozený wěrný milý! Jakož nynie urozený Jan z Opočna a Puota z Často- lowic, wěrní naši milí, z toho Pražského sněmu k nám zasie přijeli o to slyšenie, a o gleit, aby bezpečně k tomu prijeti a odjeti mohli, na nás žádali: tak sme sie o to poradiwše, i poslali sme jim přiepis toho našeho gleitu, který sie nám podobný, po- čestný a dokonalý gleit zda. A toho nám mají na nowé léto odpowěd dáti, chtieli ten gleit ptijieti éili nechtie; a to slysenie, jestlize gleit prijmü, aby bylo na hrom- nice w Brně. Protož od tebe žádáme, a také napomináme weérü, kterüz jsi wiete ktestianské, swatému Rimskému kostelu i nam jako swému dédiénému pánu winowat, a w kterć jsi sie sem jako dobry člowěk zdržal, aby sie od nás nedal děliti, než jdi to jisté slyšenie před sie anebo nejdi, aby podlé nás a podlé wiery křestianské ostal, jakož jsů twoji předkowé dobré paměti učinili. | A ukaž sie w tom, abychom ještě dále twů wieru poznali, jakož si do této chwile učinil; a to chcem wsim dobrym spominati. Dán w Belohradż, den s. Ondreje, léta krälowstwi nasich Uherského oc. we XXXVII, Římského we XIV, a Českého we čtwrtém létě.

Ad mandatum D. Regis: Franciscus praepositus Strigoniensis.

Nobili Ulrico de Rosemberg, fideli nostro dilecto.

16. 'l'émuz: o slysenj od Prazanüw zawrzeném, o obeslánj pana Hynce z Pirksteina a t. d, U Wysehradu (w | Uhzjch), 1424, 20 Jan.

Sigmund boží milostí Římský král po wše časy rozmnožitel říše, a Uherský, Cesky oc. král.

Urozeny wérny mily! Twemu listu, kterýž jsi nám poslal, w nčmž nám mezi jinými kusy píšeš, žeby poselstwie tobě přišlo, kterakby Pražené toho slyšenie nechteli prijieti, a také toho nedrieti, coz jest mezi pány a jimi umluweno; a jakoz prosíš, abychom zprawili, což dále s naším poselstwim činiti mas: tomu sme swemu (szc) dobie srozuměli. A dáwáme wédéti, že sme knězi kardinalowi ten artikul z twého listu wytähli, a ten jemu poslali do Budína, aby k tomu poradil.

3



Text viewManuscript line view