z roku 1610, 24. května—1. června: 507
aliter statuisse firma in spe ducimus, cui nos omnes seriis precibus commendo. Vale,
baro illustrissime. Rossiezio, IX. Kal. Junii [1610].
Konc. v knih. Bludov. VI—83881 fol. 162 163 č. 30.
1667. Bonacinovi: potvrzuje, že dostal list Bonacinův i Orchiův s informací o tom,
co byl psal Bonacinovi předešle. Zítra nařídí Kandelbergerovi, aby Bonacinovi zaplatil. Orchimu
odpoví co nejdříve; lituje ho pro strasti, které ho stíhají. Objednává damašek určité barvy
(dle zaslaného vzoru) pro ložnici; přál by si ho míti do sv. Bartoloměje, nejpozději do sv.
Šimona. — Na Rosicích 25. května 1610. (Opis. vlaš. v knih. Blud. VI—3881, fol. 163 č. 31.)
1668. Žerotín píše panu de Beaugy, že nevěří pověsti o zavraždění francouzského krále,
protože slyšel, že pověst ta přichází z Brusselu a že šíří se od těch, kdo by chtěli, aby byla
pravdou, i protože podobné pověsti již často osvědčily se nepravdivymi: obává se však, že tyto
pochybnosti vznikají toliko z přání, aby hrozná ta zvěst nebyla pravdou; žádá p. de Beaugy,
aby jej brzkou zprávou zbavil takovéto nejistoty; mladému šlechtici Sienskému. jejž mu p. de
Beaugy nedávno byl doporučil, nemohl již Žerotín vyhověti, protože všechna místa byla již
zadána a smlouva s plukovníky již učiněna. vyzval jej však přece, aby se dostavil k budoucí
přehlídce pěchoty, a Žerotín pak učiní, co mu bude možno. -- Na Rosicích £9. kvótna 1610.
(Konce. france. v knih. Bludov. č. 3381, fol. 163 č. 32.)
1669.
Starhenbergovi: preje mu zdaru v jeho poslání ke dvoru do Prahy; varuje ho, aby se tam
nedal oklamati lichocenfm a sliby. — Na Rosicích 1. června 1610.
(D"* Riccardo Starrhembergio.) Gratularer tibi legationem, mi domine, si alio
et alia de causa, dixero ctiam cum aliis, ablegatus esses; nunc cum te video pro-
fectum, ubi ex odiis, vindictae cupiditate et invidia feriunt omnia, mentem etiam
refero ad accuratiorem contemplationem causarum et modi et conditionum
institutae legationis. Comites quin etiam itineris dum intueor, quorum quisque suis
studiis ducitur, non est, unde gaudeam, minus unde tibi gratuler. Unum hoc est
reliquum, ut votis profectionem istam prosequar precerque Deum, ut te consilio
instruat et robore, et quae in negociis gerendis necessaria apprime est, patientia et
moderatione. Puto autem te aliam rerum faciem in aula caesaris nunc contemplari,
quam quae tum erat, cum. simul ante biennium in Bohemiam comitati essemus regem ;
ita plane nemo illic est, ut audio, qui non pleno ore insultet ut victis, dum spe ct
expectatione ipsam jam devorarunt victoriam; imo eo jam processerunt temeritatis
plerique, ut, quas prius simulatione expeditionis Iuliacensis tegebant insidias, minime
nunc infitientur, sed potius vim nobis, ni manus demus, minentur aperte. Nescio,
unde contraeta fiducia, cum tremendas istas et timendas vires nec videam apud
adversarios uspiam, nec nos etiam ab armis ad defensionem necessariis omnino
imparati simus. At vero ut illis ex persuasione potentiae creverunt animi, ita nobis
ex divini auxilii indubitata certitudine minime deponendi sunt, sed viriliter agendum,
64*