EN | ES |

Facsimile view

1094


< Page >

z roku 1548. 149

Kdež mi píšete, že toho zprávu máte, že bych chtěl do Slyzska jeti: pak o jiné jízdě nevím než do Vratislavě o Jubilate, bude-li vuole boží, bude-li soud držán, mám se panem markrabí činiti, aby mi se konec stal.

Což se jízdy vaší do Krakova dotejčč, chci se o to postarati, abySte ji präzdni byli; hned se o to nestarejte, neb dnes králi JMti píši, za to JMti prosíc, aby vás v tu jízdu potahovati neráčil, že vás v svejch věcech pilně potřebuji, to jest v pravdě tak a zvláště v hotových penězích. Kdež mi o moru oznamujete, kterýž jest na dobytky v krajích vašich pán Bůh dopustil, tak nás pán Bůh všemi ranami trestati ráčí, však se nic nelepšíme. Sněm v Čechách držán byl, pak ten jest jiný sněm splodil, kterýž byl měl držán bejti tři neděle po velký noci. S tím daj sc. Léta 1543.

MS. souć. v arch. zemsk. kr. Ć. f. 26. b.

260.

Jan z Pernsteina Janovi Sedlnickému z Choltic: aby platy kněžím Ratiborským povinné byly odvedeny. 1543, 19. března.

(Přípis listu panu Janovi Sedlnickému z Choltic, z Pardubic v pondělí po kvétné neděli.) Urozený p., p. příteli m. m.! Zdraví sc. Oznamuji vám, Ze jest na mne vzneseno od kněží Ratiborskajch o ty platy zadržalé, že se nespravují z kní- zetstvi od téch osob, o kterajchz dobrou vědomost máte; pak tak se toho mnoho moci. A protož vám poroučím hned ty osoby k tomu mějte a přidržte, jim ko- nečně ty platy zadržalé bez dalších odtahuov spraví; pakli by toho zanedbali, co je potom potká, za zlé nemají. S tím ut supra.

MS. soué. v arch. zemsk. kr. Č. f. 27. b.

261.

Jan z Pernšteina Janovi Čeplovi o směně statku Meziříčí za Bystřici. Z Pardubic 1543, 20. března.

(Přípis listu panu Janovi Čeplovi v outerý po květné neděli, z Pardubic.) U. v., p. Jane, příteli můj milý! Zdraví c. Kdež ste mi psaní učinili, Ze by pan Herburt chtěl se mnou Bystřici na Mezeříč frejmarčiti, co by slušného bylo mi při- dati: pak jestliže jest toho oumyslu, jáť proti tomu nejsem, abych se s ním v to jednání dáti neměl a tím bych prodlívati nechtěl; i za to vás žádám, že tomu na ném vyrozumíte, jest-li toho oumyslu, abych se věděl čím spraviti, neb bych vás při tom jednání chtěl míti. Byste pak od něho za přítele vydáni byli, trpěti bych vás mohl, jednom mi neobme&kávejte oznémiti. Datum ut supra.

MS. soué. v arch. zemsk. kr. C. f. 27. b.



Text viewManuscript line view