EN | ES |

Facsimile view

1153


< Page >

3i

prawiti ynhed [ poczatka to wle porzad do uoltatka 885 pamyetnye v pylnem chtieny, czoz w tom [nu y u widieny biele [lifala y widiela a rzkucz: ,,Giz bich rada chtiela [we wlie zemye za to daty, 890 bich giey mohla w twarz poznati podle myloltneho czynu; y cztet na mye kakus wynu, rzka: Tut muly Imyti wodu. Pultennyk wecze: Tu nehodu, 895 mila dczy, ya Itawy Ikoro, acz twe Irdcze bude Iporo, ze gie k ultawiczltwu Imyerzyll a [nazjnye tomu vwierzyll, [17b] gymzto tie me rzeczy zdarzie, 900 ez Kriltus, [yn [watey Marzie, gelt gedyny buoh nad bohy, kral nade wlemy kraly mnohi, trzmy gmeny gluczy yeden Îluch. Takez otecz, [yn, [wati duch 905 gelt geden moczny buoh [lawnye. Tehda tie nauczy Iprawnye tomu, gymz tey wyny zbudell a gey wzdy widieti budell I gieho occzliem w geho domu." 910 Y pocze prawiti k tomu gye o bozyem narozeny, o krztie y o vmuczeny,

896 bude fehlt bei P. 903 ff, zur Erklárung Jedlicka LF 21, 52—56.

[62 b] eius beneficio peruenire meruerat, ipsam docere et instruere dignaretur, quid facere deberet, vnde placere mereretur tali ac tanto regi filio virginis illibate. Audiens hec vir sanctus lacrimas (933) uberrimas fundens de tanta dignitacione deo et matri sue gracias agens benedi- censque deum pro eo, quod diuinum verbum, quod in agro incultu iactauerat, iam pullulasset et in tantum creuerat, ut infra unius diei spacium ad maturam iam messem perueniret. (010) Vnde cepit, que seminaverat, adhuc sapiens aquis irrigare, verba melliflua ei de fide et de incafnacione, de uita Christi ac de singulis articulis fidei ei dulciler predicare. Qua predicacione ipsam perfecte ad fidem Christi



Text viewManuscript line view