EN | ES |

Facsimile view

1094


< Page >

2 let 1524—1526. 7

a z rozkázání JMti pokládá. Pak nepochybuji o tom, že vědomost máte, jaké mi psaní JKMt učiniti ráčil, abych sjezd v městečku Houstopečích za Brnem položil tém pánuom a rytířstvu, keříž v těchto rozdílích podle sebe stojíme; z kerajch příčin a proč JKMt ten sjezd ráčil rozkázati položiti, přípis psaní JKMti vám po- sílám. Kdez takové věci nezdálo mi se před vámi tajna učiniti jakožto před těmi, vo kerajch nepochybuji, než že byšte JKMti všecko dobré rádi viděli i také tohoto markrabství. Pak jestliže chcete mezi nás do Houstopeč přijeti na ten sjezd, kerajž držán bajti tu neděli po sv. Prokopě [8. července], poněvadž se vás neméně než jako nás dotajče; bez pochyby o tom držte, že ti páni a rytířstvo, keří se tu shle- dají, rádi vás uhlédají jako své milé pány a přátely, a tu abychom společně rozmlu- viti mohli, povážíc toho u sebe, co bychom JKMti za odpověď dáti měli jako ti, keříž bychom JKMti všecko dobré rádi viděli i také tohoto markrabství, aby při pořádcích svajch starobylajch a chvalitebných zachováno bajti mohlo. Toto psaní vám učiněné jinajm oumyslem se ode mne neděje než jako od toho, keraj by rád JKMti dobré i tohoto markrabství viděl, nevyhledávajíc svajch věcí žádnajch pod tim. Datum ex Tovatov, feria I*. ante Procopii anno XXVI*. Jan z Pernsteina na Helfusteiné.

Moudrym a opatrnym pánuom purgmistru a radě města Jihlavy, přáteluom mým milým. Zemský archiv markr. Moravského. Bočkova sbírka č. 83341. Orig. chart.

30. Zdeněk Lev z Rožmitála Vojtěchovi z Pernšteina: aby Jindřichovi Loučenskému z Kopidlna k spravedlnosti bylo dopomożeno. Na Blatné 1526, 10. září. (A. Č. IX. 116.)

31. Zdeněk Lev z Rožmitála Vojtěchovi z Pernšteina, aby na hrad Pražský s jinými pány přijel. Na Blatné 1526, 11. září. (Arch. Č. X. 124.)

32.

Břetislav Švihovský oznamuje vévodovi Vilémovi Bavorskému o bitvě u Mohaée. Na Rabšteině 1526, 16. září.

...Itz, so ich am freytag pey hern Lewen obristen burggraven bin gewesenn, synd dem herrn dyse anczejgung von dem herrn von Pernnstein kumenn, die im graf von Pesing hat zugeschickt; hab ich aus pemisch zu deytsch gemacht. Herr von Neuhauss, pemischer kanczler, her Heinrich von Mezricz, des herrn von Pernstein sweger, und andern herrn fül mer, die czu hilf dem kunig czogen sind mit etlichen fül hundert pfertn und zu fuss pey IjM, die drey tag reiss nicht weyter von dem kunig sind gewesen und nicht ereylen kunen, die gehen wider heim, und etlych sind zu prespurk pey der kunigin pelybenn oc. Datum auf Rabnstein suntag nach Exaltationis sancte crucis Anno oc XXVI.

Král. víeob. iíískf archiv v Mnichové. Bóhmen Nr. 3, fol. 196. orig.



Text viewManuscript line view