343
228. Jan z Olesniéky pol. p. Henfka z Vald-
štejna a z Holštejna etc. z LXVI kop gr. a ze XL
gr. dob. stř., že mi úmluv nedrží, kteréž mi p. Heralt
z Kunstata a z Lisie a Zdeněk z Svábenic mezi námi
učinili o peníze. Zná-li etc., ale chci to svědomím po-
kázati. Por. č. Vaňka, písaře.
229. Jan z Olešničky poh. Jana Vrška z Svinošic
etc. ze XX hř. gr. dob stř. ze rčení, že jsem peníze
položil k věrné ruce jim a p. Vankovi, poručníku, aby
peněz nevydávali, lečby list dokonali a věnné právo
sobě z desk vyložili a mně k dědictví vložili a toho
jsú neučinili a peníze vydali. Zná-li ete., ale chci na
panském nálezu dosti míti. Por. č. Vaňka, písaře.
Poklid. |
230. Kněz Martin, opat a vešken konvent kláštera
Vyzovského, poh. p. Kunu z Kunštáta a z Bolehradic
ete. ze čtyř set hř. gr. dob. stř. etc., že jim drží jejich
vlastní ves Lovčice se vším příslušenstvím, ježto oni
k tomu lepší právo mají než on. Zná-li ete, ale chti
to listem pokázati. Por. č. kněze Matěje a Vaňka, písaře.
Poklid.
231. Filip Drselberg z Geršpic poh. Jana Heruolta
z Heroltice etc., že mi jest rukojmí za zprávu, jakož
jsú mi ve dsky vložili toho polovici dvoru v Gerspi-
cích i nezpravili mi puol hř. platu ročního a obilé.
Zná-li ete., chci to listem pokázati. Por. č. Vaňka,
isare, |
r 232. Týž Filip poh. Jana Herinka z Slupna a z
Kobylníku tímz póhonem o túž věc, k témuž právu a
k témuž listu ut supra. Por. ut supra.
Sexta feria post Francisci.
Pan Sigmund z Sovince dal útok na Sigmunda
z Chlevského.
233. Kněz Jan, opat a vešken konvent kláštera
Žďárského, pob. p. Pertolda z Lipého, najvyššího mar-
šálka království českého ete., když jsme byli Michala
Kunigfeldera pohnal(i) ze dvú stú hř. gr. dob. o horní
právo a o desátek v Kobylém a v Pavlovic(ich), tu