1738 Kniha provolací IV. z let 1453—1480:
ciariis curie dimisit suam defensam Mikssikoni de Postupicz. Ideo deletum.
Vide inductum D XV.?
1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
2 V DD. 23 jest na w. 1. D XV (str. 109) zaznamenáno, že menší písař. Valentin
uvedl Mikše z Postupic, jemuž výprosník práva svého postoupil, v držení statků, které po smrti
Jana a Markvarta ze Zlenic na krále připadly, totiž hradu Zlenic a ostatních statků k témuž
hradu náležejících: Hrušic vsi celé s dvory km. a platem i právem podacím ke kostelu, Senohrab
vsi celé s dvory km. a pl., Šešimi vsi celé s dvory km. a pl., Chlumu vsi celé s pl. na dvorech
km., Mirošovic vsi celé s dvory km. a pl. a třemi mlýny, Zleusedel vsi celé s dvory km. a pl.,
v Ondřejově dvou úročníků a práva podacího ke kostelu tudíž, Bohomile vsi celé s dvory km.
a pl. a lesy, v Údašíně jednoho mana a práva podacího ke kostelu, Doubravice vsi celé s dvory
km. a pl. v Javornici dvora popl. a 2 kop s 20 grośi platu na dvorech km., Lomnice vsi celé
s pl., ve Lštění polovice městečka, kde sedí Matějek, Zub, Duchek, Čečatka, Ondřej kovář, Ondrul
rychtář, Jakub Zidký, jedno městiště pusté s pl., s 2 mlýny, právem podacím ke kostelu a s pří-
vozem, s poli, lukami, pastvinami, lesy, potoky. Statky ty byly odhádány Mikéow a jeho dédi-
cům ve 2000 kop gr. Actum feria V ipso die b. Petri ad vincula [1. srpna] a. d. MCCCCLIIII.
в) V rkpe. bylo prvotně napsáno Johannes et Marquardus, ale nadepsánim písmen b a * naznaceno,
ze se má pofadi zméniti. — ^) f. II ante Circ. Dom. pfipsáno dodatecn£ jiným inkoustem drobným písmem pod
řádkou a znaménkem naznačeno, kam patří. — 7?) V pfirucni knize pisafové DD. 22 nal. A II (str. 3) jsou k tomu tyto
dva prvotní záznamy: MCCCCLIII dominica anto Elisebet /[18. listopadu]. {{Nobilis Zdenko de Postupicz
suscepit a ser" principe et domino rege Ladyslao, Vngerie et Bohemie rege, Zlenicz castrum cum omnibus
bonis ad ipsum pertinentibus ad omagium. Et d. rex sibi, recepto ad hoc suo consueto iuramento, singula
bona ad Zleniez pertinencia concessit graciose, salvis iuribus aliorum. Nunccius &d tabulas nobilis Johannes
de Hazmburg et de Costi, iudex curie regalis supremus per Bohemiam, fuit & domino rege specialiter dele-
gatus. Actum ut supra [18. listopadu]. — Ser 8 princeps et d. rex Ladislaus, Vngarie ct Boemie rex, bona
et hereditates castrum Zlenicz cum omnibus et singulis suis pertinenciis, nichil eximendo, de plenitudine
magestatis sue dedit et dare potuit omne ius suum, quodcumque sibi conpetit &d prenominata bona in
Zlenicz post mortem Johannis et Marquardi de ibidem, Zdenkoni de Postupicz pro serviciis graciose.
Nunccius ad tabulas nobilis Johannes de Hazmburg et de Kosti, referens predicta, fuit specialiter delega-
tus. Actum ut supra /18. listopadu]. | Oba záznamy jsou přetrženy. — 4) Odstavec ten jest pietrien. Diwod
toho se poznává z druhého odstavce juzty *.
2,/351°] In villa Beczwarzi Procopius de ibidem decessit. Cuius bona et he-
reditates ibidem in Beczwarzi cum singulis suis pertinenciis ad dominum
regem legittime sunt devoluta. Litt. procl. in Gurim! a. d. MCCCCLIII feria
VI post festum s. Nicolai /[7. prosince] emanavit. Que bona et hereditates
ser” princeps et d. rex Ladislaus, Hung. et Boh. etc. rex, de plenitudine
potestatis sue dedit Johanni Klusaezek de Zhorze pro serviciis suis graciose
per litteram suam ingrossatam.? Nicolaus de Welykich Beczwarz no-
mine Wenceslai filii sui de ibidem defendit bona et hereditates in Becz-
warzi post Procopium superius proclamata, dicens eum habere ius melius ad
dicta bona post Bietam, matrem suam, quam d. rex aut aliquis post eum;
et ofert eum probaturum tabulis terre secundum invencionem dominorum
baronum. Term. probandi sabb. 4 temp. quadrag. /16. bfezna 1454].
Nicolaus de Welikych Beczwarz nomine Wenceslai, fili sui, locutus