EN | ES |

Facsimile view

1094


< Page >

z roku 1468. 555

Také, bezectny lháři kacieřský, píšeš, že bych slavné paměti krále: Ladi- slava pána svého milostivého (jeho duši pán Buoh rač milostiv býti) haněl a pank- harty dával: pravím, že lžeš jako zlý, nešlechetný a bezectný lhář pošlý z pank- hartského pokolenie; neb sem toho jak sem živ nemluvil, ani na to kdy myslil, a nebylo toho člověka aniž jest na tomto světě, kdyby chtěl JKMti a jeho slav- nému rodu takú křivdu činiti, bych byl toho hrdlem neodpíral, neb viem, že by tomu slavnému rodu veliká křivda dála. A poněvadž ty, bezectný lháři, nemoha se z pankhartstvie vyvésti, i chceš svými něšlechetnými lžimi a svým psaním ten slavný rod bezectně, nešlechetně a lživě dotýkati, kdežto v tom rodu slavná královna i slavná kniežata jsú, ješto, bezectný lháři, měls sobě radéji jazyk kázati ufezati, neZ takovü lez smysliti. i

Proto ted tobě píši, pro takovúů vymyšlenú lež a tu křivdu, kterúž tomu slavnému rodu a mně činíš, chci rukú svú a hrdlem svým na tvé hrdlo bezectné vésti a dovésti, žes v hrdlo selhal i s otcem svým, (neb ty všechny vymyšlené ne- šlechetnosti a lži s jeho radú činíš), i na ty všechny, kteříž z toho pankhartského pokolenie pošli, od tebe počna do najposlednieho; a jestliže by co na mně pán Buoh dopustil, ale synové moji mají to bohdá po mně dokonati. Protož, zlý, beze- ctný lháři, lituje křivdy a toho slavného rodu, hotov jsem tu věc na vás dovésti na césařově dvoře JMti, neb na krále Uherského neb na krále Polského Jich Mtí dvořiech, jako dobrý člověk na takové bezectné a nestydaté lháře vésti; neb by po spravedlnosti šlo, nebyli byšte mne ani synuov mých hodni pro vaše nešlechetné skutky. než byli byšte hodni koňmi smýkánie, čtvrtěnie a na kolo zbitie. Nemáte na tom dosti, když sem při JKMti slavné paměti nebyl, kdež to otec tvój spuo- sobil, aby otráven byl, ještě pak takovým nešlechetným vaším lživým psaním jeho otráveného a mrtvého po JMti smrti slavné paměti nemuožete nechati a toho slav- ného rodu. Neb jest svědomá a široká věc ve mnohých křesťanských zemích, chtiec v to královstvie lstivé vjíti, Ze otec tvój jej otráviti kázal. A toho jsú mnozí duovodové.

Pak píšeš, že bych ..... jazyk měl a že bych to odmlival od otce tvého, by jej on otráviti kázal: sám v hrdlo lžeš. A teď duovod lži tvé: když otec tvój to spuosobil, aby král Ladislav slavné paměti otráven byl, chvíle byl sem na krále Franckého JMti dvoře a nebyl sem v zemi. Tu hned noviny pro nás zlé na JMti dvuor přišly, že král Ladislav slavné paměti jest otráven, a inhed na otce tvého ten hlas šel. A také, bezectný lháři, sám vyznáváš a píšeš, že by to na tvého otce pravili, že jest otrávil pána našeho i svého, a že jsem toho často odmlúval: teď již, bezectný lháři, sám vyznáváš a svědkem se toho činíš, že jsú to na tvého otce jiní prvé pravili, a že sem toho často odmlúval, dokud jsem toho tak jist nebyl, jakož jsem. Mohlo by to býti, že bych něco podobného mluvil

70*



Text viewManuscript line view