EN | ES |

Facsimile view

299


< Page >

i 34 Ü kšaftich d poslední .

mocného slyšeli, vyznati. Kteréžto jejich vyznání za kšaft při právu přijato bude, a časem svým (nebude-li žádných jiných překážek právních, ani jiných příčin k zrušení) k stvrzení přijde.

Svědkové, kteří by náhodau a za jinau příčinau k nemocnému přišli, | v nuzné toliko potřebě také kšaft (však závazek prvé na to učiníce) vy- svédéiti mohau.

| D. XLIX.

Ti pak svědkové, kteřížby byli řádně a podle práva, jakž již dotčeno jest, od kšaftujícího požádáni, a aby na kšaft přišli, povoláni aneb prošeni; buďto žeby kšaft sepsaný měli, aneb také žeby toliko jej v svých pamětech drželi a potomně jej vedle snešení pamětí svých sepsali aneb sepsati poručili: tehdy takové jich pořádné poslední vůle z světa sešlého vysvědčení při právě za kšaft přijato býti .

Svědkové kšaftovní když pořádně vysvědčí kšaft buď psaný neb austní, v spis jej uvedauce: místo své u práva míti bude.

D. L.

A při nejmenším jednohokaždého kšaftu dva svědkové, lidé hodní a dobře zachovalí mužského pohlaví, býti mají podle práva. Lećby po vykonání aneb udělání kšaftu, jakž se to času morního přihází, nenadálau smrtí zachvácen byl a kvapně z to- hoto světa, prvé nežli jest mohl kšaft k vysvědčení přijíti, jeden z těch svědkův sešel: tehdy, v toliko jedné příčině samé, kšaft sepsaný od pozůstalého jednoho svědka s přísahau bude moci vysvědčen býti.

Dva svědkové kšaftovní buďte. Umře-li jeden z nich, než kšaft k vy- svědčení přijde, tehdy pozůstalý jeden svědek s přísahau jej vysvědčí,

D. LI.

Jestli Zeby pak času morního oba kšaftovní svědkové, prvé nežliby týž kšaft k vysvědčení přišel, zemřeli; a to by se před právem prokázalo, že týmž svědkům kšaftující kšaftu svého svěřil; a ten kšaft bylby v statku toho některého svědka speče- těný a neporušený nalezen: saudcové a právo pilně toho po- vážiti mají, a nenajdau-li žádného fortele, budau jej povinni, žádali-li by toho kšaftujícího přátelé a nebylo-li by nic jiného na překážku, stvrditi,

Zemrau-li oba svědkové kšaftovní prvé, nežli kšaft k vysvědčení přijde; a to by se ukázalo, že jim kšaftující svěřil svého kšaftu, kterýžby v statku



Text viewManuscript line view