EN | ES |

mlg-42

mlg-42


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Ary zay vo hitako ty sary ty klé Mlay euhhh ! siks Raha sary nitodika niatsinanana no nalaiko andro maromaro lasa izay dia nitodika niakandrefana kosa indray aho teto . Ary dia faranana amina sary mendrika peta - drindrina tahaka ny voalohany ihany koa ny farany . Ny fotoana nakana ny ankamaroan ' ny sary dia tamin ' ny 12 desambra 2007 androm - pifidianana avokoa . Ary dia ny lalana mody ny asiana olona . Tairo indray aloha ny pensée sy ankamantatra vinany eto am ' page malagasy e . Ity zao misy eritreritra tonga tato an - tsaiko . Ireo tsiaro mamy Nentiko nitia Ity tanàna ity : Nianarako nanoratra Nianarako nitàna Iny tahom - peniko ! Ny raiko sy ny reniko No nitarika ahy Handala ny fiteniko . 18 Dia hoy ny iray tamin ' ny mpanompo hoe : " Misy zanak ' i Jese Betlehemita fantatro fa mahay mitendry harpa . Lehilahy matanjaka sy mahery fo izy sady lehilahy mpiady . Mahay mandaha - teny koa izy sady tsara bika , ary momba azy i Jehovah . " 19 Dia nandefa iraka hankany amin ' i Jese i Saoly , nanao hoe : " Alefaso atỳ amiko i Davida zanakao , izay miandry ondry . " 20 Ary naka ampondra sy mofo sy divay eran ' ny siny hoditra ary zanak ' osy i Jese , ka nampitondrainy an ' i Davida zanany mba homena an ' i Saoly . 21 Dia tonga tany amin ' i Saoly i Davida ka nanompo azy . Ary tena tia be azy i Saoly , ka nanjary mpitondra ny fiadiany izy . 22 Koa naniraka olona nankany amin ' i Jese i Saoly , nanao hoe : " Mba avelao i Davida hanompo ahy atỳ ihany , fa efa nankasitrahako izy . " 23 Ary rehefa nahazo an ' i Saoly ilay fikorontanan - tsaina avy amin ' Andriamanitra , dia nandray ny harpa i Davida ka nitendry izany . Koa nahatsiaro ho maivamaivana i Saoly sady nihatsara , ary tsy nikorontan - tsaina intsony . Miady isika samy isika , ary ny fialonana no manome fiadiana antsika hifanao an - kolafiny ( ) . Raha ny rehetra no milozoka tahaka izany hanozongozona ny vatan ' i Kristy , aiza no iafarantsika ? Efa eo am - panorisorenana ny vatan ' i Kristy isika ( ) . Milaza ho rantsambatan ' ny vatana iray ihany isika , nefa mifampihinana toy ny hataon ' ny bibidia [ 125 ] . Vao avy nametraka ahy tao am - piasana izy mivady dia niverina nody tany an - tranony . Ny tanan ' i Malala amin ' io tsy nitsahatra nanafosafo ny filahian ' ny vadiny izay nanomboka nibontsina tsikelikely tsy hay nafenina . - " Aoka aloha Malala fa izaho anie mitondra fiara ka soa dia manao " accident " eto izato isika e ! " Ny mifanohitra amin ' izay zava - boalazany izay anefa no tena tao an - dohan - dRatrema . Niomehy kely i Malala no sady nanaraby ity vadiny hoe : - " Tena marina ve izany lazainao izany ? Raha ny fahitako an ' ity zavatra eto an - tanako ity mantsy dia toa efa fantatro ny zavatra tadiaviny , mino aho fa sahala amin ' izay zavatra ilaiko . . . " Vao nivoha ny varavaran ' ny trano ka voapetraka ireo entana , dia poa toy izay no namahan ' i Malala ny fehikibon ' i Ratrema , nampidinany ny patalohany . Niondrika sady nandohalika moramora teo anoloan ' ny vadiny izy sady nampidiriny tao am - bavany ilay zavatra notadiaviny teny ambony fiara . Toa nahatsiaro nisavoana i Ratrema , eny fa na dia fantany aza ny fombafomban ' i Malala rehefa manao firaisana ry zareo . Afaka fotoana vitsivitsy dia natsangany moramora i Malala dia nifanakalo rora teo ry zareo . Ny tanan - dRatrema havanana amin ' io manafosafo ny kibon ' i Malala sady mitady ny atin ' ny silipo mbola teny an - kodiny . Ny tanany havia indray mivezivezy manafosafo ny lohanonony izay efa mihinjitra aoka ' izany . Nanomboka nisefosefo i Malala no sady niha nangorintsina ny vatany iray manontolo . Nihataka moramora izy nony avy eo ary notaritiny Ratrema hanaraka azy ho eo ambonin ' ilay " canapé " teo amin ' ny efitra fandraisam - bahiny . Sady mipetraka izy no manala ilay string fotsy misy sisiny dentelle nanaovany . Nifanoroka indray ry zareo ; nampidirin - dRatrema tany anatin ' i Malala ny azy . Tsy nisy sakantsakana fa tonga dia nisosa moramora , tsy misy zavatra nandrasan ' i Malala hafa tsy iny tsinona fa efa lonaka tanteraka ny tany anatin ' ny loharanom - pahasambarany tany . Sady nikiakiaka i Malala no nandrangotra sy nanaikitra an ' i Ratrema . Io fahaizany manome ny tenany iray manontolo tsy an - kitsitsy io mihitsy no tena tsy ahafoizan ' ny lehilahy izay nifanena taminy tany am - pandriana , ary anisan ' ireny aho . . . Ny ampitso , dia tena nahatsiaro maivamaivana izany aho fa tsy toy ny isan ' andro . Miramirana ery ny saiko handray asa Ry Mama sy izy mivady lehibe hono handeha hiantsena , sady hividy izay akanjo ho ahy koa . Tsy hanam - potoana hampanjairana intsony koa moa fa dia hijery izay tsaratsara eny amin ' ny magasin eny . Niangavy ahy i Mama hanao fotoana aminy ny antoandro avy miasa , kanefa ilay fotoana efa nomeko an - dRatrema tsy tiako holavina indray koa . Nony tonga tany am - piasana aho dia nisy taratasy kely mipetraka eo ambony biraoko , i Fidy namako no nanoratra azy io ary message koa ilay izy : " Aza mandalo any amin - dRatrema hono ialahy fa hivoaka hono izy mivady hiantsena " . Nihomehy aho sady afak ' olana . . . Handeha hiantso an ' i Alexia aho no gaga fa hay adinoko ny portable - ko . Noraisiko ny telephone fixe - ko ao am - piasana dia nantsoiko ny telephone - ko sao i Mama mbola ao an - trano - " Allo ! Iza izao hoy izy ? " - " Mama , izaho ihany ! Andalovy aty am - piasana aho anio atoandro raha hiaraka isika e ! Maimaika aho sady tsy afaka miresaka elabe amin ' ity ! " - " Eny anaka , rantoandro izany ! " Dia azo ny akanjo sy kiraro vaovao . Ity kiraro ity ihany no entina amin ' izy rehetra , fa tena lafo ilay kiraron - dehilahy . Tena nikipy mihitsy aho nividy azy , ka nangarika mihitsy i Bebe izay nifidy izay tsara indrindra ho ahy . . . - " O ry Hery a ! Ity fahihiranao ? " hoy i Bebe . . . - " Lafo loatra re ka ! " ( kanefa menatra aho eo anatrehany noho izy niantoka ilay izy . . . ) Tsinjon ' i Dadabe angamba ny tao an - tsaiko dia hoy izy hoe : " Aza atao ao an - tsainao hoe avy aty aminay ny vola anaka fa zanakay ange ianao e ! Aza menatra izany fa andronao io ! " Dia nisosa haingana ny telo andro ary tonga ny sabotsy andro nandrasana . . . Bebe sy Dadabe ary ilay anabavindraiko mivady no nandeha , fa ny dadatoako niasa tamin ' io , fa mpivarotra ry zareo ka tsy afaka nakatona ny tsena . Nanomana sakafo be Ratrema fa naka traiteur mihitsy izy mivady hanao ny kanonkanona rehetra . Tsara ery ny akanjon ' i Alexia ary miramirana sy hitako sambatra mihitsy ny endriny . Akanjo mavokely tanora somary fohifohy izay no nanaovany , ary navelany hilatsaka ny volony lavabe . I Malala koa tena en forme tsara mihitsy ary tena natanjaka ery . Efa hita kely ny kibony fa saingy mbola tsara ihany ny paoziny ao anatin ' ilay akanjo fitondra vohoka miloko grenat lava be , somary manara - tena kely izany , ary misy dakany manaraka ny ranjony hatreny amin ' ny manasa - pe mihitsy . . . Ny lamosiny koa miseho amin ' ilay didiny somary milatsaka izay , tena mihaiky ny lamaodiny mihitsy aho . . . Varian - dresaka tamin ' i Mama mihitsy izy ary hitako mifankahazo be ry zareo . Na i Ratrema koa aza dia hitako nahazo aina izany miresaka amin ' ireto havako . Afa - tahotra ry zareo na dia teo aza ny henatra tamin ' ny voalohany hiditra ny tranon - dRatrema . Kevokevoka mihitsy i Madamabe , ka lasa nalainy tany ambony ny zazakely hasehony andry Mama ka teo aho vao mailo . Tsikaritr ' i Alexia ilay fihetsiko . 5 Nahoana ity firenena eto Jerosalema ity * no miodina amin ' ny fiodinana tsy mety mitsahatra ? Mikikitra mafy amin ' ny fitaka izy ka tsy mety miverina . [ Heb . ity firenena Jerosalema ity ] Ary ankehitriny . Sivily sy mpanokatena Bodista eo ho eo amin ' ny 100 . 000 eo ho eo no mivondrona ao anaty fihetsiketsehana tsy mampiasa herisetra manohitra ny fitondrana miaramila ary dia misy ny maty sy ny maratra noho ny famoretana avy amin ' ny governemanta Birmana . Mangatam - bavaka aho fa toy izao ny tantarako . Afajaza vingt semaine aho t @ decembre 2010 teo ; nohony fitahini tompo d bevoka ndray za amin ' izao fotoana izao . Mila manao repos au lit tanteraka aho hoy ny dokotera . Izaho anefa d misy aretina mitranga fona . Amin ' izao aho izao dia voan ' ny hemorroide be no sady . . . MORE Vahinin ’ ny gazety Tia Tanindrazana , ny Dr Ratefinanahary Emile , fantatry ny maro amin ’ ny solon ’ anarana hoe Vazaha . Mpikambana sady lohandohan ’ ny mpitarika ao amin ’ ny GTT ( Gasy Tia Tanindrazana ) any Frantsa sy eoropa izy , mitondra ny fomba fahitan ’ izy ireo ny raharaham - pirenena amin ’ izao fotoana izao , araka izao dinidinika manaraka izao . " " " Ny mpitondra fanjakana ambony mihitsy no tokony hieritreritra tsy haneritery ity mpitantana vaovao ity mba tsy ho afaka hiala bala ny TGV fa noteriterena ( aleo halalaka ny fifaninanana raha tena sahy ) tamin ' ny asany . Alalaho ny sehatra hiasany tsara raha tsy te - ho menatra amin ' ny Fivoriambe Afrikana kasaina hotontosaina eto amin ' ny 2009 sy ny fivoriamben ' ny mpiteny frantsay toa ekena hatao eto Antananarivo amin ' ny taona 2010 ihany koa . Antananarivo ihany koa tsy azo teriterena fa dia ho diso fanantenana aminy tokoa raha hilaza anaty any hoe ' sakoa izay rehefa tsy nifidy izay natolotro anareo ' . Izay izy vao hivadika tanteraka fa tsy hijanona tamin ' ilay fampitandremana fotsiny teo intsony . " " " " Atsipy ny tady an - tandrokin ' ny omby , atsipy ny teny am - po ny mahalala Merinaforever Activité : Kool Newby 51 messages postés SALAMO 16 . 1 - 11 HIRA 549 ( FFPM ) Ny Fifalian ? ny navotan ? ny Avo Indrindra no hamintinantsika ny mofon ? aina anio , izany dia ny fanantenan ? ny olona izay mino an ? Andriamanitra . Andriamanitra izay nanavotra avy amin ? ny loza sy ny fahafatesana ary ny fahavalo no fanantenana sy anjaran ? ny mino tokoa . 1 - ANDRIAMANITRA NO ANJARA FIFALIAN ? NY MINO Ireto teny ireto dia miverimberina eto amin ? ity Salamo tononkalo nataon ? i Davida ity : Anjarako Andriamanitra ; fifaliana , firavoravoana , fahafinaretana izany no iainan ? izay manana an ? Andriamanitra . Tonga manana fananana maro tsy azo ampitahaina , tsy misy soa azo oharina amin ? izay avy amin ? Izy Andriamanitra . Ary loza sy ho feno fahoriana ny manova an ? Andriamanitra hatakalony ny hafa . Na dia nanana fifandraisana tamin ? ny hendry sy ny manan - tsaina ary ny olo - malaza aza dia tsy azo oharina amin ? Andriamanitra , na ny fitiavana , na izay antenaina amin ? ireny . Ny Tompo Avo Indrindra ihany no fifaliana sy antoka ho an ? ny mino ary anjara mandrakizay . Toy izany no fijoroana ho vavolombelona nataon ? i Davida , ary tsy ho azy ihany izany fa ho antsika rehetra izay mino koa . Ampy ho antsika ny Fahasoavany , ary na ny Tompo aza dia niteny hoe : ? Ampy ho anao ny Fahasoavako . ? Ny fifaliana sy ny fahavokisam - pifaliana ary ny fahafinaretana dia eo an - tànan ? ny Avo Indrindra mandrakizay . Tsy zavatra eritreretina fotsiny izany fanantenana izany , fa tena niainan ? i Davida tokoa na dia tao aza ny fahoriana sy ny fizahan - toetra samihafa , dia tsy nanary azy na hahafoy Andriamanitra . Navotan ? ny Tsitoha izy , ka nanambara fa : Andriamanitra mananatra ny fony amin ? ny fotoana rehetra , eo mandrakariva Izy ka tsy hangozohozo ny matoky Azy ary tsy foin ? Andriamanitra ho any amin ? ny fainan - tsi - hita ny ain ? izay matoky Azy . Iainana isan ? andro izany fahatokiana sy finoana izany ary izay no isandratan ? ny mino ho amin ? ny fifaliana sy ny fanatenan ? ny navotan ? ny Tsitoha . 2 - TSY HAMELA NY MINO HO ANY AN - DAVAKA NY TOMPO Izany no tena fifaliana sy finoana iainana . Tsy ny andavan ? andro ihany fa mihoatra lavitra noho ny fahafatesana ny fanantenan ? ny mino . Fantatr ? i Davida fa tsy maintsy ho faty izy , kanefa dia natoky fa hanangana azy Andriamanitra ka tsy ho tratry ny fahalòvana mandrakizay izy . ? Eny , ny nofoko hitoetra tsy manana ahiahy , izany no ifalian ? ny foko sy iravoravoan ? ny fanahiko ; fa tsy ho foinao ho any amin ? ny fiainan - tsi - hita ny aiko ; tsy hamela ahy ho latsaka ao amin ? ny lavaka Ianao . Fanatenana lehibe ho an ? ny mino koa izany ry havako fa na dia zohim - pahoriana aza ny fiainana , na mety hisy ny fizahan - toetra mahamay , eny , mety hihatra ary ho tonga mihitsy ny fahafatesana dia izao : Fanantenan ? ny mino Andriamanitra , ary fahavokisam - pifaliana no eo anatrehany , fahafinaretana no eo an - tànan ? ankavanana mandrakizay . Ny Fanantenantsika dia Kristy Ilay efa nandresy ny fahafatesana sady nampanantena antsika ny fiainana mandrakizay . Ary izany no fifalian ? ny navotan ? ny Avo Indrindra . Ho an ' ilay hoe tiana e . Le hoe manambady etranger ; tsy menatra ve e ? ? ? Nga lasa " blanche " raha nanambady etranger ? ? ? Ntsss mbola ataon ' ny vaza fôna hoe negresse é ! ! ! ! Na manambady vaza aza . Ary ny zanany maninona moa raha tsy mahay miteny gasy fa ho lasa tahaka ireo zaza etranger hafa aty frantsa reo ka tsy hanana ny " identité " - ny fa sady tsy vaza no gasy . Mbola mahazo ny question hoe : t ' es de quel origine ? ? Tu rentres chez toi quand etsetra etsetra ! ! Tsy maninona raha zay no reviny e ! ! Tsy gasy tsony izy izany refa miaraka @ gasy fa vaza . Fa rehefa miaraka @ vaza ka mahazo remarque dia manindry tsara fa " si j ' ai un accent c ' est que je suis d ' origine malgache " ; Ha , ha , ha , ha . Tsy vao voaloha nanao zany enao ra - tiana fa ovay hatramin ' y anarana ! ! Mahazo mankany @ fanjakana ianao manova io anarana tiana io fa hahitan ' ny vaza " equivalent " - ny tsara ohatra Bergamote . Hi , hi , hi , hi , hi ! ! ! ! ! ! ! De manaova " depigmentation " na " chirugie esthetique " mba hiova ho tena vaza tsara ! ! ! ! ! Refin ' ny tahotra ny fefy vy . Lanjan ' ny tsiny ny fitalahoana fitiavana . Mavesatra tsy zaka lohalohavina eo amin ' ny tantara ny tsiny amin ' ilay kianja natao sehatry ny fitaka sy fandrendreham - bahoaka , nananganana fanjakan ' i « Baroa » sy ny « mandeha ho azy » tamin ' ny 2009 . Latsa - nenina ireo mpandoto kianja tamin ' izany . Efa tantara anefa ka tsy hahavoakosoka azy intsony ? Nisy aza « Baroakely » nanaonao foana tsangam - bato teo fa tsy navelan ' ny RARINY niangana akory izany . Levona sy tsy hita fototra . Ny fefy vy ve tsy mahasakana tsy ho faty ara - politika eo amin ' ny Tantara ? Vous avez raison ! Mais alors que faire ? Si les intellectuels sensés comme vous , Mr Rainitsifa , ont osé s ' exprimer depuis el début et à haute voix , on n ' en serait pas , j ' ai toujours admiré la pertinence de votre analyse ( depuis les bancs de la fac ) . Mais vous vous êtes tus , et je sais aussi que vous êtes des be noho vitsy mais il faut oser . Vita soa aman - tsàra ny fampisehoana nataon ' i Aina QUACH tao MORANGIS tamin ' ny Sabotsy faha 13 Mey 2006 . Hira efa ho dimy ambin ' ny folo no nampiseoany ny talentany tamin ' izany . Izany rehetra izany dia manaporofo fa element distincts anaky efatra ao amin ' i i ary , ary satria efatra ihany ny element ao amin ' i dia . Ny Fiangonana EKAR Md Joany Batista Faravohitra Ny FJKM Wagner Paris Ny FJKM Ambohitriniandriana Ny Fokotany Sainte Marie kely - Ampandrana Ny Fokotany Ambondrona Ny Fokotany Masombahiny Nijanona 3 andro ihany tao dia nitohy ny dia , nandeha nankany Bergen indray , i Steinar no nitsena sy nampiantrano , miteny gasy gaigy lahy koa lery : Nahafinaritra ny nipetraka tao @ lery , mianatra izy @ maraina dia tonga any am - pianaran - lery za rehefa mirava lery de lasa izahay mandehandeha eran ' ny tanàna , any am - pianarana ihany ry zareo no misakafo dia tonga makafika naly any za . Noentin - lery nijery zavatra bobaka koa za , misy vohitra izay , mandeha ohatran ' ny karazana lamasina izay no fiakarana eny ary mahita ny tanànan ' ny Bergen rehetra , noentin - lery nanao foot niaraka t @ namana bobaka be koa za ary noentiny tany anaty lanezy ; - ) 36 Jehoïakim était âgé de vingt - cinq ans lorsqu ' il commença de régner ; * et il régna onze ans à Jérusalem ; et le nom de sa mère était Zebudda , fille de Pedaïa , de Ruma . - - - - taiza oa no nahitana an ' ireo vola amina miliara amanjatony naniodinana ny machin admin tao anatin ' ny 2 taona ? zay fotsiny . . . . Nandeha moa ny fitenenana tao an - tokontanin ' ny hopitaly fa hoe voaporofo , hono , fa tsy nanimba zavatra toy ny tamin ' ny andron ' ny TGV ny Pro - Ravalomanana nandritry ny hetsika natao . Mahagaga an ! Mahatalanjona an ! Hoy aho hoe , angamba tena tsy tao anatin ' ilay hetsika ireto olona ireto , na mpitazana lavitra taty anatiny tokoa ka tsy mahita ireo sisin - dalana manomboka aty amin ' ny rond point manoloana ny Sénat hatrany akaikin ' Anosibe any . Simba natao fakàna vato hitorahana ny mpitandro filaminana . Nodorana sy nosimbana ny Cercle Franco - Malagasy . Fa naninona anao ireo olona tao ? RAKOTOARINIVO Chantal Rosette , Lot A 54 Antovontany Mahitsy Ambohidratrimo , Tél : 033 12 504 32 Nampita vaovao taty aminay ny mpiaramiasa Birmana fa araka ny tsahotsaho dia mety ho tapaka ny fifandraisana aterineto mba ahafahana manakana ny sary sy sarimihetsika mitantara ny zavamisy izay niely haingana tokoa . Ka ny mahatonga ny Malagasy hankahala an ' ireo vahiny ireo anie ry Jentilisa dia noho izy ireo tsy manapa - kevitra ho antsika fa isika samy isika no asainy mifandamina e ! Izy tsy hanao hoe izao no fepetra dia homenay ny fankatoavana ( ohatra hoe miala Rajoelina dia mody i Dada dia atao ny fifidianana , na hoe avelao aloha Rajoelina ho eo , dia aleo i Dada aloha tsy mody , dia izao sy izao ) . . . SAMPANA FIFOHAZANA Filoha : RAZAFINTSALAMA Lola Céléstine Filoha Mpanampy : RAZAFIARIVONY Soanary Jeanne Mpitantsoratra Fivoriana : RAMPIRISON Bodovoahangy Robifidy Mpitantsoratry ny Vola : RAMAROSANDRATANA Lucie Mpitahiry Vola : RAMISARIJAONA Henriette Mpanolo - tsaina : ANDRIANASY Salomon Mpanolo - tsaina : RANAIVO ARISEHENO Jean Hubert NY ANTOM - PISIANY : • Asan ’ ny Fanahy Masina amin ’ ny alalan ’ ny toriteny , izay itondran ’ Andriamanitra ny olona . : o Hiala amin ’ ny maizina ho amin ’ ny fahazavan ’ ny mahagaga ( I Pet 2 : 9 ; Asa 26 : 18 ) o Mampifoha ny olona amin ’ ny torimasony ka manafaka azy amin ’ ny famatoran ’ ny satana ( Asa 2 : 37 ) • Fahefana feno no nomen ’ i Tompo ny Mpiandry ( Jao 14 : 12 - 17 ; Marka 16 : 15 - 20 ; Matio 18 : 18 - 20 ; Jao 20 : 21 - 23 ) o Ny hanome famelan - keloka o Ny handroaka demonia o Ny hanasitrana marary o Ny hanolotra ny Fanahy Masina NY ASA ATAONY : - Asa sy fampaherezana isaky ny Alarobia amin ’ ny 3ora sy sasany . Alahady faharoa aorian ’ ny fanompoam - pivavahana - Fiofanana isaky ny Alatsinainy faharoa amin ’ ny 2ora sy sasany - Manao asa araka ny fangatahan ’ ny mpianakavin ’ ny finoana ( ohatra : marary , fitondrana am - bavaka ny olona , fanokanana sy manorina trano ) . NY MPIKAMBANA : Ny Mpitandrina , ny ray aman - drenin ’ ny Toby , ny mpiandry , ny mpiomana ho mpiandry , ny olona rehetra izay manatrika ny asam - pifohazana izay antsoina hoe : “ Zanaky ny Fifohazana ” . NY FOTOAM - PIVORIANA : • Isaky ny Alarobia amin ’ ny 12 ora sy sasany aty am - piangonana • Ny Alahady faharoan ’ ny volana . ( tohiny . . . ) . Jesus Christ a déclaré : " Moi , je suis le chemin , et la vérité , et la vie , personne ne vient au père que par moi " ( Jean 14 / 6 ) . Il n ' est donc pas un chemin parmi d ' autres mais l ' unique pour aller au père . En conséquence , si quelqu ' un reconnait qu ' il est un pécheur perdu et croit en l ' oeuvre de Jesus sur la croix , il sera sauvé ( Marc 10 / 45 ) . Il n ' existe pas d ' autre moyen de salut . Vous qui nous lisez en ce moment , soyez celui qui n ' a pas vu et qui a cru ( Jean 20 : 19 ) . Choisissez la voix de la raison et mettez votre confiance en Dieu . Croyez en la grâce de Dieu qui est gratuite car ce serait un affront à Dieu que de vouloir payer ce qu ' il nous donne . C ' est aussi cela le prix de la grâce : renoncer à nos prétentions pour reconnaitre en Jesus Christ le fils de Dieu , notre sauveur . 21 martsa 2009 - 21 martsa2011 , feno roa taona katroka omaly ny fihetsiketsahana nataon ' ireo mpananohana ny Filoha teo aloha Marc Ravalomanana . Tamin ' io fotoana io no nidinan ' ireo olona marobe teo amin ' ny kianjan ' Ambohijatovo . Tamin ' izany dia mbola nifampitadiavana tanteraka ny fanamafisam - peo . Rehefa nifanome tanana teo anefa ny rehetra dia tanteraka ihany izany ary nitohy ny hetsika . Marihina fa nifanindran - dalana tamin ' ity hetsika ity indrindra , ny fanaovan ' Atoa Andry Rajoelina fianihanana teo amin ' ny kianjan ' i Mahamasina . Raha tsiahivina , vao vita ny hetsika nataon ' ireo mpanohana an ' i « Dada » dia , nisy andian ' olona maromaro mitsena ireo ( Suivre le lien ) 8 Nisy anjely hafa koa nikomy tamin ' i Jehovah , tamin ' ny andron ' i Noa . Nandao ny fianakavian ' Andriamanitra tany an - danitra izy ireo , nidina tetỳ an - tany , ary nitafy vatan ' olombelona . Nahoana ? Hoy ny Genesisy 6 : 2 : " Hitan ' ny zanak ' Andriamanitra fa tsara tarehy ny zanakavavin ' ny olona ; ka dia nifidy vady ho azy tamin ' izy rehetra araka izay tiany izy . " Tsy navelan ' i Jehovah Andriamanitra hanao toy izany foana anefa ireo anjely ireo , ary tsy navelany hitohy koa ny faharatsiana vokatr ' izany . Nahatonga Safodrano eran - tany izy , mba handringanana ny olon - dratsy rehetra . Narovany anefa ny mpanompony nahatoky . ( Genesisy 7 : 17 , 23 ) Voatery nandao ny vatan ' olombelona nananany àry ireo anjely mpikomy , na demonia , ka niverina tany an - danitra . Nanaraka ny Devoly , izay lasa " lehiben ' ny demonia " , izy ireo . - Matio 9 : 34 . Ny Minisitra lefitra ny raharaham - bahiny sady solontena maharitra ao amin ' ny SADEC sy ao amin ' ny Union Africaine , hiandraikitra manokana ny fifandraisan ' i Madagasikara sy Afrika dia Andriamatoa Marka . Asa raha mbola hisy hilaza indray aorian ' ity vaovao ampitaiko ity fa hoe mamafy lainga ny gazety_adaladala . Aza ny maha - adaladala ny gazety anefa no jerena fa ny ezaka ataony hampita ny vaovao ho anao . Raha nisy ny Rambô , dia i Van Damme kosa no nahalalan ' ny rehetra an ' iny olona iny teo amin ' ny sehatra politka teto . Nanakoako teto Madagasikara ny anaran ' iny olona iny nanomboka tamin ' ny fihetsiketsehana teny amin ' ny kianjan ' ny 13 mey tamin ' ny taona 1991 , ka hatramin ' ny fandaozan ' ny Pr Zafy ny fitondrana tamin ' ny jona 1996 . Raha ny fantatra sy ny vaovao niely dia maty sy nindaosin ' ny fahafatesana tamin ' ny sabotsy teo iny olona iny , noho ny aretim - po nanjo azy . Tsaroana ny lasany teo amin ' ny tontolo politika : Iny olona iny no azo lazaina ho fototry ny famatsiana ara - kevitra sy ara - bola ny Profesora Zafy tamin ' ny fampanjariana sy ho fampandresena ny « Eny » tamin ' ilay lalàmpanorenan ' ny Repoblika fahatelo tamin ' ny fotoan ' androny . Tsy tongatonga ho azy sy petatoko no naha - Van Damme an ' i Van Damme teo amin ' ity politika Gasy ity Hianareo no natao masoivoho , hidin - trano miantoka ny alina . L ' association Roses et Baobab ® » a pour but de promouvoir l ' art malgache a travers une démarche nouvelle et équitable . Elle regroupe à ce jour , 50 artistes de 26 spécialités et plus de 1500 œuvres . Par son concept original , elle permet aux artistes de se libérer de la « contrainte alimentaire » , afin de se consacrer entièrement à leur création . Chaque œuvre est une pièce unique , de très grande qualité . Situé à Antananarivo , elle se visite aussi sur le web http : / / www . rosesetbaobab . com Ny fandikana pinyin amin ' ny teny latina dia lazaina hoe romanizasiona ( romanisation ) . Ny romanizasiona ampiasaina any Sina dia ny romanizasiona Pinyin . Io romanizasiona io izao no tena ampiasaina rehefa miananatra ny fiteny sinoa ; any Taiwan indray , mbola ampiasaina ny Wade - giles tsindraindray , fa ny pinyin no tena be mpampiasa . Misy koa ny fandikana Bopomofo ( ampiasaina any Taiwan indrindra , solon ' ny pinyin , ampiasaina amin ' ny fampianarana teny sinoa . Ny sandan ' ity kanji ity amin ' ny fandikana pinyin dia běi ( bei3 ) , bèi ( bei4 ) . Ny Wade - Giles dia rômanizasiôna nampiasaina talohan ' ny pinyin . Ny fanononana ity sinograma ity amin ' ny romanizasiona Wade - Giles dia bei3 , bei4 Sarotra ny mandainga fa tsy misy firy ny mpanazatra gasy mahavoa e . Raha misy ny hoenti - manana , tsy aleo manafatra avy any ivelany ? le efa mba manana experiansa kely ireny . Tsy vita eo anefa ny ezaka , mbola mitohy ny fanotronana azy hiatrika ny aorian ' ny fandidiana - mba tsy hisy fahasarotana ny fihidin ' ny fery . Na raha hoe tsy misy fika : iza no mahalala web ssh client ? Fanentanana ny vaomieran ' ny litorjia hamonjy fiofanana isam - bolana izay karakarain ' ny Diosezy . Fanentanana ny vaomieran ' ny litorjia hanao jery kiana sy fanamby vaovao . - Ny fitiavana miredareda ho an ' ny Tompo tao am - pon ' i Jaona no asongadin ' izany rehetra izany . Jesosy tenany aza , raha niantso azy sy Jakoba rahalahiny ho amin ' ny fanompoana , dia nanome solon ' anarana azy ireo hoe " zana - baratra " hanehoana ny toetrany tia - lalimpaka ( caractère passionné ) izay toetra voajanahary tokoa ( Mar . 3 : 17 ) . Filed under : teny malagasy | Tagué : Add new tag , lambo , tononkalo , vitsikambo | Laisser un commentaire » Dia tsaroako tampoka ilay nolazain ' i Simp mikasika ny zava - mitranga isa - tsegondra . Sady kivy ihany aho amin ' ny lafiny iray hoe inona re ity nampidirin ' i Simp tao anaty conscience - ko grrr . Hoe isa - maraina manjary tsaroako fa nandritra ny tsy naha - teto ahy dia be dia be ny zavatra nitranga . Betsaka ny zavatra tsy arako . Etsy an - daniny anefa manentana ihany ilay izy hoe aza mitaredretra ary . Mifohaza malaky dia manenjeha indray . * synagoga : mipetraka eo aloha mba ho hitan ' ny olona Hafaliana ihany koa satria dia natako fanahy iniana ho karazana ambohim - pihaonan ' ny tiako sy ny tia ahy ity indray mitoraka ity , izany hoe niantso ny fianakaviana izay tratrako antso sy afaka namaly ny antsoko aho , ary ireo namana tapaka tsy mahafoy mifampizara ny manta sy ny masaka aty Lille , Isaorako manokana etoana ny mpianatra aty Lille ny @ izany izy ireo tokoa mantsy dia tanako faha 2 eo @ fiainako e ! tahaka ny tsy irery ny zanako fa manana ireto zoky vavy maro sady taviny avy no volony hihihih . Noraisiko tahaka ny zandry zoky izy ireo mba hiarahana mamakivaky ny fiainana aty alavitra aty mantsy e ! Fitiava - Tanindr à zana : fitiavana mivaivay , tsy atakalo tsy amidy vola , ny Tany nihaviana " Madagasikara " . « es - tu prêt ? - miala eto dia ahoana ? » mpitondra zoky Fabrice Ho an ' ny mpiasan ' ilay orinasa sy ho an ' ny mpanao petra - bola malagasy madinika dia toy izao ny fandehany : Ny fampiadiana ganifa , koursa vonosy , koursa sovalivy , fantsin ' akolahy , bandy sy rola , de ny akisisika araky rakapy ! ny kalesy rolman teo ambohimitsimbina iny @ ilay pavé manadala tena marary miintsy ny v . . . fa miaritra fa tiana ilay izy ! ! Tssy efa hitan - dramatoa teny ve izahay t @ ireny taloha ? ? ? : - D : - D : - D Anisan ' ny nanenjehana mafy ny filoha teo aloha sy antony nionganany , ankoatra ny maro hafa , ny hoe nanomezany tany midadasika ny Daewoo hotrandrahana . Si d . autres enfants naissent dans le village dans les mêmes conditions puis dans les villages voisins puis dans les circonscriptions environnantes puis dans les régions limitrophes pour faire tâche d . huile dans toute l . île de Madagascar , quelle formidable chaîne de solidarité et de progrès généralisé matériel , physique , morale . 22 . Inona no hoporofoinao raha manana fomba fiaina mampifaly an ' Andriamanitra ianao ? LAFINY B TENY FAMPIDIRANA Ry namako , mamelahy ahy hitantara aminareo ny momba ilay lehilahy iray atao hoe Abrama . Izy dia nakatoa an ' Andriamanitra ary noho ny aminy noho ahazoan ' ny olona maro fitahiana . Jereo ny sary manaraka rehefa maheno izao feo izao ianareo . Na dia efa lasa ary ny mpitandrina dia aoka tsy adinontsika ireo hafatra izay napetrany . Miray soa ho an , ny mpiangona rehetra eto Ambavahadimitafo . Andriamanitra anie Hnome fahasoavana antsika . mukhyamaina vishayaalu nEnu telusukunnavi EmiTaMTE ( meeku muMdE telisi uMDavachchu , naaku kooDaa telisi uMDavachchu kaanee peddagaa iMtaku muMdu paTTiMchukOlEdu ) * iraan anu pEru " aaryulu " , " aarya dESaM " anu pEru roopaaMtaraM cheMdi vachchinadi ! * musliM mataM aa dESaMlO vyaapti cheMdE varakoo , vaaru " joraasTriyan " mataanni anusariMchEvaaru , ee joraasTriyan mataM aTO iTO poortigaa sanaatana hiMdoo mataM laaMTidE ! mana RgvEdaM laagaanE vaari gaathalu uMTaayaMTa ! * mana dESaMlO paarSeelu ( haidaraabaadu lOni paarSee guTTa okappaTi vaari SmaSaanamaMDOy ! ) iraan nuMDi valasa vachchina vaarE ! veeru akkaDa raajulu musliM mataavalaMbheekulu ayina taruvaata akkaDa uMDalEka ikkaDaki vachchi raajasthaanu paripaalakuDi anumatitO ( mata prachaaraM chEyamu , itara mataala vaaLLatO vivaahaalu chEsukOmu anE sharatulatO , ippaTikee veeru ee sharatulu paaTistunnaaru ! ) peddasaMkhyalO ikkaDa stirapaDi mana aarthika vRddilO chakkani pramukhamaina paatrani pOshiMchinaaru ( udaaharanaku mana aNu pitaamahuDu " hOmee baabaa " oka paarSee ) * iraan nu parshiyaa ani kooDaa aMTaaru ! kreestu poorvaM aiduvaMdala nuMDi , alakshaaMDaru ODiMchEvarakoo veeru nailu nadi nuMDi , siMdhoo nadi madyalOni praaMtaanni goppagaa paripaaliMchinaaru ! * iraan manaku sarihaddu laaMTidi , paakistaanu viDipoyinadi kaanee lEkuMTE paristitulu marO laa uMDEvi * paakistaanulOnoo , iraanulOnoo baloochistaanu praaMtaM uMTuMdi ! Milalao baoritra daholo sisa ny olona gasy - ary raha misy trano na tany amidy taty amin ' ny toerana nandalovako ( faritra eto Gasikara io ) , ka miparitaka eny amin ' ny affichage eny dia tsy maintsy misy izao soratra izao : en Euros . [ tsy misy madinika hahavidy an ' ireny trano antoniny ireny koa ] Mandritrra izany rehetra izany dia mitohy ny fifanandrinan ' ny Pro - Ravalomanana sy ny mpitandro filaminana . 13 Dia hoy Izy tamin - dralehilahy : Ahinjiro ny tananao . Dia nahinjiny ka sitrana ho tahaka ny anankiray . Hasiera > udala > udal zerbitzuak > kultura euskara 41 Afaka ny tanàna * , ka azo ny batery fiarovana , ary amin ' izany andro izany ny fon ' ny lehilahy maherin ' i Moaba dia ho tahaka ny fon ' ny vehivavy mihetsi - jaza . [ Na : keriota ] na Havaotra a . : Karazan - javamanfry mandadina be tsilo nahatonga ilay fitenenana hoe : " Mpianala tsy mahay ka uoasingotry ny o - uao tra " , TSIAMBARATELON ' NY FANDRESENA NY FAHATAHORANA AN ' ANDRIAMANITRA : Handray fahasoavana ianao satria nitady an ' Andriamanitra sady nitombo ny fahatahoranao Azy Hos3 : 5 . Ho resin ' i Kristy ireo fahavalonao izay saika nirehareha Oba1 : 4 . ALEO KRISTY NO HANJAKA NA AO ANATINAO NA EO AMIN ' NY MANODIDINA ANAO DIA HO AZO ANTOKA NY FAMIRAPIRATAN ' NY HOAVINAO ! ! ! Ho an ' ny mpino anefa , ny marainan ' ny fitsanganan ' i Jesoa Kristy tamin ' ny maty dia efa nandroaka ny aizin ' ny alahelo sy ny fijaliana amam - pahoriana , namafa ny hakiviana sy ny fahadisoam - panantenana rehetra . Koa , amin ' ny mpino , dia tsy andrasana intsony ny maraina vaovao fa efa tonga teo amin ' ny Paska voalohany izany , izay nampiahariharian ' Andriamanitra ny fandresen ' ny mazava ny aizina , ka nanafahany izay rehetra tao anaty aizin ' ny fahotana hankany amin ' ny mazavan ' ny famonjena . Tena kozy ee , asiana reminder mandefa e - mail 1 andro mialoha izy . . . dia @ ilay andro iny koa . . . tsisy anniversera na fety ho adino tsony ! ! Pershendetje te gjithve , e pashe te arsyeshme te hap kete teme persa i perket perdorimet ne mas te emrave te huaj qe nje dit do jen rrezik per KOMBIN se duke nderruar EMRAT - TRADITAT - FENE - etj ; etj ; po humbasim shqiptarizminn ! ! ! ! Disa emra SHQIPTAR E M R A SHQIPTARË dhe ILIRË | Prapa | G j i t h s e j t Emra mashkullorë : 1140 Emra femërorë : 1375 Për shtuar një emër mendoni se është emër burimor shqip , ju lutem kontaktoni : info @ shkoder . net Kanë kontribuar shtimin e emrave shqip : Lek Gjoka Përdorni për fëmijët tuaj ardhmen : Emra shqiptarë dhe ilirë - - marrë nga « Fjalor me emra njerëzish » , vepër e gjuhëtarëve njohur A . Kostallari , M . Domi , P . Daka , S . Mansaku . Shtëpia Botuese " 8 Nëntori " , Tiranë 1982 - - dërguar për Shkoder . net . . . nga Saimir Lolja Emra mashkullorë ( 75 ) Emra femërorë ( 91 ) A a Adamat Adan Adomat Adriatik Afrim Agim Agimor Agrin Agron Aidan Aigin Aimir Akal Alaron Alasin Alban Albanon Albanor Album Algas Alk Alkan Almarin Alper Altin Alzan Alzen Alzet Amant Amantin Amat And Andam Anden Andik Andin Anen Anil Antiam Aranit Arben Arbenor Arber Arberesh Arberor Arbi Arbian Arbor Ardian Argjel Argjend Argjendor Arianit Aril Arion Arlind Armir Artan Artar Artas Artian Artin Artmir Artor Artoran Arven Arzan Arzen Asdrea Ashtin Askan Astrit Atintan Audar Audat A a Adamata Adana Adania Adanira Adea Admeta Adriatika Afeida Aferdita Afrime Afrore Afta Agime Agimore Agnushe Agrina Agrone Aidana Aiola Aje Ajkina Ajkuna Alarona Alasina Albana Albanesha Albanona Albanora Albulena Albuna Aleta Alkana Alketa Alkina Almarina Alpera Altina Alzana Alzena Alzeta Amanta Amantina Amisa Ana Anda Andena Andika Andina Anduena Anila Antiana Antintana Anula Aranita Arba Arbana Arbena Arbenia Arbenore Arberasha Arbiana Arbrorja Ardiana Argjela Argjendore Arianisa Arianita Arila Ariona Arjeta Arlinda Armira Arnena Arnisa Arsa Artana Artare Arte Artiana Artina Artora Artorana Arvena Arzana Ashtina Astirta Atdhesore Audara Audata Aulona Avenda Emra mashkullorë ( 150 ) Emra femërorë ( 187 ) B b Bacol Bajuk Bakull Balan Baler Balish Ballan Ballor Ballush Balmir Balshe Balush Bamir Baral Bardh Bardhal Bardhani Bardhanjor Bardhian Bardhim Bardhok Bardhor Bardhosh Bardhush Bardhyl Bardibal Baren Barid Barjet Barlet Barmal Barven Barzid Bashkim Bato Baton Batonian Batul Batun Batush Bec Becan Bedar Bedarin Begatim Begator Bejkush Belshar Ben Bendo Benush Bercen Bergin Berosh Bersn Berzant Besa Besart Besatar Besator Besfort Besian Besim Besmir Besnik Besor Bestar Betim Bezan Bilan Bilbil Bilen Bilind Bilis Binak Birzim Bisar Bisen Bitil Bizat Bjeshkan Bjeshkor Blat Bled Bledar Bledaret Bledat Bledian Bledin Bledion Bledor Bleg Blegin Blend Blendar Bleran Blerand Blerian Blerim Bleror Blerosh Blert Blerush Blet Bletak Bletar Bletmir Bletor Blin Blirim Blodin Blond Boiken Bonin Bor Borak Boran Borash Borbardh Bores Borian Borim Borsak Borush Bregan Brel Brerim Bresha Bret Briken Briz Brizid Bruzor Bubul Bujar Bujet Buklor Bukuran Bukurosh Bukurush Bulezim Bulim Burim Burnor Burror Busid Butar Butor Buzagaz Bylin B b Bajame Bajuke Bajula Balera Balina Balisha Ballargjenda Balleze Ballmira Ballonja Ballore Balloshe Balmira Baluke Balushe Bamira Bardha Bardhabora Bardhana Bardhanjora Bardhesha Bardhime Bardhina Bardhoke Bardhonja Bardhora Bardhoshe Bardhulina Bardhyle Barena Baresha Barida Barzida Bashkime Bata Batona Batoniana Batuja Batula Batuna Batusha Becana Bedare Bedarina Begatia Begatime Begatore Bejka Bejkushe Belina Belita Beltina Bena Benara Benkushe Benusha Bergina Berkina Beroshe Bersa Bersena Berzanta Besa Besara Besarta Besforta Besiana Besime Besmira Besnike Besora Bestara Betare Betime Bezana Bidusa Biklena Bilana Bilbile Bilbilesha Bilena Bilida Bilisa Bilonja Birkena Bisara Bisena Biskonja Bitila Bizata Bjeshka Bjeshkana Bjeshkore Bleda Bledana Bledare Bledareta Bledarina Bledata Blediana Bledina Blediona Bledora Blega Blegina Blenda Blendara Bleranda Bleriana Blerime Blerina Blerona Blerore Bleroshe Blerta Blertana Blertoshe Blertusha Bletake Bletana Bletare Bletmira Bletore Blina Blirime Blodina Boikena Bonja Bora Borake Borana Borasha Borbardha Boriana Borime Borina Borsaka Borushe Bregana Bregore Brela Brena Brerima Breta Briga Brikena Brisilda Briza Brizida Bruzina Bruzore Bruzta Bruztore Bujana Bujare Bujaresha Bujaria Bujeta Bukla Buklore Bukura Bukurana Bukuresha Bukureza Bukurie Bukuriza Bukuroshe Bukurushe Bulëza Bulëzime Bulëzore Bulima Bulina Bulore Burbuqe Burila Burime Burimza Buronja Burrnore Butare Butëza Butina Butmira Butore Buzagaze Buzida Emra mashkullorë ( 16 ) Emra femërorë ( 10 ) C c Cakol Cal Cel Celush Cem Cemtar Cer Ceril Cirkel Cirket Cok Col Cukal Cukel Curr Curran C c Cala Cela Ceme Cemtare Cirkore Cuca Cukela Curlina Currana Currela Emra mashkullorë ( 14 ) Emra femërorë ( 15 ) Ç ç Çajup Çapel Çekel Çeldit Çelik Çelikan Çelikor Çelin Çeljan Çeltar Çiltërim Çiltëror Çiltor Çun Ç ç Çajupe Çapela Çeldita Çelike Çelikore Çelina Çeljeta Çelora Çeltare Çeltina Çeltira Çika Çiljeta Çiltërime Çiltore Emra mashkullorë ( 102 ) Emra femërorë ( 113 ) D d Dadan Dajt Dajtar Dalin Danjush Dardan Dasant Dasantil Dasar Dasaret Dash Dashalir Dashamir Dashan Dasho Dashurim Dastid Dator Dazan Dazem Dazer Dazim Dazin Dazmen Dëborak Dëboran Dëboras Dedan Dedash Dedë Dëfrim Dejk Delin Dëlir Dëliran Dëlirim Delmin Delosh Demush Denat Dëshir Dëshirim Dëshiror Detar Devoll Diell Diellar Diellor Dijan Dijar Dijemir Dilin Diljan Dilosh Dimal Dimat Dindar Dirin Ditbardh Dite Dition Ditjon Ditlum Ditmir Diturak Dituror Ditver Donjet Dorargjend Dorart Dorbardh Dragon Dranjash Dranush Drejtar Dren Drenaz Drenor Drenush Drilon Drin Drinaz Drinbardh Drinor Drinush Drit Dritan Dritbardh Dritësim Dritim Dritjon Dritor Dritosh Dritush Drityll Drivast Dukagjin Dukuran Dulin Durim Dushkan Dushkor D d Dafina Dajtina Dajza Dalina Dallëndyshe Danja Danjana Danjusha Darana Dardana Dardanesha Dasanta Dasantila Dasara Dasareta Dasha Dashamira Dashtra Dashuri Dashurime Dastida Dava Dazana Dazema Dazeta Dazime Dazina Dazmena Dëborake Dëborane Dedana Dejka Delina Dëlira Dëlirana Dëlirime Deliza Delmere Delmina Denata Desa Dëshira Dëshirana Dëshirime Detare Diella Diellare Diellonja Diellore Dija Dijana Dijara Dijemira Dila Dilika Dilina Diljana Diloshe Diluke Dindare Dirina Ditbardha Ditila Ditlinda Ditlume Ditmira Ditona Ditore Diturake Dituri Diturore Ditvera Donika Donjeta Donmira Dorargjenda Dorarta Dorbardha Dorina Doriza Doruntina Drande Dranushe Drejta Drejtare Drena Drenaza Drenore Drenusha Drilona Drina Drinaza Drinore Drinusha Driola Drita Dritana Dritana Dritbardha Dritësime Dritime Dritjona Dritona Dritoshe Dritusha Dritylle Drivasta Dukagjine Dukurana Dulina Durime Durimtare Dushkana Emra mashkullorë ( 5 ) Emra femërorë ( 7 ) Dh dh Dhelk Dhelkor Dhuntiar Dhurëtar Dhurim Dh dh Dhelka Dhelkore Dhuntare Dhuntia Dhurata Dhurime Dhuronja Emra mashkullorë ( 44 ) Emra femërorë ( 55 ) E e Edlir Edrin Egzon Elban Elbar Emirjon Emirush En Endrin Endrit Enian Enkel Enkelan Enkelejd Entel Epidam Epikad Erag Eragim Erand Erbardh Erblin Erdet Erdit Erëzak Ergjënd Erin Erind Eris Erjet Erkand Erlet Erlir Erlis Erlul Ermal Ermir Eror Ershel Erzan Erzen Eshten Etrit Etritan E e Eanda Earta Edlira Edliriana Edrina Egzona Ejona Elbana Elbara Elbaroza Elbuna Elira Eliriana Elona Emërushe Emira Emiranda Emirea Emiriana Emirjona Endrina Endrita Eniana Enkela Enkelana Enkelejda Entela Epikada Era Eraga Eragime Eranda Erblina Erbora Erdetta Erdita Erëzake Erina Erinda Erisa Erjeta Erkanda Erleta Erlisa Erlule Ermale Ermira Erora Ershela Ervjollca Erza Erzena Etleva Etrita Etritana Emra mashkullorë ( 1 ) Emra femërorë ( 2 ) Ë ë Ëngjëll Ë ë Ëndërrjeta Ëngjëllushe Emra mashkullorë ( 34 ) Emra femërorë ( 41 ) F f Fajkor Fatbardh Fatlum Fatmir Fatmirosh Fatos Fatush Festar Festim Fidan Fillor Fisnik Fisnikor Fitor Flakim Flakor Flakrim Flamur Flamurtar Flatror Flatrosh Fllad Flladagim Flladim Flladjet Flokart Florjon Flurim Fluturak Fluturim Fluturosh Foltar Fortan Frang F f Fajkore Fatbardha Fatlume Fatmira Fatmiroshe Fatose Fatushe Festare Festime Fidane Fiskaja Fisnike Fisnikore Fitime Fitore Flakime Flakore Flakrime Flamure Flamurtare Flatrore Flatroshe Fllada Flladagime Flladime Flladjeta Flojera Flokarta Flora Floriza Flurime Fluroma Flutur Fluturake Fluturesha Fluturime Foltare Forta Fortana Fortiana Frangë Emra mashkullorë ( 39 ) Emra femërorë ( 44 ) G g Gac Gacan Galdim Gash Gaspër Gaz Gazjet Gazjon Gazlind Gazllim Gazmadh Gazmend Gazmim Gazmir Gazmor Geldon Genc Gencian Gent Gentian Gëzim Gëzimjet Gëzimtar Glauk Gojar Gojart Gojtar Gramoz Gugush Gur Guran Gurash Gurnan Gurosh Gurran Gurten Guxim Guximor Guximtar G g Gajusha Gajza Galdime Galdimore Garentina Gashe Gazjeta Gazlinda Gazllime Gazmadhe Gazmenda Gazmime Gazmira Gazmore Geldona Gelina Genca Genciana Genta Gentiana Genusa Genzana Gështenja Gëzimbardha Gëzime Gëzimjeta Gëzimtare Gojarta Gojtare Gonxhe Grela Guçe Guguçe Gugushe Gurbita Gure Gurgullime Gurije Gurime Guroshe Gurtena Guxime Guximore Guximtare Emra mashkullorë ( 19 ) Emra femërorë ( 11 ) Gj gj Gjallim Gjallor Gjanosh Gjator Gjekë Gjetan Gjetë Gjelbërim Gjelbëror Gjelosh Gjelush Gjergj Gjerush Gjethor Gjik Gjin Gjinush Gjokë Gjon Gj gj Gjallime Gjallore Gjelbërime Gjelbërore Gjelina Gjeraqina Gjethina Gjethore Gjina Gjinushe Gjyste Emra mashkullorë ( 6 ) Emra femërorë ( 20 ) H h Hekur Hekuran Hënor Hershor Hieshor Hiror H h Hanushe Hare Hartina Hekurane Hekurore Hekurusha Hëna Hënore Hënplota Hënza Herake Hiesore Hijeshia Hijeshore Hira Hiroshe Hirushe Holli Hosi Hotiana Emra mashkullorë ( 6 ) Emra femërorë ( 5 ) I i Idlir Ilir Ilirian Ilirjet Imir Indrit I i Ilira Iliresha Iliria Ilirjeta Ilnaja Emra mashkullorë ( 24 ) Emra femërorë ( 38 ) J j Jasemin Jel Jelan Jerin Jetan Jetar Jetbardh Jetgjat Jetik Jetish Jetlir Jetlum Jetmir Jetnor Jeton Jetor Jetosh Jetsor Jetush Jon Joniar Jontar Jorik Joshan J j Jasemina Jada Jearta Jehona Jehora Jela Jelana Jelira Jemira Jera Jerina Jermësina Jerta Jeta Jetare Jetbardha Jetëmbël Jetgjata Jetika Jetisha Jetlira Jetlume Jetmira Jetnore Jetona Jetore Jetsore Jona Joniana Joniara Jonila Jontare Jora Jorika Jorina Josha Joshina Jumira Emra mashkullorë ( 38 ) Emra femërorë ( 50 ) K k Kajan Kandal Kaon Kasden Kastriot Keler Kelmend Kelmendar Këndell Klajd Klambet Klest Klestor Klevat Klevis Kodran Koldet Kolent Komir Komnen Korab Krahbardh Krenar Krenim Kreshnik Kreshnikan Kreshnikor Krojan Kron Krrelar Kryemir Kthjellim Kthjellor Kujtim Kushtim Kushtrim Kuvendor Kyeart K k Kaça Kaltona Kanarina Kandalina Kanina Kanjusha Kanusha Kaona Kastriote Kelera Kelmenda Kelmendina Këndella Këngushe Klambeta Klesta Klestore Klevata Kodrane Kojela Kolenta Koliza Komira Komnena Korabe Kosova Krahbardha Krahjeta Krahtare Krenare Krenarija Krenime Krenore Kreshnike Kreshnikia Kreshnikore Krojana Krojza Krrelare Kryearta Kthjellime Kthjellore Kujtime Kumbullore Kumri Kuqëlina Kuqëlore Kushtime Kushtrime Kuvendore Emra mashkullorë ( 96 ) Emra femërorë ( 123 ) L l Ladan Labeat Labeatan Labian Labrik Ladim Ladon Laid Laidan Laidin Laidon Lalosh Lalzak Landër Lartan Lartim Lartor Larush Lason Lastar Lavdërim Lavdim Lavdimir Lavdor Lazrim Lazror Led Ledan Ledar Ledër Ledian Ledion Ledor Lek Lekan Lelërim Lend Lendar Lesin Letan Levik Ligjëror Likan Linaz Lind Lindamir Lindiell Linor Lir Lirak Lirian Liridash Liridon Lirim Lirimtar Lirjet Lirjon Liros hLirush Lis Lisian Lisin Lismal Lismor Loran Luan Luftar Luftarak Luftim Lul Lulan Lulart Lulash Lulbardh Lulbukur Lulëzim Lulian Luljet Luljon Lulkuq Lulmaj Lulmal Lulmir Lulor Lulosh Lulver Lumbardh Lumir Lumnor Lumtor Lumturor Lunik Lurtim Lushan Luvar Luzak L l Ladana Labeata Labeatana Labiana Ladina Ladona Laida Laidana Laidina Laidona Lajmime Lajmora Lajthiza Lajza Lanasa Landare Landra Landroja Lartana Lartime Lartore Larushe Lasonia Lastare Lauresha Lavdërime Lavdie Lavdime Lavdimira Lavduri Lavdusha Lazdrena Lazrime Lazrore Leda Ledana Lediana Lediona Ledona Ledra Lekana Leminota Lenda Lëndina Lesina Letana Levika Lidra Ligjëresha Ligjërime Ligjërore Likana Linada Linda Lindamira Lindiella Lindita Lindiza Lindrita Linora Lira Lirake Lirie Liriana Liridashe Lirika Lirime Lirishta Liriza Lirjeta Lirjoa Liroshe Lirushe Lisa Lisara Lisiana Lisina Lisna Liveta Loke Lorana Luane Luftarake Luftare Luftërore Luftëtare Luftime Lula Lularta Lulashe Lulbardha Lulbukur Lule Lulëza Lulëzime Lulia Luliana Luljeta Luljona Lulkuqe Lulmaja Lulmale Lulmira Lulore Luloshe Lulushe Lulvera Lulvije Lulzjarre Lumbardha Lume Lumira Lumjeta Lumnesha Lumnije Lumnore Lumtore Lumturesha Lumturi Lumturore Luriana Lurtime Lushana Emra mashkullorë ( 2 ) Emra femërorë ( 2 ) Ll ll Llesh Lleshan Ll ll Llamburi Llaskonja Emra mashkullorë ( 85 ) Emra femërorë ( 109 ) M m Majlind Madok Majmal Mal Malaban Malan Malart Malbor Malen Malor Maloran Maltin Malton Manar Mandet Manesh Maranaj Marash Maren Margil Margjel Marin Marnesh Marson Marush Masil Mat Mbarësor Mbarjet Medon Meitin Meksh Melit Mendim Mendor Mentar Mentor Mërkur Mermor Mërtir Mërtish Mesil Mesorian Mic Migjen Mikan Miklor Milon Milosa Minat Minaz Mir Mirak Mirakand Miran Mirash Mirbardh Mirdash Mirdit Mirdrit Mirësor Mirgjen Mirgjin Mirian Mirjet Mirjon Mirlind Miror Mirosh Mirsjell Mirton Mirush Mirvjen Mitar Mitil Mjaltor Mjlatush Molos Monum Morin Mugull Mugullim Mugullor Murrash Muzak M m Madhnore Madusa Majera Majlinda Malabana Malana Malarta Malbora Malda Maldrita Male Malorana Malore Maltina Maltona Manare Mandeta Manushaqe Manxurane Marashe Mardana Marena Margarita Margjela Marina Marnesha Marsona Marta Masila Mbara Mbarësia Mbarësore Mbarjeta Mbarvasha Medona Meitina Melika Melita Menata Mençuria Mendime Mendore Mentare Mentore Mentoria Mergita Merita Meritore Merma Mermore Mermushe Mërsina Merushe Mesila Mesoriana Midila Mikana Miklore Milca Milona Milosana Milza Mimoza Minaza Mira Mirada Miradije Mirakanda Mirale Mirana Miranda Mirashe Mirate Mirbana Mirbardha Mirdashe Mire Mirena Mirësi Mirësore Mirgeta Mirgita Mirgjine Miriana Mirina Mirjeta Mirjona Mirlinda Mirnela Mirni Mirnije Mirnisa Mirore Miroshe Mirsjella Mirtona Mirushe Mirvjena Miserdhe Mitare Mitore Mjaltina Mjaltore Mjaltushe Mollarta Molosia Mrikë Mugullore Muzakina Emra mashkullorë ( 28 ) Emra femërorë ( 37 ) N n Naltor Nandi Narent Nares Naresin Narest Naron Nart Nderan Nderbardh Nderim Ndermir Nderor Nderush Ndriçim Ndritar Ndue Nedin Nerit Neritan Nertil Nertilian Nesil Nestan Neven Ngadhënjim Ngazëllim Ngazëllor N n Naltina Naltore Nanda Narenta Naresa Naresina Naresta Narona Narta Nartila Nava Nderbardha Nderime Nderina Ndermira Nderore Nderusha Ndriçime Ndrina Ndrita Ndritesha Nedina Nëntore Nëntorina Nerenxa Nerita Neritana Nertila Nesa Nesila Nestana Nevena Nevila Ngadhënjime Ngazëllime Nisjeta Nistare Emra mashkullorë ( 2 ) Emra femërorë ( 2 ) Nj nj Njomsh Njomzak Nj nj Njome Njomzake Emra mashkullorë ( 8 ) Emra femërorë ( 12 ) O o Ohri Oimir Olt Oltan Oltian Oltion Orges Ostral O o Ohrije Oimira Oketa Olisa Olsa Olta Oltana Oltiana Oltiona Orgesta Orgeta Ostrala Emra mashkullorë ( 65 ) Emra femërorë ( 70 ) P p Pajor Pajtim Panent Paran Parish Parlind Parmor Partin Parush Parver Pasin Pelion Pelionian Pellazg Pëllumb Pëllumbardh Pëllumbor Pëlqim Per Përgëzim Perinjak Përnar Përparim Perset Petrit Pezar Pin Pine Pinent Pinjoll Pirro Pirust Pirustian Pishak Pishtar Pladiron Plahent Plakont Plarent Plarentian Plarentin Plat Plator Platoran Platur Platuran Plepan Pleurat Plotmir Prarim Prekatar Prekë Premal Premt Premtar Premtim Premtor Prend Preng Preshtim Pretash Prijar Prijatar Progon Punbardh P p Pajtime Panenta Panjëz Paqësime Paqësore Parane Parëz Parime Parlinda Parmore Partina Parushe Parvera Pashie Pasina Pekulare Pekule Peliona Pellazge Pëllumbe Pëllumbesha Pëllumbore Pëlqime Pemël Pemëlina Pera Përgëzime Përgëzore Përlindje Përnare Përparime Perseta Petrite Peza Pezare Pina Pinenta Pirrina Pishtare Plaina Plarenta Plarentina Platora Platorana Platura Platurana Plepane Pleurata Plotmira Plotnie Pohime Pranvera Prekatare Premta Premtare Premtime Premtore Prena Prendë Preshtime Prijare Prijatare Progone Prusha Puhie Puhiza Punbardha Pundrita Punmira Puntore Emra mashkullorë ( 5 ) Emra femërorë ( 11 ) Q q Qetar Qetor Qetim Qetësor Qëndrak Q q Qershina Qetore Qetime Qetie Qetëza Qetësore Qetare Qeta Qershore Qershiza Qëndrake Emra mashkullorë ( 9 ) Emra femërorë ( 16 ) R r Redon Regont Rinim Rinor Rinosh Rozaf Rozafat Rudan Rudor R r Redona Rega Regonta Rilindje Rimta Rina Rinime Rinore Rinoshe Rinushe Rozafa Rozafata Ruda Rudana Rudina Rudore Emra mashkullorë ( 16 ) Emra femërorë ( 17 ) Rr rr Rrap Rrapush Rrënjak Rrezag Rrezagim Rrezan Rrezar Rrezargjend Rrezart Rrezekuq Rrezelind Rrezor Rritan Rritush Rrok Rron Rr rr Rrape Rrapushe Rrezage Rrezagime Rrezake Rrezane Rrezare Rrezargjenda Rrezarina Rrezarta Rreze Rrezedita Rrezekuqe Rrezepare Rrezore Rrona Rronja Emra mashkullorë ( 47 ) Emra femërorë ( 45 ) S s Saimir Sabon Sament Samir Samon Saprin Sarden Sardian Sarmin Sation Sazan Senton Sibal Sikan Siner Skend Skënder Skenobard Skerd Skerdian Skerdilaid Skifter Skirt Skirtan Skord Skordian Slator Sokëllor Sokol Sokolan Sokolar Sorkadh Spartak Stelush Suferin Sugar Sukalem Sumbullor Suril Surin Sutosh Sybukur Syçel Symir Synar Sytar Syzjarr S s Samira Saprina Sardiana Sarmina Sationa Sazane Selvie Selvina Senela Sentona Serina Sikana Sinera Sjellmira Skediana Skënde Skëndere Skenobarda Skerda Skerdilaida Skiftere Skirtana Skordiana Slatora Sokolane Sokolare Sokole Sokolesha Sorkadhe Stelusha Stenata Stolie Suferina Sugare Sukore Sumbullare Sumbullore Surila Surina Suta Sutore Sutosha Symira Synore Sytara Emra mashkullorë ( 32 ) Emra femërorë ( 40 ) Sh sh Shegan Shegor Shegush Shelgor Shend Shëndet Shendim Shendor Shendver Shenjtar Shkëlqar Shkëlqim Shkëlqor Shkëlzen Shkëmb Shkëmbor Shkëndijor Shkozak Shkulmor Shkumbin Shpatar Shpel Shpend Shpëtim Shpezar Shporiz Shpresar Shpresim Shpresmir Shpresor Shpuzak Shtatmir Sh sh Sheboja Shega Shegane Shegëza Shegore Shegushe Shejnare Shelege Shelgore Shelgushe Shëndete Shendvera Shenjëtare Shenjëza Sheqere Shigjetëza Shkabëza Shkabonja Shkëlqare Shkëlqime Shkëlzene Shkëmbe Shkëmbore Shkëndije Shkëndiza Shkumbine Shparta Shpatena Shpatore Shpenda Shpëtime Shporiza Shpresa Shpresare Shpresime Shpresore Shpuzake Shqipe Shqiponja Shtatmira Emra mashkullorë ( 41 ) Emra femërorë ( 37 ) T t Tamblak Tad Taden Tadin Tador Tanush Tarabosh Tarin Tarion Tatul Taulant Taulantian Teit Temal Terand Tergit Ternil Teut Teutan Teutik Timent Tomë Tomor Tomorak Tonin Trëndafil Trim Trimnor Trimor Trimshor Trint Trishull Tritan Tritos Trodant Trumzak Tufar Tulir Tuliran Tumir Tush T t Tanusha Tadena Tadina Tadora Tarina Tariona Tataja Tatuja Taulante Taulantiana Tefta Temale Teranda Tergita Ternila Tetore Teuta Teutaja Teutana Teutika Teutona Tomore Tomorina Trëndafile Trëndelina Trime Trimërore Trimnore Trita Tritana Tritanera Triteuta Trodanta Tulirana Tumira Tushana Tushe Emra mashkullorë ( 5 ) Emra femërorë ( 8 ) Th th Thanor Thanush Thëllëzor Thjeshtak Thjeshtor Th th Thana Thanëza Thanore Thanula Thanusha Thëllëza Thëllëzare Thëllëzore Emra mashkullorë ( 23 ) Emra femërorë ( 12 ) U u Uc Ucan Udhmir Ujkan Ujkash Ujmir Ukë Uksan Ulban Ulkan Ulpëtin Ulpian Ulqin Uran Urim Urt Urtan Urtar Urtash Ushtëror Ushtim Usian Uskan U u Ujkana Uksana Ulpiana Urana Urime Urta Urtane Urtare Urtie Urtoshe Usiana Uskana Emra mashkullorë ( 65 ) Emra femërorë ( 90 ) V v Vajkal Vajkan Val Valbardh Valdas Valdet Valgjin Valjet Vallzor Valm Valmir Valmor Valth Valtid Vandan Vardon Varid Vastak Vath Vegim Vels Velson Vepran Veprim Veprimtar Verak Veran Verim Verlind Vermosh Veror Verush Verzant Veshtak Vesid Vesim Vesor Vezullim Vezullor Vidan Vidush Vilzan Vindar Viniok Virtyt Visar Vishkull Vishkullar Vishkullor Vizak Vlastar Vleftar Vleran Vlerësim Vleror Vlerush Vllazërim Vokon Volset Vraptar Vrujim Vrullim Vukel Vullnet Vullnetmir V v Valbardha Vala Valbona Valdete Valgjine Valjeta Vallnesha Vallzore Valma Valmira Valmore Valtida Valtiza Vandana Vasha Vashëza Vashnore Vatha Vegime Velsa Venda Vendona Veprane Veprime Vera Verake Veriana Verime Verina Verjona Verore Veroshe Verusha Verzana Vesa Veseka Veshtake Vesime Vesore Vesoshe Vetëtima Vezullime Vezullonja Vezullore Vidane Vidushe Vila Vilëza Vilina Vilma Vilna Vilzana Vinioka Virtyte Visare Vishkullore Vishnjëza Vishnjore Vistare Vitmira Vitore Vjeshtore Vjollca Vjosa Vlastare Vlefta Vleftore Vlera Vlerana Vleroshe Vlersime Vlerushe Vllazërime Vloresha Voglane Vokëla Vokona Volseta Voltiza Vraptare Vraptore Vrila Vrujime Vrulle Vrullie Vrullime Vrullore Vrulloshe Vullnete Vullnetore Emra mashkullorë ( 3 ) Emra femërorë ( 6 ) X x Xixan Xixëllim Xixëllor X x Xinxife Xixa Xixëllime Xixëllonja Xixëllore Xixore Emra mashkullorë ( 13 ) Emra femërorë ( 18 ) Y y Ylber Ylberor Ylberosh YllYllball Ylldrit Yllim Ylljet Ylljon Yllkuq Yllmir Yllnor Yllor Yllpar Y y Ylbere Ylberia Ylberina Ylberore Ylberoshe Yllballe Yllbardha Ylldrita Yllesha Yllëza Ylljeta Yllka Yllkuqe Yllmira Yllnesha Yllnore Yllore Yllpara Emra mashkullorë ( 22 ) Emra femërorë ( 31 ) Z z Zallor Zaimin Zairik Zambak Zamir Zarik Zarist Zbardhim Zbardhor Zbukurim Zëdlir Zef Zekash Zemëror Zeshkan Zgur Zjarrmor Zjarror Zogan Zoglar Zorad Zymbyl Z z Zambake Zaimina Zairika Zamira Zana Zanamira Zanesha Zanfina Zanushe Zarista Zbardhime Zbardhore Zbardhullore Zbukurime Zbutime Zëdlira Zemërdlira Zemërore Zemërushe Zeshkane Zjarrina Zjarrta Zoga Zogëla Zoglare Zoglina Zonate Zorada Zulma Zulmore Zymbyle Ny Teny fikasan ' Andriamanitra " mandat " no ampiasaina hoentina miady . Dia natolony ahy avy hatrany ny boky no niteny izy hoe : - Manantena aho fa haverinao amiko raha vao vitanao koa fa tena tiako ho tehirizina iny boky iny . Tsy nifampaka hevitra akory izahay fa avy hatrany dia namindra mamonjy seza vato tery ambody hazo ary niara - nipetraka tsy nifanontany . Nizara roa ny tao an - tsaiko : satriko hijanona eo akaikiny kanefa koa aho maika hody hamaky ny boky . Avy hatrany anefa izy dia nanontany ahy hoe : - Vonona hitia olona fantatrao fa ho faty tsy ho ela tokoa ve ianao ? 42 Ary raha mbola nanatona izy , dia nampihinjitrinjitra sy nampifanintontsintona azy ny demonia . Ary Jesosy niteny mafy ny fanahy maloto ka nahasitrana ny zazalahy ; dia natolony tamin - drainy indray izy . HANAO NY " IMPOSSIBLE " HO LASA " POSSIBLE " EO AMIN ' NY FIAINANAO OLONY KRISTY : Hanao fahagagana eo @ fiainanao Andriamanitra Mpits13 : 3 , mba hahatanteraka izany anefa dia fadio ny toaka Mpits13 : 4a . Tsy hitsanga - menatra ianao Rom10 : 11 - 12 . MINOA ! MINOA ! MINOA ! ! ! Il a rappelé à la presse que de nombreux progrès ont été accomplis depuis son élection à la présidence en 2002 , et que Madagascar a été le premier pays à bénéficier du Millennium Challenge Account en 2004 , en reconnaissance de la bonne gouvernance et des politiques économiques saines . Le président Ravalomanana a créé le Plan d ' Action Madagascar en 2007 , un audacieux et ambitieux plan quinquennal pour le développement du pays . Il est très triste que les progrès réalisés avec le MAP aient été stoppés et inversés par la HAT , y compris les grandes réformes de l ' éducation pour lesquelles Madagascar a reçu plus de fonds auprès des donateurs . Richieste simili a " cucina a gas economica " : vendo cucina legna - cucina economica a legna Efa nosoratako tany an - toeran - kafa fa efa misy rano mifantsitsitra ( jet d ' eau ) mandrakariva eo amin ' ny tsangambaton ' ny mpitolona 1947 eo Ambohijatovo . Mbola ivaiva ihany ny fitondrahan ' ny rano amin ' io toerana io aloha na dia mandeha foana aza izy hatramin ' izao . Amin ' izao fotoana izao dia noesorin ' ny Kaominina ny tsangambaton ' i Karl Marx eo amin ' ny fihodidinana anoloan ' ny Antenimieran - doholona Anosy ary eo ampanamboarana toerana hisiana rano mifantsintsitra tsaratsara kokoa sy lehibe ry zareo . Noheverina hovitaina alohan ' ny fetim - pirenena izy io nefa toa tsy ho tratra raha ny fijery azy . Mandroso ny asa na dia izany aza . Rehefa nanontaniana ny antony nanamboarany izany saosisy lavabe izany i Alberto Della Pelle , ilay " charcutier " , dia nilaza fa te handrombaka ny tompon - daka eran - tany amin ' io lafiny io izy . Antony iray izay . Antony manaraka dia ny ahazoana manangona vola ho fanampiana ny olona mahantra karakarain ' ity fikambanana mpanao asa soa ity . Hatreto aloha dia tsy mbola nanoratra ny anarany ho ao anatin ' ny boky mirakitra ireo zava - bita tsara indrindra ny mpikarakara . Atsy ho atsy angamba . Totohondry diavolana , ny mazava iray ihany no voa ET QUAND ON SEME PAR LA TERREUR ON RECOLTE LE MEPRIS ET LA HONTE ( DE QUOI AVOIR PEUR ) Adresse : 63 rue Gabriel Péri 94276 LE KREMLIN - BICÊTRE CEDEX ndry mbola aiza ny ahazo antenisany e ! ohatry ny pams milevina an - tsisindalana tenisany ka mahatatesa valin - kitsaka 2000 $ - 4000 $ ny famatsiam - bola ataon ' ny Rising Voices . Ilaina dinihana lalina , atao mazava tsara , ary " réaliste " araka ny tokony ho ianao amin ' ny fanaovana ny tetibola . Ampirisihana ireo mpandray anjara mba handefa tetibola latsaky ny 4000 $ satria ahafahanay mamatsy tetikasa bebe kokoa ny mahakely izany . fa voasoratra izao , mba hinoanareo fa Jesosy no Kristy , Zanak ' Andriamanitra , ary mba hanananareo fiainana amin ' ny anarany , raha mino hianareo ( Jaona 20 : 31 ) . Momba an ' i Cdt Racharles hoe mi - menacer an ' i Joaquim Chissano : mais il se prend pour qui ? Azon ' i Chissano enjehina amin ' izany anie lery e . Miaramila kely miteniteny foana . Tsara koa angamba hanaovana sondage hoe iza no mbola mi - valider ireto miaramila gasy ireto aloha izao isika Malagasy . Dia ao ilay hirahirantsika rehetra tamin ' ny fahakely sy hatramizao hoe : miaramila gasy , mpihinan - taim - parasy . Dia ahoana , tsy mety ho marina tokoa ve io ? Ity lahatsoratra ity dia nifaninanan ' ireo izay mpandray anjara anisan ' ny Sokajy voalohany tao amin ' ny Soratonina 2003 teto Paris ny faha - 8 martsa 2003 teo : Na dia tia fahadiovana manao ahoana aza , de tsy fanao ny manasa ravitoto . MISSION ARAKA NY SORI - DALANA Firotsahan ' ny vita Batemy rehetra hanohy sy handavorary ary hampandroso ny asan ' Andriamanitra Mba ho vonton ' ny hevitry ny Vaovao Mahafaly ny lafim - piainana manontolo : toe - karena , sôsialy , pôlitika , kolon - tsaina . 15 Ary rehefa fantatr ' i Jesosy fa efa ho avy ny olona haka Azy an - keriny hataony mpanjaka , dia niala ka lasa indray Izy irery nankany an - tendrombohitra . . Cooney Artyn reiht · Artyn er - laccal · Boayrd doo · Coip - chiart · Failt ort , noanee · Kanys duillag y reaghey · Kanys duillag yindyssagh y screeu · Laue - lioar aght screeu · Laue - lioar lhiaggan magh · Polasee · Termeeaght Raha miaina foana miaraka amin ' ny fahotana ny kristiana iray dia tsy maintsy ho faty ary dia ny fahaverezana mandrakizay no miandry azy . Takelaka fitaritana amin ' ny fomba fisoratana anarana sy ny fomba fampiasa ireo tranonkala manakarama amin ' ny ankapobeny . Ho ela velona anie i Madagasikara iray tsy mivaky . . Ny maty no tsy alevina alakamisy sy alahady , ny velona no tandrovina . Io no varavarana faharoa hosokafana . Io no tena itarafana ny toe - tsaina sy fomba fiasan ' ny saina maha - malagasy ny Malagasy . Hangalana santiona vitsivitsy avy ireo voambolana efa voangona ao amin ' ireo taranja telo mba ahazahoana mamakafaka izay fomba fiasan ' ny saina tamin ' ny famoronana ireny anarana ireny . - mikasika ny lanitra : ireo kintana telo mamirapiratra indrindra amin ' ny tangoron - kintana , Constellation d ' Orion , dia nantsoina hoe " telonorefy " na " telo mandrefy " ( Merina ) , " telo an - dakana " na " telo miandakana " ( Vezo ) Ka ny sary namoronana ny anarany dia zavatra misy na fahita amin ' ny toeran ' ny mponina . - zavamaniry : ilay zavamaniry mpihinana bibikely , Nepenthes , hita amin ' ny toerana mandomando sasany , miendrika vilany kely misy takotra afaka mikombona , dia nomena anarana hoe " ramirakotra " - zavamiaina : irony vorona karazana vano maintimainty Melanophoysx ardesiaca , fahita eny an - tanimbary , iray fianakaviana amin ' ny Vorompotsy Bubulcus ibis , samy Ardeidae , dia antsoina hoe " salobokomana " . Bibikely ao anaty rano no fihinany . Rehefa hisambotra ny hazany izy dia velariny ny elany roa , ka toy ny elo manome aloka ny rano eo anoloany , mahamora ny fisamborany ireo bibikely hataony sakafo . Atsatony amin ' izay ny vavany hitsaingoka ireo bibikely . Olona misalobona anaty lamba no sary namoronana ny anaran ' ilay vorona ; fa ny lokon ' ny volony kosa no natao anaran ' ny vorompotsy na voromalandy . Cafe Turco no manoratra fa mbola tsy eken ' i Portugal ny fahaleovantenan ' i Kosovo - ary lazainy ihany koa ny fihenambidy ataona trano fandraisam - bahiny iray ao Pristina ho an ' ireo " mpitsidika avy amin ' ny firenena manohana ny fahaleovantenam - pireneny . " MARINA TANTERAKA E , TSY MAHARITRA EO IO REHEFA TSY MARINA ARY TSY SITRAKY NY TOMPO E , SAINGY NA IZANY AZA MILA MANAO ACTION IHANY FA VAVAKA TSY ARAHAN ASA ZAVA POANA IHANY Ry Madagasikara soa . Ny fitiavanay anao tsy miala , Fa ho anao ho anao doria tokoa . IANTSO NY OLONY MBA HIFANANTONA AO ANATY FIRAISAN - TSAINA ANDRIAMANITRA : Fotoana fampiraisan ' Andriamanitra ny olony izao Eze37 : 22 , @ fombany no hanatanterahany izany @ izay tsy hisy hirehareha Eze37 : 14 . Ankatoavy ary izany Oha1 : 33 . ' NDEHA HANAPOROFO IZANY ISIKA ! ! ! Amin ' ny lafin ' ny iray , mety azo hazavaina amin ' ny hasarotry ny anton - dresaka , ireo pitsopitsony ara - teknika maro , ary ambonin ' izany rehetra izany , ny fahambanian ' ny toerana amin ' ny kolotsaina mikasika ny lalàna eo amin ' ny firenena , ny tsy fahampian ' ny fahamatorana amin ' ny resadresaka amin ' ny aterineto . Amin ' ny lafin ' ny iray indray , mety ho ny fiantrana sy ny tsy fahampian ' ny fahatokisana tsapan ' ny Rosiana maro mikasika ireo fifidianana , noharatsian ' ireo manampahefana nanararaotra ny rafitra nandritry ny teo amin ' ny folo taona teo ho eo , no tena antony lehibe indrindra . In virtute multi sunt ascensus - In virtute multi sunt ascensus Apokalipsy no anarana ho entin ' nareo nefa trano be misy helicoptere ohatran ' io no tanjonareo sy fikasanareo hatao ! ! ! fa  angaha fanjakan ' ny tany no katsahinareo fa tsy fanjakan ' ny lanitra e ? Ny vahoaka ory no fitahinareo eo amin ' ny fahoriany . Tsy maintsy ahitantsika vahaolana amin ' izao fotoana izao izany , mialohan ' ny hidirantsika amin ' ny Repoblika faha - efatra , satria tsy afa - miandry ny fiainam - pianakaviana sy ny fampandrosoam - pirenena . Boky rehetra > Tesalonisiana I > Toko 1 Nitarika ahy hanontany tena izany , inona no ho fiantraikan ' ny maha - hany firenena tokana an - tany mandràra ny fisarahana am - panambadiana ao Filipina ? Ny 30 Martsa ho avy io no fantatra fa fotoana hivoahan ' ilay DVD sy VCD horonantsary mihe - tsika " Malok ' Ila quoi de 9 " manerana ny Nosy , vokarin ' ny trano famokarana horonan - tsary mihetsika Scoop digital . Fampisehoana miisa 300 no vita tao anatin ' izay iray volana izay izay tsiahivina fa nanomboka ny 04 Febroary lasa teo . Olona an ' arivony manerana ny Nosy no hohetsehin ' ny Scoop digital hanaparitaka izany ho fanomezana fahafaham - po ny mpiray tanindrazana . 4000 Ar no vidin ' ity horonantsary mihetsika " Malok ' Ila quoi de 9 " ity . Araka ny fanazavana azo dia tsy misy no sady tsy nampiasana ilay " hologramme " izay paikady iray heverin ' ny OMDA fa hialàna amin ' ny piraty ity horonantsary mihetsika " Malok ' ika quoi de 9 " ity . Efa tsy miara - miasa amin ' ny Omda intsony mantsy ireo mpamokatra horonan - tsary mihetsika malagasy ka anisan ' ireny ny Scoop digital . Nambaran ' izy ireo fa tsy mety raha amin ' ny sehatra misy azy ireo no hampiasana ity " hologramme " ity izay tsy maintsy handoavana 70 Ar isaky ny raki - tsary iray . Ho an ' ny Scoop digital manokana mantsy dia tsy tombontsoa ho an ' ny trano famokarana horonan - tsary mihetsika no ao ambadik ' io fanaovana " hologramme " io fa tombontsoan ' ny Omda irery manokana hakana ilay 10 % izay tsy mbola fantatra mazava hatreto ny ilana azy . Mikasika izay ady amin ' ny piraty izay moa dia nanambara ny Scoop digital fa manana vahao - lana amin ' izany izy ireo raha izay no tena tadiavina . Antso avo ho an ' ireo namany rehetra kosa no nataon ' ireo solontenan ' ny mpamokatra horonantsary tonga nanohana ny antso omaly mba hifanome tanana hahafahana manohitra sy miady amin ' ny antsojay hataon ' ny sasany toy ny Omda . Marihana fa notontosaina tamin ' io andron ' ny omaly io ny fizarana ny loka ho an ' ireo olona 9 nandray anjara tamin ' ny fividianana ilay VCD original " Play boys transition " manerana ny Nosy . " Ordinateur complet " avy amin ' ny Concept no loka goavana indrindra natolotra tamin ' izany raha salon complet avy amin ' ny Fanaka Ambinintsoa kosa ny manaraka azy . Olona any Faratsiho sy Analavory no nibata ireto loka goavana ireto , tafiditra ao anatin ' ny fisarihana ny rehetra mba hividy ny VCD original . Finday enti - tanana sy loka madinika kosa no natolotra ny ambiny izay tsiahivina fa miisa 9 . Hoy Jesosy tamin ' i Simona " aza matahotra fa olona kosa no ho azonao " . Ary nampiantsona ny sambokely izy , nahafoy ny zavatra rehetra ka nanaraka an ' i Jesosy ( Lio 5 . 11 ) . Misy toky izay omen ' ny Tompo ho an ' izay nahazo ny antso dia ny tokony tsy hatahorana . Betsaka tokoa no matahotra . Raha i Isaia dia nasehon ' Andriamanitra taminy fa afaka tanteraka ny helony tamin ' ny alalan ' ny femetrahana an ' ilay vainafo izay natehikin ' ny serafima tamin ' ny molotr ' i Isaia mba ho marikin ' ny famelakeloka ho ary . Izany no fomba fanao tamin ' izany . marina fa i Ntsoa nahavita be tao @ FMSA sy tao @ tennis . Fa i henri roger nefa no mety hahavita be satria efa tsy be obligation @ resaka asa intsony Dia samy nibata izay tiany ny rehetra , ary nisy mihitsy aza no nitondra fiara be sy niverimberina matetika naka ireo entana , tsy nanavahana olona izany fa dia hita tao avokoa ny sokajim - piarahamonina rehetra , na ny manan - katao , na ny antonontonony indrindra fa ireo tena sahirana . Nitazam - potsiny ny mpitandro ny filaminana , nisy ny naratra , maro be ny namoy ny ainy noho ny fifanosehana sy ny fikoropahana , tao koa ireo maty voatsindrin ' ny gony . Savorovoro sy korontana tanteraka no nitranga teto an - drenivohitra , ary voalohany no nisian ' izany teto hatramin ' izay 400 taona nisian ' ny tanànan ' Antananarivo izay . Tsikaritra tamin ' io 26 janoary 2009 io fa efa tena voazara tsara mihitsy ny asan ' ireo mpandroba , ka eo ny mpitarika , tao ny efa nitondra fitaovana handrobana ny trano , ao ireo mampirisika ny olona haka ny entana , dia misy avy eo ny mandraraka lasantsy handorana ny trano voaroba , dia tahaka izany hatrany ny fomba fiasa . na Te : Fanafohezana ny " Tia " , izay apetraka eo alohan ' ny mt . milaza faniriana hanao ilay asa lazain ' ny mt . , ka ny Ta no ampiasaina raha manomboka amin ' ny Ha ny milaza ny ho avin ' ilay mt . ary ny Te raha manomboka amin ' ny Hi na Ho : Ta hatory , Te hisotro , Te hody . 10 Fa na dia izany rehetra izany aza dia tsy nety niverina tamiko tamin ' ny fony rehetra Joda mpivadika rahavaviny , fa tamin ' ny fihatsaram - belatsihy ihany , hoy Jehovah . - Ny tanjona dia ny fampielezana ny fisian ' ny SAMPIKA eo amin ' ny fandraisana anjara rehetra aza mangala - bato Ratoky fa jentl no role ao aaa tonga dia avoay ny pv anareo anaovana confrontation ^ : ^ Rehefa tsy miova ianao miandry an ' i Jehovah dia Izy no hiady ho anao . Fetison Rakoto Andrianirina : Mahatsiaro tena ho voafitaka tanteraka izahay . Voaporofo fa tsy misy intsony ny fahalalahana haneho hevitra ankehitriny . Tsy nomen ' ny tanànan ' Antananarivo anay ny kianjan ' Ambohijatovo na ny kianjan ' Alarobia na ny kianja mitafon ' i Mahamasina satria nolazaina fa efa misy mampiasa . Gaga anefa izahay fa tsy nisy nampiasa akory ireo toerana ireo . Iza no mamitaka sy mandainga amin ' izany ? Ny Prefet de Police sy ny Emmo / Reg dia miandry ny fanondroana ny toerana , hanomezany ny fahazoan - dalana mifanaraka amin ' izany . Ny alina manaraka izaho sy Jesosy dia niditra tao amin ' ny vavan ' ny ( valanorano ) helo . Fahadimy : Mihevitra ny hoe any aminy ve ny hery mitam - piadiana ry zareo dia nikasa ny tsy hiraharaha izay voasoratra ao amin ' ity Lalampanorenana vaovao ity ? Kanjo rehefa tratran ' ny hoe ny mpanelanelana iraisam - pirenena no manara - maso sy miantoka ny fampiharana izay voasoratra , fa tsy ny miaramila na ny fiarahamonim - pirenena izay mampiahiahy tanteraka ny filazany ho tsy mirona atsy na aroa , dia lazaina fa mitsabaka na manjanaka ireo natao vavolombelona manasoania ny fifanarahan ' ny samy Malagasy ireo , fa tsy fifanarahan ' ny Malagasy amin ' ny vahiny velively ? Mazava loatra fa tsy misy " Fianakaviambe Iraisam - pirenena manao lalàna eo ambonin ' ny lalàna tapahin ' ny Firenena malagasy , mibaiko , mifehy ary mitantana " izany aloha hatreto . Ny anjara asa nankinina aminy no tanterahiny tahaka ny tokony hanatanterahan ' ny rehetra ny anjara adidiny sy ny anjara andraikiny fa tsy mitady fialana bala atsy sy aroa . Izay inoanao dia mety ho tanteraka aminao saingy miankina amin ' ilay zavatra inoanao io . Tsy hoe rehefa mino ianao fa ho lasa any an - danitra dia ho lasa any tokoa . Ny finoan ' ny olona mihitsy aza fa ho lasa any an - danitra nefa avy eo kay tsy lasa any no hahatonga ny nenina sy ny fikotroha - nify . Ny finoanao an ' i Jesosy Kristy ka anaovanao ny sitrapon ' Andriamanitra ihany no hahalasa na tsia anao any . Ny finoanao aza fa efa anisan ' ireo handova ny lanitra ianao dia vao mainka manakana ny lalanao mankany . Toheriko ny fahavakavaham - bolokoditra satria fantatro ny fahatsapako rehefa avakavahana , hoy Apache . Fony nitolona ny tany Afrika Atsimo no mbola tsy azoko tsara ny nataon ' ny olona tahaka an ' I Steve Biko satria mbola tsy nigoka ny mangidy noho ny fanavakavaham - bolokoditra aho tamin ' izany fotoana izany . Afaka mitaingina masinina ianao fa hihatakataka lavitra ny seza ipetrahanao ny olona noho izy ireo tsy misy te - hiara - mipetraka amina Kaluu ( Kaluu no mitovy dika amin ' ny teny hoe Nigera na Mainty any Inda ) . Ankehitriny mitady hiorina aty amintsika ny toy izany Fiaraha - monina manao ahoana ity aorintsika ity ? Mandry fehizay izao tontolo izao ary miezaka ny mifandray ny tontolo samihafa . Ny fahamaintisana ve no fepetra voalohany mametraka ny mahatanzaniana ? Patrologia Latina 173 ( AD 1895 ) Divinity School Philadelphia 3 Mba eritrereto ange izany e ! Afaka ny ho fialofana ho antsika i Jehovah , ilay Mpamorona sy Mpanjakan ' izao rehetra izao . Afaka hiaro antsika foana izy , satria mahery lavitra noho izay rehetra mety hanimba antsika . Na dia misy zava - dratsy manjo antsika aza , dia hainy ny manafoana ny vokatr ' izany . Inona àry no tokony hataontsika , mba hahatonga an ' i Jehovah ho fialofana ho antsika ? Mila matoky azy isika . Mampirisika antsika koa ny Teniny hoe : " Mitoera ao amin ' ny fitiavan ' Andriamanitra . " ( Joda 21 ) Mila mitoetra ao amin ' ny fitiavan ' ilay Raintsika any an - danitra tokoa isika , izany hoe tsy hamela ny fitiavantsika azy hihena . Azo antoka fa ho fialofana ho antsika izy amin ' izay . Ahoana àry no ahafahantsika mifandray tsara hatrany amin ' Andriamanitra ? Raha nandray fitenenana ny Depiote Zafilahy Stanislas dia nanipy teny ho an ' ireo herivelona rehetra eto Madagasikara amin ' izao ankatokin ' ny tsingerintaona niverenan ' ny fahaleovan - tena ho an ' ny Malagasy izao . Nanao tamberina aloha ny tenany ka nambarany fa ny menasofina no nametrak ny hoe Malagasy fa " MANAN - KASINA " no fiantso antsika nialoha ny fanjanahana ary " MANANKASINTSARA " no lasa Madagasikara taty aoriana . " Dia ho sahinao ve " io no nitondrainy fanairana ho an ' ireo rehetra mikasa ny hankalaza amin ' ny fety aman - danonana ny 26 Jona nefa maro ireo mpiray tanindrazana no mizaka ny tsieran ' ny ainy ankehitriny . Voatnonona avokoa na ny miaramila na ny mpitondra fivavahana na ny mpandraharaha ary indrindra fa ireo mpanongam - panjakana mitonona ho manam - pahefana ankehitriny . " Ny anton ' izao tolona izao dia ny hamerenana ny hasin ' ny Gasikara " hoy Zafilahy " ary tsy ny herin ' olombelona akory no hanatanteraka izany fa Andriamanitra izay efa nisafidy ny vahoaka Malagasy no hanatontosa izany . " Tsy maintsy ho tonga ilay andro farany an ' ny Zanaky ny Avo indrindra " hoy ity solombavam - bahoaka namarana . VAOVAO Ny daty manoloana ny vaovao dia ny daty nahazoana azy ! 6 Et les fils d ' Ammon virent qu ' ils s ' étaient mis en mauvaise odeur auprès de David ; et Hanun et les fils d ' Ammon envoyèrent mille talents d ' argent pour prendre à leur solde , de la Mésopotamie , et de la Syrie de Maaca , et de Tsoba , des chars et des cavaliers . Ohatra fts io raha tsy hilaza ko aho ny toy ny : Marihina fa mandritra ny fivoriana tsy ara - potoana izay angatahin ' ireto mpikambana ao amin ' ny Kaongresin ' ny Tetezamita ireto no hananganan ' izy ireo ny « commission d ' enquète parlementaire » io . mba affaka miditra ho mpikambana ao @ amaf ve ny tenanay ? Rodolphe Rabeharintsoa , Tonia ny Sampana ny lehilahy Kristianina Foibe Ao ny tromba , ny dadibe na kalanoro , ny vazimba ary ny zazavavin - drano . Rehefa vita ny fomba rehetra anefa dia afaka mianjaka sy mitsabo ilay olona ipetrahan ' ny fanahy izay manana ny fomba amam - panaony avy . 200 ariary ny fomba raha hijery fotsiny , fa mahatratra 2 700 ariary no miakatra kosa fa arakaraka ny zavatra tsaboina indray . Ny mety hisongadina @ taona ho avy kosa dia miongana @ izay i Robert Mugabe . Ary mety hiova pds kosa ny hitondra ny tanan ' Antananarivo . Miandry izay handimby an ' i Jentlisa kosa eo @ bombs @ teny malagasy ? ? ? Zava - mahery Malagasy no handao tanindrazana hitondra ny hetahetan ' ny vahoaka koa natolotra ireo mpitolona teo amin ' ny kianjan ' ny Finoana Magro Behoririka ireo delegasiona androany . Lanonana fitondrana am - bavaka sy fitsofan - drano no natao ho azy ireo teo amin ' izany kianja itolomana amin ' ny famerenana ny ara - dalàna izany ka ny Pastera Mamitiana Ravelonanosy no nitondra ny fotoana ary nitsodrano ireto iraka ireto tamin ' ny anaran ' ny vahoaka Malagasy . AZA MANDANY ANDRO MAMALY PROTGV NY BIBY MBOLA MISAINA KELY IHANY . TSY HIVOATRA MANDRAKIZAY IREO . MIZARAZARA MIZARAZARA MIZARAZARA JEREO ANGE NY VIDEOS FA TSY PROFESSIONNEL AKORY VITATSIKA IEO . Manana " bloc sanitaire sy paompin - drano vaovao ny fokontany Ny maro amin ' ireny ohatra velona niainany ireny dia hitanao voarakitra ao amin ' ny bokiny , ka mahatonga izay vakinao ho toy ny zavatra velona efa niainanao koa . Ry hany tanindrazako ! Tsy foiko sy malala ! Raha nandao anao aho , an - taona maro izay , Tsy hoe ninia nikimpy na koa tsy nahalala , Ny ratra sy ny fery na ny ady mahamay , S ' ireny fijaliana , Ireny fahoriana , Ireny fihafiana , Izay nitomaniana . Ry tany tiako indrindra , narary anie ny foko , Raha sendra ny tsy fidy , ka ho any an - tsesitany ; K ' ireny ranomaso , nilalotra toloko , Niniako nampanginina na hila tsy ho lany , Fa mafy ny mitady , Manangana ny ho avy , Fa ts ' isy vavahady , Misokatra sahady . Dia nifandimby teny ny andro sy ny volana , Toa efa hody ventiny ny rano nantsakaina , Kinanjo tsy nampoizina fa misy foana ny olana , Mitady hanembatsembana ilay maraina andraina ; Te hody aho na androany , Raha azo atao izany , Fa saingy nofy ihany , Ny foko toa tomany ! Misy ny milaza fa efa nanadino anao ny foko tia , Nolazainy koa fa efa natakaloko ny hafa hono ianao ! K ' aleoko miampify , mandositra anao aty lavitr ' aty , Minia tsy mahatsiaro ary manadino , nahita vaovao ! Ry Madagasikara ! Ianao no mahalala , Ny foko anie tsy hiala , Fa tia toy ireny adala . o ry fiona , § ! ! , , neveriko fa . . kay . . misy olon atia tanindrazan ve nefa tamin ' izy 3 taona no tany farany e ! ! izao izy efa 20 mahery ! ! ? ? ? le leaderny no tena tiko lazaina satria fantatro tsara izy iny . Ity tokoa angamba le hoe ny mpaminany tsy masina taniny e ! ! ? ? ka ny olona anie mazava e , sy mijoro amin ' ny heviny . Rehefa samy hiady sy hifandripalka ihany ve tsy aleo omena ny hafa ny vola ! ! Dia ahoana , nanome rakitra an ' dry gtt daholoizany ! ! ! loooooll , mahatsikaiky : - D : - D : - D : - D : - D : - D : - D Aiza koa izany hoe tanora hery velona any andafy ny taniny izany ? ? de nahazo ohatrinona sy sipa firy ianao izany ry nymisaina : - D : - D Jakoba dia manoratra fa Andriamanitra dia tsy mamaly ny vavak ' ireo izay mangataka ho an ' ny tombotsoan ' ny tenany manokana . " Mangataka hianareo , nefa tsy mahazo ihany , satria diso fangataka , mba holaninareo amin ' ny filanareo . " ( Jakoba 4 : 3 ) Raha ambara amin ' ny teny hafa dia : " Tsy mangataka izay sitrapon ' Andriamanitra ianareo . Tsy vonona ny hanaraka izay sitrany ianareo . Vao maika aza miezaka ny handidy Azy amin ' ny zavatra izay mahafaly ny fonareo ianareo . Ho fahatsiarovana , no antony hanoratako Ity tononkalo ity , Dia ny andro tena mamy , niarahanao ny lalako , Niainana fitia , Sy nifampizarana harivam - pahasambarana Tsy hay ho tanisaina , Nifanomezantsika tantaram - pahafahana Namelombelon ' aina . Khanouff , izay voasivana ny blaoginy any Tonizia , dia manamarika ny tsy fahampian ' ny hetsika avy amin ' ny governemanta tandrefana [ Fr ] na dia eo aza ny fiakaran ' ny isan ' ny tra - doza : @ Vuze : vous n ' êtes pas contre un retour de Ra8 , pourvu qu ' il soit jugé et emprisonné ? Beaucoup de malgaches ( en particulier les nombreuses victimes de la HAT et leurs proches ) ne sont pas contre la traduction de TGV devant un tribunal , afin qu ' il réponde de ses crimes . Voilà ce qu ' on appelle une vraie justice , une justice ÉQUITABLE . Quant aux manifestations de Magro : non seulement ils dépassent en nombre les « manifs » pro - TGV ( ça , c ' est pour les TGVistes qui croient incarner les aspirations du peuple malgache , alors qu ' ils ne représentent qu ' eux - mêmes ) , mais en plus ils ne désemplissent pas ( tout le contraire des manifs pro - TGV qui attiraient de moins en moins de monde à l ' approche du coup d ' état du 17 mars ) . D ' ma question à vous , mon cher Vuze : qui incarne le mieux la volonté du peuple malgache ? La poignée de gangsters à la tête de la HAT ? Ou bien les légalistes , ces milliers d ' anonymes courageux qui n ' hésitent pas à faire à la tyrannie , à l ' injustice , au néocolonialisme , à l ' incompétence crasse ? Alors , à votre avis ? Ny vaovao aty dia ny bilaogy misy ireo BD nataoko rano ray - Mbola vao manomboka koa dia mandroso miadana e ! Indro ny anarany sy ny rohy makao BD HelySoa http : / / bd - helysoa . oldiblog . com / Tsy fifanarahana teo amin ' ireo mpiambina roa ao amin ' ilay orinasa no tsy nahalasa ny jirofo 141 taonina nangalarina ny talata vao maraina . Fantatra mialoha ny ho fisehon ' ilay fanafihana ka efa nanao vela - pandrika ny polisin ' ny Fip tany an - toerana . « Notambazan ' ny iray tamin ' ireo mpiambina vola ny namany hamoahana ireo jirofo ireo . Tsy nanaiky anefa ity farany ka niteny tamin ' ny Tale jeneralin ' ny orinasa . Avy hatrany dia nanatona ny lehiben ' ny Fip ilay tompon ' andraikitra nilaza ny zava - nisy . Natao ny fandrika ka sarona tokoa ireo telo lahy saika hangalatra ireo jirofo . Efa vonona mihitsy ny fiara kamiao hitondrana ny entana » , hoy ny loharanom - baovao avy any an - toerana . Faralala / Joel Valencio Tsorina aloha fa nantenain - kanirina ny tafika vao nampivandravandra . Eo am - piketrehana ny hanoratana atao hitam - bahoaka ny hafatro na fiangaviako amin ' ny tafika aho no nitsahatra indray rehefa nahita tamin ' ny gazety fa nisy fivoriana miafina nataon ' ny manam - pahefana ambony ao amin ' ny miaramila . Mahafantatra tsara aho fa ry zareo no tena manam - pahefana eto amin ' ity tanàna ity fa tsy izay milaza ho mpitondra amin ' izao fotoana izao . Nihevitra ihany aho fa manana fieritreretana afaka ny mamakafaka ny zavamisy amin ' izao fotoana izao ireo ao amin ' ny tafika ireo . Nihevitra aho fa tsapan ' izy ireo ny fitarazohan ' ny raharaha ka mba handray ny andraikiny amin ' ny famahana araka izay haingana izao fiziriziriana misy izao . Nitsimbadika tanteraka anefa ny raharaha rehefa nanao ny fanambarany ny Lehiben ' ny Etamazaoron ' ny Tafika Malagasy ny alarobia 25 novambra 2009 . Nanipy ny baolina tamin ' ny mpiandraikitra ny fitandroana ny fiambenana ao amin ' ny prezidansa sy ny primatiora ry zareo , izany hoe amin ' ny Lt - Kln isany Lylison René de Roland sy Charles [ Martel ? ] Randrianasoavina no nanankinana manontolo ny fanendrena izay ho mpiambina avy ao amin ' ny tafika ny olom - panjakana Malagasy . Ny Fanahy izay hitari - dalana antsika ho amin ' ny marina rehetra dia " tsy hiteny araka ny nahiny " fa hanambara izay rehetra reny . . . atao ahoana no hino an ' izay tsy mbola re , hoy i Paoly , ary atao ahoana no handre raha tsy misy mpitory ? ( Rom 10 , 14 - 15 ) . Araka izany , ny Finoana dia " zavatra " mialoha antsika , tsy sanatria noforonin ' ny saina fa kosa Lova ifandovana , ka ny hany loharano ipohirany dia Andriamanitra Ray mandefa ny Fanahy hiteny sy hitsòka amin ' izay tiany . DENONCONS ENSEMBLE CE METHODE FASCISTE D ' UN AUTRE AGE CONTRE UN DE NOS ANCIENS POLITICIENS DE RENOM . Na i lery , na i leroa Tsy mety atao filamatra Samy mpitondra rivo - doza Sy afo mpamono aina Ary koa pandrava tanàna . Tsy mpikaroka na manam - pahaizana aho fa sarababem - bahoaka miady amin ' ny fiainana andavandro ka tsy dia mandinika lavitra . Fa mba nampiasaiko ihany ny " matière grise " kely ananako nandinihiko tsara an ' io androany tolakandro manontolo . Izany tokoa ve hoy aho . Raha ny " contexte " nampivoaka ilay resaka dia toa manaiky aho fa izay tokoa . Handeha mba hampiasaiko ny solosaina hanaovako fikarohana momba izany hoy aho anakampoko , hihihi . Ny fahasahiantsapona toy izany dia nahomby teo amin ' ireo kristianna voalohany fotsiny ihany izay nanjakan ' ny tsy fahalalana sy ny tsikafokafon - dresaka , kristianna izay nanolotra ireo ampahany betsaka amin ' ireo mponina tena ambany fahana ( les plus retrogrades ) indrindra teo amin ' ny Ampira Romanna , sahala koa amin ' ireo ankehitriny izay manolotra aizintsain ' ny taranak ' olombelona , aizintsaina mihalasa vatomisakana hatrany ny fivoarana marin ' ny firenen - drehetra ( efa misy ny tolo - kevitra maro avy amin ' ireo masoivohon ' ny ONU mba hanesorana ny Vatikana tsy ho isany intsony , Vatikana izay mitana toeran ' ny « mpihaino » ao amin ' ny fikambanana , satria nohon ' ny zony « VETO » dia lasa tohariana hoa an ' ny fivoarana sosialy ) . Chère Mimozette , Je t ' es vue sur le net . Je suis assez morte de rire , c terrible . disons que moov est un peu comme si tu draguais eny an - dalambe . . . Je plaisante . Je savais bien que j ' avais raison , je suis nègresse , je vous prête ma plume au service de vos coeurs , payez - moi , payez - moi de votre bonheur à deux : - ) ) ) ) Quand je pense qu ' autrefois , vady amboarina no atao et que maintenant , ça drague dans un forum . . . Miova ny fiainana . - 1997 : Concours CNRS - 5eme sur 200 , teo ko aizy no nahazo ny « nationalité française » . Efa nijery sy nanontany tokoa aho . Izay kely indrindra sy mora indrindra aloha no nanontaniako e Na izany na tsy izany : Vive le Pape ! Toa ea Papì hoy ny sasany ! NONNO ! ! ! The deadline for the material to reach the UWC selection committee is February 12 , 2010 . No applications received after this date will be accepted . The postage stamp is taken as proof of posting before the deadline . Gazetim - baovao mivoaka in - telo isan - kerinandro Talata , 13 Aprily 2010 - 44 Taona - Laharana : 6074 Vidiny : Ar 200 Mahatsangy no hary Fetison sy ny Foloalindahy . . . TE - HANAPOROFO AMIN ' NY ALALANAO KRISTY FA HIAVAKA ITY TAONA ITY : Misy hery ny Fanahin ' i Kristy ao anatinao Lio4 : 14 , izay voahosotra manokana hitondra ny herin ' ny fanovana Lio4 : 18 , @ ity taona ankasitrahany ity Lio4 : 19 , AMPIASAO ARY IZANY DIA HO TSAPANAO NY MAHA - ANDRIAMANITRA MPAMONJY SY MAHAGAGA AZY ! Novolena " jiro mena " mihitsy eo anoloan ' ny vavahady mba hiampitampitan ' ireo zotra mpitatitra ny mpitsidika . Mampalahelo ! na mpomba ny andaniny ianao , na mpomba ny ankilany , dia tsotra ihany ny teniko : rehefa raikitra ny toy ireny , dia tadidio fa saribakoly hetsehin ' ny mpitarika korontana fotsiony isika vahoaka ( marina io na amin ' ny andaniny na amin ' ny ankilany ) Fa rehefa raikitra tokoa ny tokoa , mba hitanao mandray vato sy mitoraka koa ve zareo ? Mba nandray anjara mivantana ve izy ? Ary rehefa vita izay vita , mba hitany ve ianao ? Ianao ilay tsemboka ery nanovokovoka nitora - bato ( mbola marina koa io na amin ' ny andaniny na amin ' ny ankilany ) , mba nahazo sitraka tokoa avy aminy ve ny tsirairay nihogahoga sy nitsemboka nanditra ireny fotoana ireny ? Asa ! Toa tsy mino aho . Mety ho diso tokoa aho fa ny any aoriana no tsinjovina . Marina izany fa ny any aoriana no tsinjovina , nefa ve talohan ' izay ' aoriana ' nojerena izay , efa mba nandalina sy nandanjalanja ny teo ambony mizàna ny tsirairay vao naka toerana ho atsy na ho aroa ( izaho aloha dia efa naka toerana e ! , na dia tsy tokony ho nitongilana aza ny mizànako . Jereo tsara daholo ary henoy tsara daholo aloha ny zava - nisy sy misy rehetra vao manapa - kevitra ho ankavia na ho ankavanana , fa tsy mety raha ny iray sy izay heverinao ho tianao ihany no tonga dia harahana an - jambany sy tsy asiana ' Fa nahoana tokoa moa ? ' Distrika sy kaominina ao amin ' ny Faritra Vatovavy - FitovinanyFaritan ' i Fianarantsoa ( Madagasikara ) Nisintaka teto @ serasera moa ny tenanay satria tratra ny tanjona voalohany ( ny fialàn ' ingahy be marenina @ fitondrana izany ) . Reraka @ fihomehezana mahita an - dry YYYY ( varilala io ) sy ny forongony mitomany SEZA eto , ary manonofy antoandro be nanahary amin ' izany herin ' ny SADC izany . Tsy fantatra na olona mba nanao miaramila ihany ireto olona ireto na koa izany hoe « miaramila vatatay » izany t @ fotoan ' androny na « Andriana reraka » ( araka ny filazan ' ny sasany izany ) , fa tsy mba mieritreritra mihitsy fa faly mamafy lainga , sy ny nofy ratsy izay manakana azy matory @ alina , ka dia mivavaka mba hisian ' ny ady an - trano ao Antananarivo ( mivadika im - pito angamba ingahy Andrianampoinimerina raha mamaky ny rediredin - dry YYYY ) ary mihevitra fa hiverina ho filoha - pirenena ny dadany , ilay mpamboly rongony , mpandroba bois de rose sy mpanodikodina volam - panjakana mitentina ( hatramin ' izao ) 19 miliara . Amin ' ity krisimasy 2010 ity no hiarabako ny vahoaka Malagasy iray manontolo amin ' ny fahasahiana sy ny herim - po ananany ka ijoroany mandrakariva ny fitakina amerenana ny ara - dalàna sy hiverenan ' ny fandriam - pahalemana eto amin ' ny tany sy ny fanjakana . Amin ' ity andro krisimasy ity no isaorantsika ny firenen - drehetra eran - tany , tsy ela akory fa vao alina ny Papa ray masina no nanao hafatra ho an ' izao tontolo izao indrindra fa ho antsika Malagasy mba hisian ' ny fandriam - pahalemana eto amin ' ity Nosy malalantsika ity . Koa mahafaly ahy ny miarahaba ny vahoaka malagasy rehetra tratry ity krismasy 2010 ity . Enga anie hitondra antsika ho amin ' ny fandriam - pahalemana amin ' ny alalan ' ny fifankantiavana sy fandrindrana ny fihavanana indray , hanafoana tanteraka ny fankahalana ao am - potsika ao ary ampijoro marina ny finoana sy ny faharetana ary indrindra indrindra ny fanantenana , mba ananantsika izany finoana izany dia mangataka mafy amin ' Andriamanitra isika ampijoroany antsika sy ametrahany antsika amin ' ny toerana sahaza ny vahoakan ' Andriamanitra dia ilay toeran ' ny fifankatiavana ilay toeran ' ny fisian ' ny fihavanana . Mangataka mafy amin ' Adriamanitra ary isika mba iverenan ' ny fandriam - pahalemana eto amin ' ity Nosy malalantsika ity . Prva brazda - IV deo - strana 40 Ilay mpanompo ratsy sady malaina , izay namihina ny talentany dia voaheloka satria tsy nanao araka izay tokony ho nataony . Rehefa manaraka an ' i Jesosy isika dia tsy maintsy mandroso , tsy maintsy mandray andraikitra . Amin ' i Jesosy dia tsy ny fanaovana izay zavatra andraràna ihany no fahotana , fa ny tsy fanaovana izay tokony ho natao indrindra koa . Tsy nisy tsy fahamarinana notanterahan ' ilay mpanompo ratsy sady malaina anie akory e ! Tsy nangalatra tamin ' ny tompony izy . Noheveriny fa nahafaka azy madiodio ny namerenany tsy nisy nanombinana ny talenta nomena azy . Kanefa dia tsy ampy ny nataony . Tsy nisy ratsy nataony , na dia kely aza ; nefa kosa dia nanadino ny nanao ny tsara sy ny mety tokony hataony izy . Mitaky antsika tsy hihonona amin ' izay efa vitantsika fotsiny Andriamanitra , fa mba hihoitra kosa , tahaka ny mpanao fanatanjahan - tena izay mikendry hatrany ny hihoatra ny izay efa vitany . Koa amin ' izany , ry havako malala , miorena tsara , aza miova , ary mahefà be mandrakariva amin ' ny asan ' ny Tompo , satria fantatrareo fa tsy ho foana tsy akory ny fikelezanareo aina ao amin ' ny Tompo ( I Ko 15 : 58 ) . 22 Dia nitety ny tanàna sy ny vohitra izy ka nampianatra sy nandroso ho any Jerosalema . 23 Ary nisy olona anankiray nanontany azy hoe : Tompoko , moa dia vitsy ihany no ho voavonjy ? Ka hoy izy tamin ' ny olona : 24 Mikeleza aina hiditra amin ' ny varavarana ety ; fa lazaiko aminareo fa maro no hitady hiditra nefa tsy ho afaka . 25 Satria rahefa hitsangana manidy ny varavarana ny tompon - trano no tavela any alatrano hianareo ka handondòna ny varavarana hanao hoe : Tompoko , vohay izahay , dia hovaliany hoe : Tsy fantatro izay nihavianareo . 26 Ary amin ' izay hianareo dia hanao hoe : Nihinana sy nisotro teo anatrehanao izahay , ary nampianatra teny amin ' ny kianjanay hianao . 27 Fa hovaliany hoe : Lazaiko aminareo fa tsy fantatro izay nihavianareo ; mialà amiko hianareo rehetra mpanao ratsy . 28 Ary amin ' izay vao hisy fitomaniana sy fikitroha - nify rahefa hitanareo eo amin ' ny fanjakan ' Andriamanitra Abrahama sy Isaaka ary Jakoba mbamin ' ny mpaminany rehetra , fa hianareo kosa ho voaroaka any ivelany . 29 Hisy olona avy any atsinanana sy andrefana , ary avy any avaratra sy atsimo , hipetraka hihinana eo amin ' ny fanjakan ' Andriamanitra . 30 Ary indro hisy farany izay ho voalohany , ary hisy voalohany izay ho farany . ratiana makadala ve politika gasy o samy mhery zany io basy mipoaka dahalo tsisy resaka satria matimaty foana maty dahalo satria mpitondra fanjakana variana manisa vola ao ? , mampagarohoro gasy en ville gne dahalo mampagorohoro gasy anatin i ala , fa haona marina gne tena fihainan i malagasy miala lalana iraisampirenena ve avy aiza ny basy @ dahalo o modiana tsijerena ve erianareo @ micro mignanagnana fotsiny gne sasany maty tifirin i sasany any Velona sy mahery ny tenin ' Andriamanitra , Ka na dorana aza dia tsy ho levona ; Ny Sekoly Alahady dia mivelona aminy . Olona manao dia maika sy hazakazaka madinika no tsinjo avy ety ambony , nanaraka izany dia indreny fiara vitsivitsy nitodi - doha niverina ho any Andravoahangy , raha toa ka ny ho an ' ny afovoan - tanàna no anton - diany . Lasa laharan - droa vetivety teo ny fiara miverina ho any Andravoahangy . Tsy naharitra ny tena ka dia lasa koa mba nidina nanangom - baovao . Tokony ho tamin ' ny 10 ora teo ny andro tamin ' io . Nandeha nijery ifotony ny raharaha ny tena , ka namonjy nidina tany Behoririka . Tonga teny akaikin ' ny rano maimbo ( Lac de Behoririka ) . Olona maromaro no nivorivory teo ambony sy ambanin ' ny tetezana Mirary ny fahasoavan ' ny Tompo ho aminareo mandrakariva . Misaotra anareo tamin ' ny fandefasana ny taratasy mikasika ny fizotran ' ny fiainam - pirenena ho aty aminay sy ho an ' ny fiangonana maro eran ' izao tontolo izao . Samy mbola hitondra am - bavaka ny fiainam - pirenena hatrany isika rehetra fa sady adidy amin ' ny maha malagasy izany no adidy eo anatrehan ' Andriamanitra rahateo koa . Nisy toka ny jiosy teto ary izay zao no taranany raha te hafantatra ianao Il s ' agit d ' un savant qui connaît les astres , la biogéologie . Bref , il s ' agit d ' un détenteur de savoir sur les relations entre l ' homme , ses activités et ses milieux naturels . Nisy rapapa efa " dizina " nandalo d ozy le kôfa teo akaikiko hoe " Tena efa avy any Vatican sahady anie razoky izany eh " Mifanindran - dalana amin ' izany koa anefa dia misy ny fikambanana na sehatra ivondronan ' ny Fikambanana te - hametraka ny anjara toeran ' ny mpamaham - bolongana eo anivon ' ny fiaraha - monina sy ny fahafahana manapa - kevitra anivon ' ny Firaisa - monim - pirenena . Tsorina fa tsy tena mahalala tsara ny momba ny bolongana na bilaogy ry zareo saingy mba te - hahafantatra bebe kokoa . Na tiana na tsy tiana noho izany dia hiditra dingana vaovao ny tontolom - bolongana malagasy mpiresaka fiainam - pirenena . Noho ny fotoana dia tsy afa - namelatra loatra momba ity lazaiko ity aho nefa iriako ho voazavako tsy ho ela ny momba io . FANASANA : Fiangonana zandriny Ny Foibe FJKM dia manasa ny mpitandrina rehetra ombam - bady ho tonga ao amin ' ny FJKM ISOTRY FITIAVANA ny Alatsinainy 07 Febroary , manomboka amin ' ny 2ora sy sasany ( . . . ) Koa dia tonga ilay zaza nanantona ireo ray aman - dreniny izay variana teo anolohan ’ ny televizionina . Nitsangatsangana tao amy Zoo de Lunaret izahay tao montpellier , ary dia nahita ireo gidro zay avy any amintsika . Tsy nosakanan ' Andriamanitra ( Zanaka ) ny fahafatesana mampisaraka ny fanahy amin ' ny vatana , araka ny lahatra tsy afaka ialan ' ny voary miaina , kanefa nampiraisiny indray ireo tamin ' ny Fitsanganan - ko velona , mba ho ny Vatan - tenany mihitsy amin ' ny maha - Olona Azy no ho toeram - pihaonan ' ny fahafatesana sy ny fiainana , tamin ' ny nampitsaharany tao Aminy ny faharavan ' ny toe - tenan ' ny voary miaina ho lo , vokatry ny fahafatesana , sy tamin ' ny nahatongavan ' ny Tenany mihitsy ho foto - piraisan ' ireo ampahany roa nisaraka [ 507 ] . Tsivahiny Hermann , filohan ' ny fikambanana " Tsy vahiny fa tompon - tany " Angamba tsy dia ny asa - soratra loatra no tsaraina indraindray fa ny mpanoratra amin ' ny maha - namana azy ! Tsy hoe ratsy ny fihavanana amin ' ny aterineto , fa ny lanjan ' ny asa - soratra amin ' ny ankapobeny no mihena . Lasa leferina daholo na ny tsipelina diso , na ny hevitra taingina satria . . . namana . Ho anao mpamaky hafa , izay mety ho gaga amin ' izany fanohananay ny filoha izany . Tiako aminao ny hanazava ny fijery manetsika anay : hain ' i volaniaina tsara ny tantara , fa angaha ianao mpanao gris - gris ? mampalehelo ilay vaovao lazainao ( ireo voan ' ny lozam - piarakodia no lazaiko ) : ( Teo @ dimampolo teo ireo mpianatra sy mpampianatra nanatrika io dinika io ary tsapa ho nahafinaritra ny fizaotrany ; marihana ohatra ny fipetrahan ' i Raoelina Andriambololona - - mpifizika ao @ Sampana Fizika , Sokajy Hairaha , Antananarivo , sy mpanorina ny Madagascar - INSTN - - teny aoriana indrindra , toy ny olon - tsotra , mandefa ny taratasy fitanam - pahatongovana @ ilay mpianatra teo anoloany . Finaritra ery aho nahita izany fihetsik ' ilay mpampianatray izany ! 5 Ary tamin ' ny zanako rehetra ( fa zanaka maro no nomen ' i Jehovah ahy ) dia Solomona zanako no nofidiny hipetraka amin ' ny seza fiandrianan ' ny fanjakan ' i Jehovah hanjaka amin ' ny Isiraely . Misy lohatenin - kira izay manao hoe " Tanora voninkazo soa " , ka mahafinaritra ery na ny tonony na ny feon ' ilay hira . manahoana ny namana xxwx . toneo iany ny fo rehefa miditra eto e . Tsy nanakana ny vahoaka Kongoley sy ny tany ampielezana hanao hetsika fahatsiarovana ity faha - 50 taona nahafatesan ' i Lumumba ity anefa izany fifangaroana datim - pahatsiarovana izany . Lorsque tu verras encore se lever le jour , Et briller le soleil , Souviens - toi de ces matins nous nous amusions ensemble l ' esprit léger . HITONDRA FAHASOAVANA TSY TAKATRY NY SAINA HO ANAO SY NY JEROSALEMANAO NY FANAJANAO AN ' I KRISTY : Hamindra fo @ taranakao Andriamanitra nohon ' ny fankatoavanao Azy 1Mpa11 : 13 , tohizo koa ny fanetre - tena anananao fa hivaly zava - tsoa maro be izany 2Tan32 : 26 - 29 . HOAMARININ ' ANDRIAMANITRA EO AMIN ' NY FIAINANAO TSY HO ELA IZANY ! ! ! MITOKIA . Totally Nude Aerobics DVDRip Tutorial AC3 xVID - MAX » sceneline 20 Ary Marta , raha nandre fa tamy Jesosy , dia nandeha nitsena Azy ; fa Maria kosa nitoetra tao an - trano . Ny atao hoe " kabary " dia lahateny am - bava atao amim - peo mafy ho an ' ny olona maromaro . Farany , ny fangaron - daoka sy ny tsindrin - tsakafo azo amin ' ny sakafo betsaka vitamina sy sira mineraly . Hita ao anatin ' ny anana sy legioma , voankazo izany . Manamafy ny fiarovan - tena amin ' ny aretina io karazan - tsakafo io . Nihena be dia be ny teniteny foana sy ny fanevatevana olona ary misokatra tsara ny adi - hevitra . Nihena koa anefa etsy ankilany ny mpandray anjara . Rehefa nihaino ilay radiô iray mpanao toy io aho ka tsy mandray anaran ' ny mpiantso kosa izy ireo dia hita avy hatrany fa tsy toy ny taloha ka tohin ' ny resaka tary amin ' ilay radiô voalohany no voatery ho re ao . Efa misy dikany lehibe aloha izay . Izay zavatra toy ny bitika izay no ahitana fa ilaina ny aro - fanina amin ' ity fahalalahana ity . Ny Malagasy manko no zatra gaboraraka loatra ka nony injay misy fepetran ' andraikitra amin ' izay teny lazaina dia manemotra andro itenenana aloha hieritreretana tsara . Raha nahary ny olona Andriamanitra , dia mba nanonofinofy olona tsara sy tonga lafatra araka ny endriny . Ny tena endriky ny olona tokoa mantsy , dia tahaka ny endrik ' Andriamanitra , izay ambaran ' ny Soratra Masina hoe Fitiavana . Andriamanitra dia Fitiavana , hoy ny Teniny . Indrisy anefa , fa ny mason ' ny olona , izay nataon ' Andriamanitra hijerena ny hafa , dia indreo fa tapenan ' ny habokan ' ny fitiavantena , ka tsy mahajery afa - tsy ny tenany irery intsony . Indrisy fa ny tanany natao hiasa sy hizara , dia kikisan ' ny habokan ' ny hakamoana sy ny filàna . Indrisy fa ny fony izay natao hitia , dia rotidrotehin ' ny habokan ' ny fiavonavonana . Ny habokana ve ? Sarin ' ny Fahotana , hoy isika ! Areti - mandoza ! Famaranana Eto ampamaranana ary ry havana dia izao : ireo fahasambarana voatanisa rehetra ireo dia manome antsika ny endrikendriky n y olona miaina ao anatin ' ny fanjakan ' i Kristy . Fa araka ny tenin ' i Paoly , ny fanjakan ' Andriamanitra dia tsy ny mihinana sy misotro ara - nofo ihany fa mihaina araka ny fifaliana sy fiadanana ara - panahy , ary tsy ny asa soa no maha - zanak ' Andriamanitra , fa ny fanekena an ' i Jeso Kristy ho Tompo sy mpamonjy . Meteza ary , ry havana , ho sambatra ao amin ' i Jeso Kristy . Amen . from sellers starting at Buy Now ! In Your Wish List Add to Wish List Informatique Acheter ou vendre du matériel informatique en ligne parmi un grand choix de marques telles qu ' Apple , Dell , Intel , HP , Canon , Epson ou encore Lexmark . Ordinateur portable , pc d ' occasion , webcam ou imprimante pas chère , vous trouverez le modèle qu ' il vous faut . Profitez de nos promotions pour satisfaire vos envies à prix discount . Mitady hahita famantarana ao anatin ' ito alina angamba ianao , fa tsy mahita ? . . . Aoka tsy ho tsinontsinoavina ny 24 ora omenay anareo . manana fianakaviana vady aman - janaka ianareo sali daolo e ! efa ela no tsy nanoratra fa tsy misy fotoana hijerena net e ! misaotra ny rehetra mitohy miserasera eto fa mahafinaritra , tsy nampoiziko oe mbola mitohy ny resaka . misaotra ko mikasika an ' ilay Mikanto Voicing satria zay za vo nahita an dry zalahy , ary hay tena ao tokoa ilay bandy mpiaramivazo taloha . raha mahita an ' ity ialahy ra Mike dia mijereva mail fa miserasera ao koa ny akama mpiaramivazo talou reetra dia mba manomeza vaovao mikasika io group - n ' ialah vaovao io . Maztou daolo mankafy acapp e ! aza mtapy oa , rajoelina no anarany fa tsy i tgv ary mbola andry nirina koa fa tsy andry fotsiny . Zao adala sy tsisy saina rehetra izao manao interprétation daholo 25 Quelques - uns donc de ceux de Jérusalem disaient : N ' est - ce pas celui qu ' ils cherchent à faire mourir ? 25 Aoka handry ao amin ' ny henatray izahay . Ary aoka hanarona anay ny fahafaham - boninahitray , satria tamin ' i Jehovah Andriamanitray no efa nanotanay dia izahay sy ny razanay , hatramin ' ny fahazazanay ka ambaraka androany sady tsy nihaino ny feon ' i Jehovah Andriamanitray izahay . Ka hoy aho hoe : tsy fitiavana ny hivoatra ve , sa tsy ampy teknolojia ( io aloha marina ) , sa tsy be harena ankibon ' ny tany na karakaina loatra ilay toerana , sa ahoana ? Ny tena itako miharihary aloha dia sady efa mahantra matin - kanohanana ny maity amin ' ny taniny no sady mbola mifandripaka toy ny valala an - karona . Tena tsy haiko hoe nisy inona ary no niseho tany aloha tany , raha tsy hoe ozona angaha ! Amiko , ny fambolena sy ny fiompiana dia mety hahatafita tsara ireny tany ireny raha mahay mampiasa ny teknolojia avy aty ivelany satria tsy nandroso ilay nentin - drazana h @ izay , manginy fontsiny ny harena an - kibon ' ny tany . Fa ny tena fototra iaingany dia ny FOTO - PISAINANA no mila amboarina . Mbola ho avy ve ilay maraina ho an ' ny taranaka any aoriana sa voaozona hahantra mandrakizay ireo maity @ taniny ? Definition . Soit un groupe et un sous - ensemble de . On dit que engendre si . 2 . Inona avy ireo " ambaratonga telo lazain ' i Paoly momba ny fiainan ' ny olombelona " ? Ary anisan ' ny mbola mizaka izany fampitahorana sy fanenjehana izany koa ny Filohan ' ny FJKM , raha ny toe - javatra farany teo izay novoizina avy teny amin ' ny Fitondrana FAT momba ny raharaha " Radion ' ny gasy " . Efa nampahafantarina izany ireo Fiangonana sy Vondrom - piangonana miara - miasa amintsika FJKM , toy ny Filankevitry ny Fiangonana eran - tany ( COE ) , Fiombonan ' ny Fiangonana Réformée eran - tany ( CMER ) , ny Vondrom - piangonana nateraky ny asa Misiona Britanika ( CWM ) , Fiombonan ' ny Fiangonana Protestanta any Frantsa ( FPF ) , ny Presbiteriana Amerikana ( PCUSA ) , ny Fiangonana Réformée Frantsay ( ERF ) . Tsaroan ' izay naharaka ny vaovao tamin ' ny 27 Martsa 2010 fa nahazo ( notolorana ) helicopters ny tafika Malagasy . Re koa tamin ' io fa namory manamboninahitra maromaro avy ao amin ' ny taifka ( tonga hatramin ' ny avy any amin ' ny faritany aza ) ny Jeneraly Noel RAKOTONANDRASANA ka tamin ' izany no nilazany fa fivoriana handinihana izay fomba hamahana ny krizy ilonan ' ny firenena no anton ' ilay fivoriana ( izany hoe fivoriana politika izany ) . Re koa tato aoriana fa misy mivorivory any Vohipiraisana tany . Ny faritra rehetra dia azon ' ny mpiasava anatanterahana izany avokoa , ka eo indrindra no hiseho ny olana . Mangataka antoka ary ny vahoaka , nefa ' inona no antoka ? ' Mandrava zavatra maro sy mandiso fanantenana ny olona te hisondrotra sy hivelatra isam - paritra ny fizotry ny raharaha ankehitriny . MAHANDRASA FA HO AVY IZANY DIA HO HITA EO NY AFTSOK ' ILAY CEMGAM AUTOPROCLAME INY è Ny fitenintsika ( langue ) dia mety kokoa angamba ny hanamarinana hoe « FITENITSARA » ( manosika ho amin ' ny fitiavana azy ) mba hisorohana ny fifa - ngaroa - nkevitra . Patrologia Latina 101 ( AD 1851 ) Universite Catholique Lille misaotra an ' Andriamanitra aloa fa afadoza indray ! lasa mafana be indray izao ny andro aty ary azo inoana fa hiverina ny orana ! milaza vaovao eo ihany rehefa misy ! mahereza Misy teny maromaro nolovaintsika avy tamin ' ny teny arabo . Anisan ' ireny ny anaran ' ny andro amin ' ny herinandro . Raha manisa amin ' ny fiteny andavanandro ny arabo dia hoy ry zareo : ouaihed , tninn , tleta , arbaa , khamsa , sita , sabaa , etc izany hoe " 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , etc " . Rehefa asiana mpanondro ( article ) eo aloha dia manome filaharana : al ouaihed , al tninn , al tleta , al arbaa , al khamsa , al sita , al sabaa , etc , izany hoe " le 1er , le 2eme , le 3eme , le 4eme , le 5eme , le 6eme , le 7eme , etc " . Ireo koa no ampiasain - dry zareo anondroana ny andro amin ' ny herinandro , afatsy ny fahaenina tsy nataony hoe " al sita " ( fahaenina ) fa " al djoumouaa " ( ny andron ' ny vahoaka " ) , izany hoe andro fandehanan ' ny olona miozolimanina mivavaka . Koa raha ireo fiavian ' ny teny ireo no dinihina dia toy izao manaraka izao no tokony hanoratana ny andro amin ' ny herinandro : alahady , alatsinainy , atalata ( fa tsy " talata " ) , alarobia , alakamisy , azoma ( fa tsy " zoma " ) , asabotsy ( fa tsy " sabotsy " ) . Ny fahazaran - dratsy amin ' ny fiteny andavanandro no nahatonga ireo hadisoana amin ' ny fanoratra ireo . Ny " to ' to - bato " lazaina amin ' ny fiteny mahazatra io rehefa soratana marina dia hoe " tohatoha - bato " . Toy izany koa ny " ol " ( olona ) , " mil " ( milina ) , sns Tian ' ny Malagasy tokoa ny mitelina vanin - teny ( syllabes ) . Miatomboka amin ' ny litera " A " avokoa ny fanoratra ny andro amin ' ny herinandro amin ' ny teny malagasy . Ny amin ' ny teny frantsay miafara amin ' ny " DI " daholo ( afatsy ny " dimanche " nataony eny aloha ny " DI " ) . Ny andro amin ' ny herinandro amin ' ny teny anglisy sy ny teny hafa rehetra koa dia manana io zavatra iraisana io . Fehiny : ATALATA no izy fa tsy " talata " , AZOMA fa tsy " zoma " , ASABOTSY fa tsy " sabotsy " . Ireo andro telo ireo no tena be mpandiso . Fa dia maro izy ireto amin ' izao fotoana . Raha mijery an ' iny Anosy iny na iny faritra Analamahitsy - Ambohitrarahaba iny na ihany koa ny valavan ' Andraharo mipàka mankany Ambohimanarina iny , dia efa tsy mahataitra intsony ny mahit ireto taksi be am - polony maro mitandahatra mitanjozotra mora manaraka ny onjan ' ny fifamoivoizana . Raha sainina an - tsaina ohatra dia ao anatinan ' ny zato metatra raha misy fiara roapolo dia farafahakeliny folo na dimy ambin ' ny folo amin ' ireo no taksi be mifanarakaraka amin ' ireo toerana voalaza tetsy ambony izany . MANANA NY FOMBA AZO ANTOKA AFAKA HANAVOTANA ANAO KRISTY : Raha mifona @ i Kristy ianao Job22 : 27 , dia ho afa - keloka Job22 : 30 , hiova lasa hanetry tena Job22 : 29 , hana - karena @ fombany Job22 : 25 , ary hahazo izay irinao Job22 : 28 . NY HARENA AVY AMIN ' ANDRIAMANITRA NO TSARA INDRINDRA SADY MAHARITRA NO HAHASOA ANAO E ! ! ! Vokatr ' izany dia lasa « rodoben ' ny vahoaka Malagasy » ny hetsika mitaky ny famerenana ny ara - dalàna sy ny fampanjakana ny rariny sy ny hitsiny . Najoro noho izany ireo rafitra handrindra ny rodobe ka misy ny any amin ' ny faratampony antsoina hoe CSO na « Conseil Supérieur d ' Orientation » ary misy ny mpandrindra na ny CNC na « Comité National de Coordination » . Ireo no rafitra an - tanan - tohatra handrindra ny hetsika lehibe hatao manomboka ny voalohan ' ny volana May . Jehovah no fiarovana mafy ho an ' ny aiko ; iza no hangovitako ? I Denise Rabé mpandray anjara matetika eto , manoratra zavtra tsy mandé amin ' izay laoniny angamba no anisany nanosika an ' i moov hanala an ' i Basyvava sy tiatanindrazana teto . < Misaotra e ! Ndao daholo àry isika Gasy rehetra hiara - mirona ao anaty sambo vaventin ' ny Fitondrana avon ' ny tetezamita , satria efa taitra sy miarin - doha ny mpitarika fa tsy niesona sy natory intsony . Manoatra koa noho ilay tantara ao anaty Boky Masina izy ity , ka te - hihiaka mafy ny mpitarika hoe : Aiza ny finoanareo ? , raha nitodika tamin ' ireo mpimenomenona tao anaty sambolay Izy , satria onja mahery sy tafiotra anie izany ' rey olona e ! Teny tokana dia nitsahatra sy niverina ny fitoniana . Fa tamin ' iny Zanak ' Andriamanitra no tonga hitady sy hamonjy ny very , no nahavita nampitony ny tontolo . Ny amin ' izao vanimpotoana iainantsika izao kosa dia « hafakely » satria vao narotsaky ny 53 % n ' ny vahoaka tokony nifidy ny vatony ny 17 Novambra tamin ' ny taon - dasa , dia nijanona ny tafiotra , ary niposaka ny masoandro , tony koa ny ranomasina . Ary mitodika amin ' ireto « mazan - doha » ny mpitarika ny tetezamita ankehitriny : Inona no tianareo Gasy sy ny mpanao politika mila famonjena ao anaty rano ao ? Jabora tsy azo hatono , sa loson ' akoho mitete menaka ? Na ilay « badrahodra » tsy manan - kialofana manamorona ny lakan - dranon ' Andriantany aza , no asaintsika mikabary sy mamorona resaka mba hanambatambazana ny mpihaino azy , dia azo antoka fa hahavita fampanantenana marobe sy azo hiteleman - drora ihany koa izy . Saingy raha ireny olona « mpitrongy vao homana » ireny no miteny dia tsy maintsy ho voakiana avy hatrany hoe : adala sy hondrakondrafana . Fa raha mpitondra fanjakana no manao kabary feno fampanantenana , dia ireo rehetra mino izay lazainy indray no ho voatondro ho « adala » . Satria nahoana ? Efa marobe ny tantara nodiavina sy nolalovana ka tsy maha - rototra intsony . Efa im - piry moa ny Gasy nandritra ny roa taona izao , no nampanantenaina fa hatsangana ny governemanta iraisana sy ho amin ' ny fisokafana ? Fa tsy izany ve no antony nanerena an ' ilay Praiminisitra voalohan ' ny FAT tao anatin ' ny 72 ora ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ary Hasoba sy Ohela sy Berekia sy Hasadia ary Josaba - heseda ; dimy izy .

Download XMLDownload text