EN | ES |

Facsimile view

1017


< Page >

140

Daz ire fune funder wan Daz ift alles wol Gote kunt. Durch des vater funde werden Wan Got ift alfo kunftenrich 8620 Gepineget hy uf erden. 8650 Daz nymant im mac welen glich. Er wirt vur linen ougen Nymande er zu meilter koz, fehen Wan [ine kunft ift endeloz. Sinen tot (daz wirt gefchen Gotes craft zu allen dingen In fynen funen, als by nam Sich kan recken unde fwingen, Gefchach kunge Sedechiam, 8655 Di gar hoen er richtet 8625 Des [une man mit ungevug Und nach fynem willen fchichtet. Vur den ougen fin irflug). Nymant, wy gewaldic er fi, Dem bofen nach dem tode fin Mac finis gerichtes welen vri. Nichfnicht get an der [une Got der [webet allo ho, pin. 8660 Suft richtet difen, jenen Го. Er vulet noch dem tode nicht. Got der vermac daz alleine. 8630 Da von [yner [merzen gicht Dorumme [pricht Job der Nicht mac al! dort [werer werden reyne: In den leyden ungeberden, Diler, alleyne er ly ark, Wan er vulet nicht der [une Stirbet rich, gefunt und qual, ftark, Und ab fyner monde zal 8665 Daz ilt daz er bleyb in gewalt 8635 Wirt geteylt, daz ift fo vil: Und in [alden manicvalt, Al fin leben der fune [wil Selye, vrclich und gefunt Nicht dort ubet do er nu ftat. Untz hin uf fine lefte ftunt. An daz er gevulet hat Und fin gederme daz was wcl Bin des er lebte und [turbe 8670 Vettekeit und (meres vol. 8640 Und zumale gar verturbe, (Job bi der vettekeit hy wil So vulte er zumale nicht Daz der bofe gutes fo vil (Nach [yner widerfachen phlicht, Hatte und zu famne las Di jen daz noch dem tode bar Daz is ubervluzik was.) [5335] Nichinicht des menfchen blibe 8675 Des richen bolen gebeine gar). Creftit und Îterket gemeyne 8645 Dis widernis und dife qual Und durch vuchtet gar dis Der bcfen lute uberal mark. Und ir gelucke underftunt, Daz ift: der bole was fo ftark

8624—26. 2. Kón. 24, 17 und 25, 1—7; 2. Chron. 36, 10 ff. 8627—35 ff. Quid enim ad eum pertinet de domo sua post se, et si numerus mensium ejus dimidietur? Job 21, 21. 8636 f. Der Sóhne swil (= Geschwulst, Geschwür, d. h. Qual) ergreift ihn (= Al [in leben, vgl. v. 8722) nicht. .. 8638 ff. Lyra: sed tantum sensit cum esset vivens et moreretur. 8642. Nach seiner (= Hiobs) Widersacher Art und Weise (zu reden); vgl. Lyra: hoc sequitur maxime ex dictis amicorum Job. 8651. Nymande ist Akkusativ.

8618. Daz fy ire A. 8635. geczylt A. 8641. vulet B. 8642. wid' lache В. 8643. jen] iaen B. 8653. craf B. 8658. fyns B. wefes A. 8663. arke A.



Text viewManuscript line view