L.) Kraj Chrudimský. 1639
") Item —- 13 ULL pFipsino po strané. — by in Chrudim doplněno podle poznámky nad listem daro-
vacim © DD. 22 ma 1. A VII. — ©) Následuje ještě jednou jiným inkoustem emanavit. — - d) B III płipsino
jinjm inkoustem. --— ©) Odstavec ten: jest zpřetrhán. — hy Poznámka ta jest pretrżena. patruć proto, że i pamót
ama byla později zrušena přitvršením a přepsáním slova: Vacat.
Anno Domini MCCCCLIV.
2.333] In villis Smrezek et in Swihow Arnestus Krzesse (*) Gytka uxor
sua cum pueris ipsorum decesserunt. Quorum bona et hereditates, videlicet
curia arature in Smrezku et in Swyhow villa cum agris, pratis, piscinis,
silvis, rivis, iure patronatus ecclesie aliisque pertinenciis universis ad domi-
num regem legittime sunt devoluta. Que bona et hereditates ser"" princeps
et dominus rex Ladislaus, Boh. etc. rex,^ dedit Petro Capun de Smirzicz
pro serviciis suis graciose per litteram suam. Litt. procl. in Chrudim ? a. d.
MCCCCLITIT sabb. post Conversionem b. Pauli apost. /26. ledna] emana-
vit. Johannes dietus Horyna de Hombiez suo et Appolon de Krzy-
wan nomine defendit bona et hereditates in Smrezek et in Sswyhow supe-
rius per Arnestum Krzesse, Gytkam uxorem suam et puerum ipsorum pro-
clamata, dicentes se habere ius melius ad dicta bona, quam dominus rex
aut aliquis post eum, quemadmodum eciam tempore imperatoris, quando
predieta bona fuerunt proclamata, defendebant, prout in libro proclamacio-
num apparct evidenter;? et offerunt sc probaturos testimonio sufficienti littera-
rum et tabulis terre." Term. probandi sabb. 4 temp. quadrag. / 16. bez. ] (**).
Wenceslaus de Dubrawy nomine Alberti Strziezka et Johannis fratrum dc
Lukawieze defendit bona et hereditates in Swihow superius proclamata cum
censu, et signanter quatuor curias rusticales, in quibus resident Petrus, Mar-
tinus, Wenceslaus et Mathias, dicens eos habere ius melius, quam dominus
rex aut aliquis post eum; et offert eos probaturos testimonio secundum in-
vencionem dominorum baronum. Term. ad idem probandi sabb. 4 temp.
quadrag. /16. bfezna].
V té při mezi Petrem Kapünem z Smific, impetrantem, ex una et
Johannem dictum Horyna de Hombicz parte ex altera páni, vyslyševše pře
i dsky, nalezli sú za právo a Jan Vartmberka a z Blankšteina panský
nález vynesl, že jakož Petr Kapún na králově M" vyprosil po smrti Ar-
nesta Křeše, kterýžto Arnest syna Kristofora po sobé zuostavil, a ten
Kristofor dale jim jest zapisoval a tudy na královu M* to nemohlo jest
piipadnuti, i dali sú Janovi Horynovi defendenti za právo obdržené.
Než což sě věna dotýče po Jitce ovdovělé po Arneštovi již jmenovaném,
to aby Petr Kapún okázal na suché dni letničnie, co a na čem jest ta
Jitka věno měla. Po kteréžto Jitce smrti Petr Kapün také jest to věno
uprosil na králově M. A podle toho páni na své potomnie rozsüzenie to
pozuostavují, id est sabbato 4 temporum penthecostes [15. éervna]. Actum
anno etc. LIIII feria III post Judica /65. dubna].
Johannes Horyna, cui invencio baronum est approbata, anno etc.