EN | ES |

Facsimile view

359


< Page

1,19

11,80

17,25.

20,10 27,12

40,22.

46,80.

62,16 62,20 95,18 95,34 101,31

107,25.

110,8. 110,9 110,15

113,16.

132,39

140,3

. 146,34 141,6

Zusätze und Beriehtigungen.

ist die Anmerkungsziffer 4 einzu- fügen.

Biterrensis statt Biteriensis.

243,29 Hang statt Haug.

Aniciensis statt Niciensis.

Guillermi statt Georgii.

44,10. 46,5. 59,21. 62,11. 65,30. 66,17. 74,1. 83,18. 91,3. 92,4 sind die Komnata zwischen Michaelis und de zu streichen.

59,88, 74,28. 75,1.14. 79,20. 81,19. |

83,28. 84,18. 91,4. 101,23. 102,81. 110,2 Sabreváys, Sanbrevaix, Sabre-

vaix, Sanbrevays statt Sabrenays, Sanbrenaix, Sabrenaix, Sanbrenays. ;

Boequeniau statt Becqueman.

Cumberti statt Cuniberti.

Lenii staté Lemi.

ist Var. 3) zu streichen.

Barvesellis statt Bamesellis.

ist vielleicht comitatu für villa zw verbessern.

133,18 Vertavo statt Vertano.

Bevay statt Benay.

Sourfet statt Fourfet.

datarium statt atarium.

19 statt 11.

Levis statt Lenis,

Landeda statt Laudeda.

Landawervey statt. Laudawervey.

148,33 Seluel statt Selnel.

151,9 Enpurutani staté Eupurutani.

183,8 Toveti statt Toneti.

153,17 Mimatensis statt Miniatensis.

154,21 Basouges statt Basonpges.

| 160,31 quo statt qua.

! 174,11 ist quo für qua zw verbessern.

116,830 Nicolao statt Johanne.

193,21.28 Revo statt Reno.

194,7 HReimbolt statt Rennbolt.

235,25 Hengis statt Heugis.

262 Anm. 2. Die hier erwähnte Bulle ist jetzt abgedruckt in der Ro- mischen Quartalschrift Bd. 22, 2 S. 154 157.

S. 270 Z. 23 ff. statt S. 269 Z. 12 ff.

Z. 13 statt Z. 3.

Z. 10 ff. statt Z. 10.

S. 331 statt S. 330.

Albion statt Albiensis.

Canudeti statt. Canndeti.

füge man hinzu: und den Brief des Arragonesischen Kanzlers an die Universität Paris vom 8. Juli 1441 (Mon. Poloniae 2, 128—126).

decanatus statt canonicatus

Z. 23 ff. statt Z. 23.

Yporrigiensis statt Ygorrigensis. -

de statt et.

214,86 287,87 318,40 330,39 369,8

376,4

384,36

388,25 472,35 475,35 480,9

Zum Register:

S. 494 ist bei Albargastensis und Albitrastrensis die Erläuterung Castello Branco

zu streichen und dafür zu setzen in China (Kirchenprovinz Pecking); die auf S. 516 unter Castello Branco gegebenen Nachweise sind von dort nuch S. 494 herübérzunehmen.



Text viewManuscript line view