EN | ES |

Facsimile view

1157


< Page >

1852 Kniha provolací IV. z let 1453—1480:

na potvrzenie a jistotu svú sem pečeť mým pravým vědomím pfivesila k tomuto listu. A k snažné prosbě urozeného pana Alse z Dubé sedénim na Jenštejné a múdrých a opatrných pánóv purgmistra a konšelóv Velikého města Pražského a uroz. pana Záviše z Val- štejna, slovutných panoší Johanka Rotleva z Koloděj, Jana z Konojed seděním na Zlenicích, Mikše Vrbíka z Tismic, Matěje z Dubče, Miloty z Hrušova seděním v Siebřině, Jana Košíka z Pětichvost seděním v Lipanech na svědomie věcí svrchupsaných své jsú pečeti vedle mne přivěsili k tomuto listu. Jenž dán v Pitkovicích léta od narozenie syna božieho tisíc čtyr- stého tfidcátého čtvrtého ten úterý po Květné neděli /[23. bfezna]. Pod opisem pozname- náno timtéZ inkoustem: R(egistrata). In(grosset)ur.

8) O tomto novém darování všech odúmrtí Alšem ze Šternberka nedovedených viz napřed (v částce 2. tohoto dilu) v čís. 61 oddílu B na str. 429 #. 33 a násl.

8) et Johancze sororis připsáno dodatečně nad řádkou. 9) Pod tím poznamenáno Verte folium, ubi Czelechowicze a další část jest zapsána při hesle Czelechowicze na dolním okraji l. 389". 9) Prvotni záznam k tomu odstavci jest zapaán v protokole o jednání dvorského soudu toho dne v DD. 33 na str. 13. d) Pod tím jest poznamenáno: Verte folium, ubi Czelechowicze, a ostatek toho záznamu jest zapsán na l. 390" za heslem Czelechowicze v mezeře, která zbyla mezi čis. 17 a 18 tohoto oddílu. ©) Prvotní záznam

k tomu odstavci jest zapsán v protokole o jednání dvorského soudu toho dne v DD. 33 ma str. 112. f) Po- známka ta jest připsána nad záznamem.

9./388] In villa Libowiczy Buzko de ibidem decessit. (*) Cuius curia ara- ture ibidem in Libowiczy cum censu, agris, pratis omnibusgue pertinenciis post mortem eiusdem Buzkonis aut cuiuscumque alterius ad dominum regem legittime sunt devoluta. Et ser"" princeps et dominus rex Ladislaus, Bohe- mie etc. rex, prenominata bona dedit Henrico dicto Kropaczek de Hersstein pro serviciis suis graciose per litteram suam.! Litt. procl. una in Slanam? secunda in Welwar? a. d. MCCCCLIIII feria V post Gregorii /[14. bfezna] emanavit. Jaross z Sowogewicz^ defendit nomine orphanorum Henrici dicti Hrzan de Harrasow, dicens dictos orphannos habere ius melius, quam d. rex aut aliquis post eum ad bona in Lybowiezy;? et offert eos proba- turos testimonio litterarum. Term. probandi sabb. post Lancee [4. kvétna]. Term. ad idem Jarossio de Sowogewiez, commissario orphanorum, quorum nomine posite sunt defense, sabb. 4 temp. penthec. [15. éervna], vel quando domini iudicio presidebunt terminis in illis. Term. ad idem Jarossio de So- wogewicz, commissario orphanorum, quorum nomine posita est defensa, pro jeho pilnń potřebu in crast. Jeron. /1. jna]. Term. ad idem Jarossio, commissario orphanorum, quorum nomine posita est defensa, sabb. 4 temp. adv. /21. prosince], quia domini iudicio non resederunt. Term. ad idem Jarossio de Sowogewicz,* commissario orphanorum, quorum nomine posita est defensa, sabb. 4 temp. quadrag. /[1. biezna 1455], vel quando atd. Term. ad idem Jarossio de Sowogewiez, commissario orphanorum Hrzani, quorum nomine posita est defensa, sabb. 4 temp. penthec. /[31. kvétna], vel quando aid. Term. ac idem orphanis Henrici Hrzan, quorum nomine posita est de- fensa in Libowiczi, in crast. Jeron. [l1. #ijna]. Term. ad idem orphanis Hrzani, quorum nomine posita est defensa in Libowiezi, sabb. 4 temp. adv.



Text viewManuscript line view