EN | ES |

Facsimile view

299


< Page >

59 O prokurátorích aneb Felnicich,

B. XXX.

Jedenkaždý, jsa přítomen při saudu, slova, od řečníka svého k ublížení spravedlivosti své aneb někomu na stížnost pro-- mluvená, může odvolati. A kdozby toho tu hned in continenti a na ten čas před saudem neučinil, potomně prostým odepienim "svým, že toho řečníku svému mluviti neporučil, odbyti toho nemůže,

Řečník mluví-li co k ublížení spravedlnosti tvé, aneb někomu na

stížnost: tu hned můžeš ještě odvolati. Potom toho, že jsi mu neporučil, tím neodbudeš.

B. XXXL

l. A jakož někdy řečníci pří mnoho na se berau, tak ze pro množství takových pří lidem v saudech postačiti nemohau, zvláště kdež jsau saudové rozdílní: protož se v tom tak

opatrují, aby pro jeden saud lidí u druhého neobmeškávali. Neb saudcové čekati na povinni nejsau.

IL A jestli žeby kdy koho v tom obmeikali, a ten by pro to jaké skrácení v své při nesl: to takovému řečníku přičteno bud. A ten, kterémužby v při něteo řečníkem sešlo, bude moci o to k němu pořádem práva hleděti.

| Obmešká-li řečník koho v čem, o to k němu hledíno bude. Neb saudcové na řečníky čekati povinni nejsau. TéZ B. XXXIV.

B. XXXII.

Vdovy a sirotci, kdyžby řečníků k svým přem míti nemohli, proto žeby jim rozepře s těmi, kteříž je po sobě potáhli, na- stávala, aby s nimi z nich žádný státi nemohl: budau moci to na saudce toho práva, před kterýmž pře jest, vznésti, a oni po- vinni jsau je vtom opatřiti, aby k svým přem přátel a řečníkův požiti mohli.

Vdovám a sirotkům řečníci od práva opatření býti mají. B. XXXIII.

I. Řečníci, kteříž od lid pře vedau, takto za práce své od těch, jimž posluhují, spravedlivé mzdy požádati mohau. Byla-li by rozepře o sto kop grošů českých, a tu summu řečník saudem by. obdržel: tehdy jemu od toho, číž ta pře byla, ne- chtěl-li by méně vzíti, půl třetí kopy grošův českých dáno býti



Text viewManuscript line view