EN | ES |

Facsimile view

1086


< Page >

193

CVII

2 HoOtowo frdcie me, boze, [102] hotowo frdcie me: fpiewati budu, a radowati fie budu w chwale mey.

8 Wftan chwalo ma, a !) wftan (lawnyku, ?) a hulle: wftanu a?) ufwitie.

4 Skazowati fie budu tobie w liudech, hofpodine: a llawiti budu tobie w narodiech.

5 Nebo welike y *) nad nebefía milofrdie twe: a az k oblakom pwda twa.

6 Powis [ebe nad nebella, boze, a nade wiliu ze- myu chwala twa:

7 abi wilwobozeny bili miloftny5) twog1. Zdrawa mye uczin pwicie twa, a uflis mye:

8 boh mluwil ielt w [watem [wem: Wzwelleliu fie, a rozdieliu zemyu likcymlku, *) a podole ftanowilt rozmierziu.

9 Moy 1eft galaad, a moy 1eít manafes: a effraym prhigemcie hlawi.?) Yuda kral moy:

10 moab (b)hrnecz 8) nadiegie me. W zemyu 1dum- fku rozproftru trfiew1?) moy: mnye ciuzozemci prlie- tele uczinyeny fu.

11 Kto mye wy[103*]wede u mielto ohrazene ? !°) kto mye dowede az do zemye 1dum(ke ?

12 Czili ne ti, boze, 1enz li wihnal ny, a newyndes, boze, v mocech naffich?

!) a přidáno v českém překladě. ?) psalterium; zaltarzy ZP. ?, Za na. *) Za yeft (est). 5) dilecti; myly ZP. 6; Sichimam; v rukopise (1. H. 1): /ficimam. 7) Za tim vyne- cháno: me (mei). 95) Před timto slovem vy&krábáno b; lebes; piwnik medeni 26. 9) ealceeamentum ; obuw ZP. !?) munitam.

13



Text viewManuscript line view