EN | ES |

Text view

gla-34


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Wedding bells are in the air , but will Vera be invited ? Comedy of correspondence with Patricia Routledge and Prunella Scales . Richieste simili a " vendo macbook air usato " : ipad usato Coma leat dhed philleachan , ach innis dhomh gun dearmad , chuir gam ionnsaidh thu ' s gun dùil a ' m riut cho anmoch ; Nach toir thu ainm ' s do shloinneadh dhomh ' s na choinnich riut bho dh ' fhalbh thu Ma rach mi thar a ' mhonaidh chun a ' pholasmain an Garbh leat . Tha OpenOffice . org ri fhaotainn ann an Gàidhlig na h - Alba bho 2004 . Bha bodaich na h - Odh ' is cailleachan Ìdh ' mireadh an Ìle còmhla rium , Bha bodaich na h - Odh ' is cailleachan Ìdh ' an Ìle far am bi beadaradh . Bha bodaich na h - Odh ' is cailleachan Ìdh ' sireadh an rinn Seònaid dhomh , Bha bodaich na h - Odh ' is cailleachan Ìdh ' an Ìle far am bi beadaradh . Laoidh air Bàs Fir agus a h - Ighne air a sheinn le Còisir Ghàidhlig Ìleach Ghlaschu . Thàinig seo bhon t - sreath Alleluia . Bha bàs an ath dhoras dhuinne , Dòmhnall Beag Mhurchaidh Bhig , agus thàinig Iain bràthair mo mhàthar a - steach ' s e anns an taigh - fhaire agus thuirt e gu robh e a ' cluinntinn nan conacagan . Is thuirt mo mhàthair , bha , ars ise , conacagan na Bliadhna Ùire tha mi creidsinn . Cha b ' e , ars ' esan , b ' e bha siud ach conacagan èiginnneach . Alasdair Caimbeul - Oidhch ' air an Ùrlar , 1993 . . . pass my feet # Tickling the ground as they go # Cardigan on my shoulders # Takin ' in the colours of the park # I ' ve got the feeling of # That first . . . Last broadcast on Tue , 5 Jul 2011 , 23 : 30 on BBC ALBA ( see all broadcasts ) . Tha cuid dhiubh ri fairge ri aghaidh garbh chùis nan tonn , Bidh iad daonnan fo eagal gun tèid sgread os an cionn , Anns an iarmailt ' s fon uisge chan eil fois dhaibh no tàmh Gus an ruig iad an caladh sam bu mhiann leotha bhith tàmh . Tha dìleab agus tòrr eachdraidh ann am fòghlam a ' bhaile agus ' s e Oilthigh Dhùn Eideann aon de na h - oilthighean as ainmeil ann am Breatainn agus san t - saoghal . Tha oilthigh ùr ann an Dùn Èideann , Oilthigh Heriot - Watt , stèidheichte ann an 1821 agus Oilthigh Napier , stèidheichte ann an 1992 . Aig Westminster , iarraidh a ' Bhanrìgh air riochdairean a ' phobail tighinn gus èisteachd riutha ann an Taigh nam Mòrairean , seann shamhla cumhachd na flaitheachd Sassanaiche . Mar a bha nàdarrach gu leòr bu tric le gillean òga agus nigheanan an àite a bhith a ' tadhal nan cèilidhean còmhla ris an luchd - obrach , ach cha robh làthaireachd na h - òigridh idir a ' còrdadh ri ministeir a bhuineadh do aon de eaglaisean na sgìre . Agus tha a ' mhòr - chuid dhe sin ri fhaotainn air Ghàidhealtachd agus anns na h - Eileanan ! Tighinn tarsainn uair air a ' Chuan Sgìth ' s i strì gu fearann Leòdhais , I sgoltadh geal nan cìreanaich bha dìreadh ris an t - sròin aic ' , ' S ann chual iad èigh bho Ailean Geàrr , " air fàire tighinn nar còmhdhail , Mar eil mo shùil air fàiligeadh , a chàirdean bàta Tòthan . " Tha buarach shìoda Tha buarach shìoda Tha buarach shìoda Air m ' aghan gaoil . Siubhail an fhàsaich pàiteach , sgitheach , Ràinig mi ' n àrigh tràth san oidhche , Thachair sin rium a ' mhaighdeann Is dh ' fhaighnich i am bu sgìth mi , tighinn gu . . . Chruinnich clann aig am bun - sgoil ionadail , lem masg - gas , bruis fhiaclan , fo - aodach glan agus bileag . Choisich iad chun stèisean - rèile a b ' fhaisge , airson am falmhachadh gu cinn - uidhe dhìomhair - muinntir Ghlaschu gu Siorrachd Pheairt , Ceann Tìre agus Baile Bhòid , clann Dhùn Èidinn gu na Crìochan ' s chun na Gàidhealtachd . Tha LEADER na phàirt de Phrògram Leasachadh Dùthchail na h - Alba , agus ' s e program de thabhartasan a tha e ag amas air brosnachadh agus leasachadh coimhearsnachdan na h - Alba agus na h - Innse Gall . Bha mi aig taigh mo phàrantan . An uair sin rinn mi ceilidh ri mo bhràthair agus ri caraid . Cha d ' rinn sinn ach coimhead air Stargate SG - 1 . ' S ann ro leisg a bha sinn ! An uair sin , thadhail mi ri càirdean eile agus ri Firth . Bhruidhinn sinn ' sa Ghàidhlig nuair a ghabh sinn dinnear . Chòrd e rium glàn ! I was at my parents ' house . After that I visited my brother and a friend . We didn ' t do anything except watch Stargate SG - 1 . We were so lazy ! After that , I met some other friends and Firth . We talked in Gaelic over dinner . I really liked that ! Download a PDF version of this story . [ file size = 404 KB ] Tha àireamhaiche bloighe ag innse dhuinn na tha de bhloighean aonadach : Chuir an nighean aige , Màiri , Bànrigh na h - Alba ( 1542 - 67 ) , seachad a ' mhòr chuid den bheatha riaslach aice anns an Lùchairt . Phòs i dithis de na fir aice anns an Abaid . Chaidh a rùnaire prìobhaideach , Dàibhidh Rizzio , a mhurt anns na seòmraichean prìobhaideach aice . Bha an duine aice , am Morair Darnley , air ceann na buidhne a rinn am murt , is esan a ' smaoineachadh gun robh gnothach - gaoil eadar i fhèin agus Rizzio . seasamh a mach abairt dealrach no ainm aite air a bheil thu eolachY . . . Leigidh seo dhut ceol a bhardachd a . chluinntinn s greim nas cinntichte fhaighinn air an . . . Thug mi sùil thar a ' bhealaich , Thug mi ' n sealladh ud bhuam Dh ' fheuch am faicinn mo leannan Tighinn dhan bhaile san uair ; Fhir a dh ' òladh an tocsaid ' S a chostadh a luach : ' S math thig bonaid ghorm dhathte Air cùl bachlach nan dual . Tha criogaid air a ruith le Comhairle Eadar - nàiseanta na Criogaid ( ICC ) , ach tha na riaghailtean air an gleidheadh le Comunn Criogaid Mharyleborne no am MCC No posts with label Scooch . Show all posts Ghlaodh e null agus tha e coltach , nuair a chuala bràthair athar an èigh , gun d ' thuirt e ri mhic fhèin , " Èiribh , fhearaibh . Tha Fearchair , mac mo bhràthar , thallad , ag iarraidh an aiseig is guth fir calla na cheann . " Tha an cuideam a th ' air buaidh agus air builean a ' dearbhadh ris a ' phrionnsabal nach e ceann - crìche ann fhèin a th ' ann am fèin - mheasadh . Bu chòir gun toireadh e feabhas air na thathar a ' fiosrachadh a thaobh foghlam agus air builean airson na cloinne , agus gu ruige a ' chàileachd as àirde a chumail suas far a bheil e mar - thà . ' S ann air sin a thathar a - mach ann an Am Pàiste sa Mheadhan . Tha e a ' togail air an deagh chleachdadh a tha an - dràsta ann am foghlam tràth air feadh Alba agus gu h - eadar - nàiseanta . Tha e a ' cuideachadh luchd - obrach le bhith a ' measadh an cleachdaidhean agus a ' comharrachadh phrìomhachasan , a ' dèanamh cinnteach gum bi leantainneachd nas fheàrr eadar an dachaigh agus an t - ionad , agus bhon ionad dhan bhun - sgoil . Intelligent music , conversation and a variety of guests every weekday afternoon . Plus Mike Oldfield talks to Stuart about the reissue of ' Incantations ' . Chanadh tu seo mu dhithis dhaoine , a ' ciallachadh gu robh iad gu math coltach ri chèile , ' s gu robh an aon duine cho dona ris an duine eile . Dòmhnall Eàirdsidh : O bha . Nam biodh an fheamainn gann . Well , tha seo a ' dol gu math fada air ais , fada ron an àm agamsa , bhiodh iad a ' roinn na feamad nam biodh i gann . Dh ' iarraidh sinn theid a - mach taigh - biadh bha mi ag obair : ( Chaidh plana Gàidhlig UHI a chur ri chèile a rèir nan slatan - tomhais reachdail ann an Achd na Gàidhlig ( Alba ) 2005 , agus chaidh co - chomhairle phoblach a dhèanamh air . Chaidh aontachadh le buidheann leasachaidh nàiseanta na Gàidhlig , Bòrd na Gàidhlig , san Lùnastal am - bliadhna . THUG a ' Chomataidh FA - NEAR do structar ùr Bòrd na Gàidhlig agus dhan taisbeanadh . This is a song written by : Dòmhnall Bàillidh and sung by : Seumas C . M . Caimbeul . Ged a gheibhinn gu m ' àilgheas Ceann - t - sàile MhicAoidh , ' S mòr a b ' annsa leam fanadh An Gleann - a - Gallaidh nan craobh . Ailean Ins ' s e cho sona , tha sròin air mar sgona ach cumaidh e dol iad fhad ' s bhios e ri seinn . Tha Sùthan ' s am peile ' s an t - slat air a dhruim . " Thugaibh fa - near na fithich " ( Lucas 12 : 24 ) . " Thugaibh fa - near na h - eòin " . Is e sin a dh ' inns Thu dhuinn . Thig dhar n - inntinn na calmanan - puist ud aig àm a ' chogaidh , a ' strì dhachaidh os cionn spreadhaidhean is srapnail a ' bhlàir . A ' giùlan fiosrachaidh chudromaich , sgròchailte le peann is inc air pàipear fillte . Ach ciall na teachdaireachd fada os cionn inc is pàipeir . ` S na Phairisich a dol a mach , ghabh iad comhairle san uair cuide ris na Herodianich na aghaidh , fiach ciamar a chuireadh iad as dha . Nochd cothrom agam a dhol do na h - Innseachan anns a ' gheamhradh , nuair a bha saor - làithean agam , agus a - nis tha mi airson aithris a sgrìobhadh dhuibh mu dheidhinn sin . ' S e dùthaich bhrèagha iongantach a tha anns na h - Innseachan agus chòrd e rium gu mòr a bhith a ' siubhal ann . Cha robh ù . . . Tha na h - ìomhaighean a th ' aig Uilleam MacDhunlèibhe ann an Fios Chun a ' Bhàird mar as trice ag èirigh às an dùthaich fhèin , às an eilein , agus chì thu na rudan a tha tachairt ann an Ìle , no a bha a ' tachairt ann an Ìle anns na dealbhan a tha e cruthachadh . Faodar an seanfhacal seo a chleachdadh ann an diofar shuidheachaidhean . This is a song written by : Dòmhnall Ailean Dòmhnallach and sung by : Iain Mac a ' Ghobhainn ( Iain Beag Pàdraig Smith ) . A - rèir ceannard nan Lib Deamach , chaidh an cleachdadh 600 turas taobh a - staigh bliadhna . Last broadcast on Fri , 9 Apr 2010 , 20 : 30 on BBC ALBA ( see all broadcasts ) . Bha seachd eathraichean fosgailte , le seisear anns gach sgioba , ag iasgach mu dheich mìle a - mach à Port Nis air an fheasgar ud . Mu mheadhan latha dh ' èirich a ' ghaoth bhon iar - dheas gu robh i na stoirm eagalach . Tha ghealach ' s a ' ghrian ag iadhadh eilean mo ghràidh , Toirt thairis am miann gu sìol a thabhairt gu fàs . Tha ùghdar nan reult E Fhèin ag amharc gach tràth , Air eilean mo ghaoil , is caomh leam eilean mo ghràidh . Choinnich Uallas feachd Shasannach aig Bigear , baile beag deas bho Dhùn Èideann agus chuir iad an ruaig orra . Rinn Eideard sìth ri Alba ; ga cheangail ann an Eaglais An Ruadh Ghleann an ciad mhìos an earraich , 1297 . Ach , an ceann leth - bhliadhna an dèidh don t - sìth bhith ceangailte , thàinig òrdagh à Sasann mòd mhòr a chumail ann an Baile Inbhir Àir . Cha b ' e ach ribe a bh ' ann , ris an canar na h - Albannaich , Saibhlean Àir . ( Barns of Ayr ) Ach tha an aon phatran a leantainn tro aithisg na comataidh - 5 airson , 3 an aghaidh . Ma mither learned me tae dance , Babbity Bowster , Babbity Bowster , Tha iad nam measg iomadach càraidean LGBT , a leithid Ellen DeGeneres agus Portia de Rossi a tha airson pòsadh an dèidh dhan Àrd - chùirt pòsaidhean LGBT a dhèanamh làghail anns an stàit . Àireamh dhachaighean i ) gun amar , ii ) gun taigh - beag a - staigh , iii ) le taigh - beag eadar daoine a - staigh no iv ) gun teasachadh meadhanach ( Gnìomh M6 ) ( Excel PDF ) Fear eile gun ghiamh ' S a chiabhagan liath , Chuir " taigh " i bhàrr fiacail mòran diubh . Last broadcast last Wednesday , 10 : 03 on BBC Radio nan Gaidheal . ' S e àite eachdraidheil a tha ann an Green Castle , a tha suidhichte air rubha faisg air a ' mhuir . Chaidh a thogail mu 1000 RC agus bha daoine a ' fuireach ann gu 1000 AC . Tha tobhtaichean a ' chaisteil fhathast rim fhaicinn an - diugh . Tha e math , nach eil ! B ' àbhaist ionad turasachd a bhith anns a ' Ghearasdan air an robh soidhne ann am fìor dhroch Ghàidhlig " Luchd - turais fiosrachadh ionad " - bha iad dìreach air na faclan Gàidhlig a lorg ann am faclair agus air an cur suas ann an òrdugh na Beurla ! Tha an soidhne ceart a - nis . " ghabh sinn bath anns an abhainn " : - O ' S caileag òg a th ' annad - - nach eil nàire ort ? The Roman sleuth closes in on his man , but gets more than he bargained for from Helena ' s old school friend . Stars Anton Lesser . Tha an ' throw - up ' aig 1430 mur a h - eil air innse . Ma gheibh tha thu air a h - uile bucas a lìonadh gu ceart , bidh an doras fosgailte dhut . 10 : 2 ' S na Phairisich a tighinn ga ionnsuidh , dh ' fharraid iad dheth : Bheil e laghail do dhuine a bhean a chur air falbh ? ' s iad ga bhuaireadh . Ged a tha fios againn gu bheil faclan Gàidhlig , no le tùsan Gàidhlig , anns a ' Bheurla Albannaich , cha bhi sinn an - còmhnaidh mothachail air an uiread a tha dhiubh no gun lorg sinn cuid mhath eile anns a ' Bheurla Shasannaich fhèin . Bidh iad air an sgrìobadh air dòighan rud beag eadar - dhealaichte , ' s dòcha , ach ' s urrainn dhuinn an aithneachadh . ' S dòcha gum bi daoin ' a ' smaointinn nach bi anns a ' Ghàidhlig ach fuaimnean eile airson an aon chuid de smaointinn a bhiodh aig duine ' sa Bheurla , no ann an cànan sam bith eile . Ach chan ann fìor a tha sin . Bidh smaointinnean sònraichte agus dòighean - smaoinichidh diofairichte anns a ' h - uile chànain , agus bidh roinn dhiubh gu math eadar - dhealaichte bho chéile . A chiall nach mise bha an Eilean an Fhraoich , Nam fiadh , nam bradan , nam feadag ' s nan naosg ; Nan lochan , nan òban nan òsan ' s nan caol , Eilean innis nam , ' s àite còmhnaidh nan laoch . Thachair Uilleam ri Mòr Ros ann an Steòrnabhagh agus dh ' fhalbh i le duin ' eile , thill esan a Gheàrrloch . Tha sinn a ' dèanamh dheth gun do rinneadh na dàin far a bheil e a ' cuimhneachadh air Mòr Ros anns an bhliadhna mu dheireadh de bheatha agus ' s e tha san òran eile , an t - òran mu dheireadh san t - sreath de dhàin seo far a bheil e mar gum b ' ann ag ràdh , a ' fàgail a bheannachd dheireannach aig , chan ann a - mhàin aig a nighean ach aig a bheatha fhèin , chionn tha e follaiseach bhon bhàrdachd gu bheil e fhèin a ' dol sìos na chorp . " Feumaidh mi aideachadh nach do chuir gach ulla - thruis a bh ' ann gu bàrdachd idir mi . Rinn mi aon òran Beurla , ach cha tàinig bàrdachd Ghàidhlig thugam idir . Bidh mi smaoineachadh gu feumainn a bhith air mo shitig fhèin mun tigeadh bàrdachd thugam . " Far an gabh a dhèanamh idir , cuiribh fianais a - steach ann an riochd electronaigeach . Bu chòir tagraidhean a chur tron phost - D gu : Leum Iain Fionnlagh Macleòid ( Iain Mhurdo ) , aois 31 , à Port Nis bhon Iolaire le loidhne ceangailte ri a làimh chlì . Air a ' chiad oidhirp chaidh a tharraing air ais leis an onfhadh , ach an dèidh feitheamh ri stuagh mhòr airson a ghiùlain , fhuair e air tìr . Fhuair ceathrar no còignear eile air tìr air an loidhne - sa , mus deach a ceangal ris an ròpa . Thug an ròpa an uairsin cothrom do chòrr is deich thar fhichead duine eile faighinn air tìr . Chaidh Am Baile a stèidheachadh bho thùs le airgead bho Mhaoin airson Chothroman Ùra . Tha e a - nis air a mhaoineachadh le Comhairle na Gàidhealtachd agus air a stiùireadh mar phàirt de Leabharlainn na Gàidhealtachd . Ach bha luchd - taic cearbach nam murtairean a ' dol air làrach - lìn phoblachdach fìor - dhaingeann , gus fàilte a chur air na rinn na gunnairean . Och mo thruaigh , cha d ' fhuair mi fanachd Leis a ' chaileig mheal gach buaidh , Theich an uair air sgiath na cabhaig , ' S b ' fheudar dealachadh rim luaidh . Tha gach earrann den aithisg ag ainmeachadh neartan agus cheistean , nuair a tha sin iomchaidh , aig ìrean ro - sgoile , bun - sgoile agus àrd - sgoile . Tha na cùisean a bhios a ' nochdadh sa chumantas gan ainmeachadh agus tha beachd ga ghabhail air na cùisean a bhios a ' nochdadh aig ìrean sònraichte san fhoghlam . Tha sreath cheistean ri fhaighinn anns an aithisg cuideachd airson sgoiltean a chuideachadh le bhith a ' measadh agus a ' leasachadh an cuid obrach fhèin . Crossmaglen Sinn Féin Office 10 Newry Street Crossmaglen Co Armagh BT359JH Phone : 028 30861948 Email : info . crossmaglen @ sinn - fein . ie " Nach bu mhaith nan dèanadh sibh moille ann an greasad an latha an - diugh agus beachdachadh air na briathran aig Iain Camshron , Iain Òg Ruaidh . Chitheadh sibh an sealladh a dhealbh esan anns an t - òran a sgrìobh e is e a ' cur cùl ris an tìr mu dheas is a ' tilleadh dhachaigh , ' An dùil ri Baile Chaolais Fhaicinn ' , òran a tha aithnichte an - diugh mar Chì mi na Mòr - bheanna . Last broadcast on Fri , 31 Dec 2010 , 13 : 55 on BBC Radio nan Gaidheal ( see all broadcasts ) . Tales of the Circus - and Radio Prune ' s Director speaks out . Stars John Cleese , David Hatch and Graeme Garden . From March 1970 . Peter Andre : Here 2 Help - Peter A : Episode 2 Ro - innleachdan leasachaidh : a ' Ghàidhlig a leasachadh mar chànan na h - obrach , a ' lorg dhòighean pragtaigeach gus seirbhisean a thoirt seachad tro mheadhan na Gàidhlig . Tòrr , tòrr a dhìth , thairis air iomadach bliadhna : dealbhadh , planaigeadh , amasan sònraichte , targaidean sònraichte , cinn - latha shònraichte 7rl . 13 : 12 Agus liubhraidh brathair brathair gu bas , agus an t - athair am mac ; is eiridh clann an aghaidh am parantan , agus cuiridh iad gu bas iad . Series in which Australian comedian Chris Lilley plays a host of characters . Dan tries to score with Chloe from the video store - but discovers she prefers Nathan . Nuair a chì iad sibh tighinn a - nuas air fàire Tilgidh iad an cliabh , a ' spaid is an gràp ' Thig iad nad choinneamh a chrathadh do làmh A ghràidh , gun di don dùthaich . Bha cuid de na boireannaich a bha seinn còmhla ri Mnathan Luaidh Liùrboist eòlach gu leòr air a bhith a ' luadh chlò . Bha cuimhne aig Ceit NicLeòid a bhith a ' nighe còig chlòitean a - staigh aca fhèin aon latha , ' s bha na clòitean sin an uairsin rin luadh . Anns na leth - cheudan ged - thà , ' s ann mar chur - seachad a bha na h - òrain luaidh gan gabhail ann an Liùrbost . Bhitheadh am banal a ' coinneachadh mar bu trice anns an taigh - sgoile , ach uaireannan ann an taigh Aonghais MhicLeòid , Frics , aig 20 Liùrbost . B ' e seo dachaigh Cheit agus Nan NicLeòid , a bhiodh tric an ceann an t - seinn . Cuimhnich gur e dealbh Flash a tha seo . Feumaidh tu plugan dhan bhrobhsair a bheir taic do dhreach 8 air a ' char as tràithe . Faodaidh tu plugan a luchdachadh a - nuas an seo . A rèir beul - aithris b ' ann an seo a bhiodh Caluim Cille a ' leigeil anail , is bhiodh e ag amharc air a ' ghleann a bha sìos fodha . Tha cuid a ' cumail a - mach gun tig rùn a thèid a dhèanamh ann an seo gu teachd . Chaidh an comharrachadh seo a chur air dòigh le Comhairle na Gàidhealtachd le taic bho Iomairt an Eilein is Rois an Iar , Bòrd na Gàidhlig agus Dualchas . Thuirt Cathraiche Comataidh na Gàidhlig aig Comhairle na Gàidhealtachd , an Comhairliche Hamish Friseal : " Tha ' Moch ' s mi ' g Èirigh ' a ' comharrachadh beatha is obair cuideigin a chuir gu mòr ri dualchas na Gàidhealtachd , gu h - àraidh san Eilean Sgitheanach . Tha e na eisimpleir air modh - obrach math a bheir còmhla daoine de gach aois is comas , an cànan , an dualchas is an àrainneachd . Tha àite sònraichte aca uile ann a bhith a ' cur na Gàidhlig aig cridhe chùisean sa choimhearsnachd . Tha dreachd Plana Gàidhlig na Comhairle ag amass , agus a ' stèidheachadh thargaidean , gus seo a choileanadh . Tha sinn airson cothroman air a ' Ghàidhlig a chleachdadh sa choimhearsanachd a chur am meud agus sin a dhèanamh ann an dòigh phractaigich . " Tro sgrìobhadh , bha Murchadh a ' togail air rudan a chunnaic e agus a thachair dha fhèin , ann an Leòdhas , ann an Canada agus tro bhliadhnaichean a ' chogaidh . Ach thuirt e NACH ROBH buidheann sam bith a ' tagradh gur iad a rinn e . Air prògram Gàidhlig a ' BhBC , air an treas latha den Iuchair 1947 , bhruidhinn an t - Ollamh Dòmhnall Seumas MacLeòid mu ùghdair an òrain seo mar " Calum . . . ' N aona chùil bha gun urram , Àite - fuirich Mhic Dhè e . Ach cuideachd tha sinn air ar beothachadh ( 13 ) . Bha sinn marbh - gun bheatha spioradail air ar siubhal - cha robh aonachd eatarrain no comann againn ris . On ghineadh sinn gus an deach ar n ` iompachadh . Chan e mhàin ar staid ach bha sinn ciontach de bhith toirt eas - ùmhlachd dha - be sin ar toil fhèin againn ga dhèanamh ` s fios againn air . Air ar sgaradh o fhàbhar Dhè - gun sinn comasach air cùisean atharrachadh . Eucomas peacach maille ruinn . Cha robh sinn air ar t . gh gu liteireil no gu spioradail - Eph 2 : 12 Tit 3 etc . Gun sguir agus gun atharrachadh ach Dia - tha sibhse - seadh sibhse ! air ur beothachadh . Cha dèanadh càil a chùis ach beatha on bhàs - cha robh càil a dh ` fheum nar cleachdaidhean no eadhon nar cràbhachd - ach dh ` ath - ghin e sinn gu beò - dhòchas tre aiseirigh Iosa Criosd o na mairbh . A bheatha tha sinn a - ni sa caitheamh san fheoil tha sinn ga caitheamh tre chreideamh Mac Dhe a ghradhaich sinn agus a thug e fhein air ar son . Tha ( 13 ) ag ìnnse dhuinn an a rinn e . Tha na h - uile uile cur feum air a seo oir pheacaich sinn uile ` s thainig sinn geàrr air glòir Dhè . 3 : 3 Agus thuirt e ris an duine aig an robh an lamh sheargte : Seas suas sa mhiadhon . Air taobh a h - athair bha i de shliochd nan Tolmach Mòr , teaghlach a bha dìleas do Chlann ' ic Leòid Dhùn Bheagain fad iomadh linn . Air taobh a màthair bhuineadh i do Chlann ' ic Asgaill Rubh ' an Dùnain . Cuir m ' aghaidh air Glaschu B ' airtnealach mo cheum , Cuir mo chùl ri càirdean , Nochd am bàigh cho treun ; Ghluais ar buadhan nàdair Ann an gràdh dha chèil ' , Shruth mo dheòir a - bhàn , Is dh ' fhàilnich guth mo bhèil . Faodaidh nach ionann na beachdan anns an post seo agus beachdan a ' Ghàidheil . The views expressed in this post are not necessarily those of The Highlander . Received on Fri Oct 13 2006 - 01 : 06 : 38 PDT S toil leam a bhith a leughadh a huile sian . Pàirt 1 : Tha Liam agus Micheal a ' bruidhinn air turas a rinn Micheal agus a bhean , Caitlin , a dh ' Alba anns an Dàmhair . Chaidh iad dhan Mhòd Naiseanta Rìoghail , agus sheinn Micheal ann am farpais . ' S e bhideo aithriseach a th ' ann am ' Passing Places - Na Fìor Eileanan Siar ' , a chaidh a choimiseanadh le Ionad Ealain Taigh Chearsabhagh ann an Uibhist a Tuath . Chaidh fhilmeadh le còrr is 100 duine bho na h - Eileanan an Iar anns a ' bhliadhna 2000 , bho Cheann Bharraigh gu Rubha Robhanais . Liosta dhen h - uile duine a bha an sàs anns an fhilm Nochd na h - òrain aige an clò an toiseach ann an 1883 as an leabhar Clàrsach an Doire , air fhoillseachadh le Gilleasbaig Mac na Ceàrdaich an Glaschu . Seasaidh Lexy - Bhideoan a rinn Cliff agus Seasaidh Lexy Màc / Nìc Iosaig " Nach ann a chuireas fìor iomadachd chultarail ri gach pàirt den àrainneachd againn agus ar fèin - aithne ? Chanainnsa gu bheil a ' Ghàidhlig , coltach ri cànan no cultar sam bith eile , a ' buntainn ris a h - uile duine agus coimhearsnachd ann an nàisean , co - dhiù a bheil iad an sàs ann gus nach eil . Mar sin dheth , ' s ann a bhuinneas a ' Ghàidhlig do dh ' Alba air fad . " ' S e an suirbhidh as motha a chaidh a chumail riamh air Ghàidhlig agus na h - ealain a th ' ann an ' Rannsachadh Mòr ' , agus fhuaras 1 , 250 freagairt às dèidh a sgaoileadh gu 1 taigh anns gach 4 sna h - Eileanan Siar agus san Eilean Sgitheanach is Loch Aillse . Tha an rannsachadh a ' dearbhadh ceangal cudromach eadar an h - ealain Ghàidhlig agus cor na Gàidhlig , le 80 % de dhaoine a fhreagair dhen bheachd gu bheil leudachadh agus leasachadh sna h - ealain Ghàidhlig deatamach do ghleidheadh na Gàidhlig . Sheall an sgrùdadh cuideachd gu bheil 77 % de dhaoine a fhreagair a ' coimhead air na h - ealain Ghàidhlig mar bhrosnachadh mòr do dh ' òigridh a bhith ag ionnsachadh na Gàidhlig agus a bhith leudachadh an cuid Gàidhlig , agus gu bheil an treas pàirt de dhaoine a chaidh a thomhas san t - suirbhidh aig a bheil clann aois sgoile ag ràdh gun do phiobraich tachartasan ( Gaelic artistic activities ) ealain Gàidhlig iad a bhith deònach coimhead ri Foghlam tro Mheadhan na Gàidhlig . An uair sin , ann an 2003 , chaidh pròiseact cladhaich a chur air bhonn . Thug Alba Eachdraidheil ( Beurla : Historic Scotland ) maoineachadh dhan phròiseact Uamh Àrd - Achaidh . Eadar an Giblean agus an t - Sultain gach bliadhna thèid an obair - cladhaich a dhèanamh san àite fhèin , mar as trice le cuideachadh bho luchd - obrach saor - thoilich . Tron gheamhradh bidh na h - arc - eòlaichean an sàs ann an sgrìobhadh agus rannsachadh a bharrachd mun phròiseact seo . Iain : Bha sibh ag innse dhomh dìreach mus do thoisich sinn a ' clàradh seo , tha , làir a bh ' agaibh pèin , gu robh i cho ciallach agus gun toireadh i a ' mhòine sìos air an uidheam a bh ' agaibh . DRC : O aig an t - sealbh a tha brath gu a ' chiad fhear a rinn mi . Chan eil sgeul air an sin , rinn grunn mus do nochd mi iad . Ach nuair a fhuair iad a - mach gun robh an leithid a rud annam , cha robh rann nach fhaighear o Dòmhnall Ruadh an uair sin . Agus mu dheireadh leig mi cead siubhail le mo theanga . Ge b ' e càite an toir thu duine bithidh e buailteach a bhith ag iarraidh dhan àite as fheàrr a tha a ' freagairt air fhèin . Nise a seòrsa àmhainn a bha ann - àmhainn air a dèanamh le breigeachan . Teine fodha man ath agus an àmhainn os cionn sin . Ghabhadh e timcheall air ochd dusan lof ' s dh ' aithnicheadh tu nuair a bhitheadh e teth - bhitheadh thu a crathadh flùr a steach innte agus nuair a dh ' fhàsadh a flùir donn bha e teth gu leòr . Chlàr Iain mu 150 òran bho Lachlann . Bha mòran sheòrsachan òran aige , nam measg òrain gaoil , òrain seòlaidh , òrain sìdh , òrain botail , òrain èibhinn , òrain Seumasach , puirt - à - beul , òrain ionadail agus am pailteas òrain luaidh . Chlàr e iomadh naidheachd is sgeulachd bhuaidhe a bharrachd air na h - òrain . Chlàr Fear Chanaigh na facail a leanas bho Anna NicIain agus a bràthair Calum : Chaidh i gu Sgoil Phaibil agus an uair sin , san treas bliadhna , dh ' fhalbh i dhan sgoil ann an Inbhir Nis . Às dèidh dhith an sgoil fhàgail chaidh i gu Colaiste Chnoc Iòrdain far an robh i na h - oileanach aig Jake Dòmhnallach , an Sgitheanach a bha cho ainmeil mar neach - teagasg . Bha mi air ais ann an iar - thuagh Fhìobha a - rithist an t - seachdain sa chaidh . Bha mi gu bhith a ' dol ann airson latha - fosgailte aig Comann Glèidhteachas Rèile Rìoghachd Fìobha ( Kingdom of Fife Railway Preservation Society ) ann an Lìobhann ach chaidh a chur dheth aig a ' mhionaid mu dheireadh . A dh ' aindeoin sin , chaidh mi don Rìoghachd co - dhiù agus chuir mi an oidhche seachad ann an Cathair Aile ( Crail ) gus feuchainn ri beagan de làraich seann loidhnichean rèile a lorg . 1 . A ' dèanamh cinnteach gu bheil an t - amas airson 2006 / 07 ( " Make significant progress towards the development and delivery , through innovative means , of local / regional news , politics and general programming " ) air a choileanadh le BBC Alba ann an 2007 / 08 ' S mòr mo mhulad ' s mo chùram Nuair a shileas mo shùilean gu làr , Nach eil spiorad na h - ùmhlachd Ann am thaic ' ga mo ghiùlan nas fheàrr ; Gu dol air mo ghlùinibh ' S gam liubhairt do Phrionnsa nan Gràs , On tha sgeula ro - chinnteach Gu bheil sinn uile fo chìs aig a ' Bhàs . Pàighidh an Seansalair dùbhlanach George Osborne £ 440 . 62 a fhuair e airson dràibhear a bhith aige . . Dimàirt nuair fhuair sinn air fars ' neachd cuaine , Le ' r eathair uallaich bu chruaidhe bòrd , Bu trom an iarmailt gu frasach , sgiathach , Is coltas sgiansgarrach air na neòil ; Bha thusa ' n uair sin ad chadal suaimhneach Gun chuimhne , luaidh , gum bheil mi gun dòigh ; ' S fear eil air uairean a ' dèanamh suas riut , Airson an tuaileis a thog iad oirnn . Bha feadhainn sìos tro an h - eileanan air fad ; Tobar Chaluim Chille am Barraigh , Tobar Chuidhearaidh an Uibhist a Tuath , An Gamhnach am Beinn na Fadhla , suas tro an h - eileanan , ' s sìos , ' s bhiodh e uabhasach math cluinntinn feadhainn eile ' s dòcha a th ' aig daoine ' s tha fios aca . Agus am fear seo air an robh far - ainm A ' Ghrinidh , bha mise ann an July ron sin , as t - samhradh bhiodh sin a ' dèanamh rud air am biodh marcachd a ' bhreacain uaisle againn . Bhiodh an fheadhainn òga air guailnean an fheadhainn mhòra is a ' feuchainn leagadh a chèile . B ' ann air guaileann A ' Ghrinidh a bha mise agus tha e a - nise air tuiteam na bhalach òg anns an Fhraing agus bha an spiorad ga mo bhioradh a - riamh nach do rinn mi timcheall air an seo , air balaich a ' mhailisi . Ach mu dheireadh thall , chaidh agam air sin a dhèanamh agus seo mar a rinn mi e . ' S e O Mhalisidh Mo Chridhe an t - ainm a th ' air a ' bhàrdachd a tha seo agus thagh mi caillin agus gille mar dhà chuspair agus ' s i a ' chaillin a tha ri bruidhinn anns a ' bhàrdachd . 3 . Fo - reachdas : Gheibh a ' Chomataidh fianais a thaobh dreachd de Riaghailtean Atharrachaidh Dealbhadh Baile is Dùthaich ( Cosgaisean airson Tagraidhean agus Tagraidhean Measaichte ) ( Alba ) ( Àir . 2 ) 2010 bho - No teas ri latha grèine Nuair a dh ' èireadh i oirnn , Laigh an sneachd seo air m ' fheusaig Is cha lèir dhomh mo bhròg . Tha an duais seo uabhasach breà gha agus ` s urrainnear ipod a chluich air . ' S e Dòmhnall Iain as sine den triùir bhalach as an teaghlach . Tha Fionnlagh pòsta ann an Grìanaig , agus tha Coinneach a ' fuireach ann an Glaschu . Shree Kantibhai Jayshree Krishna aap varamvar khubaj srash Gayatry dharmik bodh mokalo chho vanchi khubaj mannan kariye chhiye temaj atmane khubaj shanti maleche . Aap shree no ghanoj abhar atli mahenat kari amone prasadi pirsho chho Iswar aapshree ne shakti ape ane gnan dhara vaheti rakho . Gaytry parivar na sarve bhai baheno ne Jay gayatry ane Jayshre Krishna . Bhanubhai Khambhaita UK . Air a chur ann le Alasdair MacCaluim 6 An Cèitean 2008 aig 11 : 27pm - Chan eil beachdan ann Tha mi air mo Cheum BA fhaighinn ann an Gàidhlig agus Iomall a ' Chuain Siar agus tha mi gu bhith a ' tòiseachadh Ceum BA ( le Urraim ) ann an Gàidhlig agus Leasachadh an ath - sheachdain ach cha bhi mi a ' dol air ais dhan t - Sabhal . Bidh mi a ' gluasad gu Èirinn Diciadain gus ' semester ' a dhèanamh aig Ollscoil na hÉireann , Nuad ( Oilthigh Nàiseanta na h - Èirinn Maigh Nuad ) agus bidh mi air ais aig an t - Sabhal airson an dàrna ' semester ' . Anns an làraich seo , tha sinn a ' ciallachadh a ' cosg . Bha am ' Vallum ' no an t - Eileach a ' comharrachadh crìoch fearann manachainn Chaluim Chille air Eilean Ì . Chaidh a chruthachadh le bhruaich air gach taobh de chlais dhomhain . When a small - time crook is killed by a sniper , Wallander and the Ystad police investigate . Meanwhile , trainee policeman Pontus is forced to consider his career and finds he has more than just a sniper to deal with when he receives a surprise visitor . ( A - C ) Sheinn e anns an dealbh Rockets Galore agus sheinn e cuideachd anns an Albert Hall . Bha e mu dheich bliadhna ann an Lunnainn mus do ghluais e gu Durham ann an naoi deug trì fichead ' s a còig . Anns a ' bhaile sin cuideachd bha fèill mhòr air mar sheinneadair agus mar fhear - an - taighe aig cèilidhean . Cliceáil anseo le do thoil ar fhaisnéis aerfoirt agus eolais do fhaisnéis chuairteoirí . Tha an laoidh seo ag innse mar a chunnaic Rìgh Alba boireannach eireachdail ann an aisling agus mar a dh ' fhalbh Fionn Falaich air a tòir dha . An dèidh a bhith aig muir airson " seachd seachdainean is trì mìos " , thàinig e gu caisteal , ' s an dèidh slabhraidh dhubh a dhìreadh , chunnaic e am boireannaich na suidhe air cathair òr . Dh ' iarr i air a cheann a chuir na h - uchd agus chuir i fo gheasaibh e le ceòl na clàrsaich . Aon uair ' s gu robh e na shuain , thug i mach claidheamh agus mharbh i e . Tha an gràn a ' tuiteam sìos air gauze agus thathas ga ruidealadh air uachdar a ' ghauze seo . Tha an dust a ' tuiteam troimhe , ' s tha e air a thilgeil a - mach . Canaidh e fhèin gu bheil e a ' faighinn mòran a bharrachd tlachd à bhith seinn còmhla ris a ' chòisir na tha e a ' faighinn a ' seinn leis fhèin . Tha prà ¬ osan thaighean ¬ or dol an ¬ rde mu thimcheall Inbhir Narann agus sa Ghaidhealtachd san fharsaingeachd . Mar sin tha ² ran raichean ri fhaicinn far a bheil taighean à ¹ ra air an togail . Chuir an droch aimsir began bacaidh air cuis It is a sad fact , but most people who set out to learn Gaelic fail , and that is a shame because Gaelic is actually an easy language to learn . I ' m no rocket scientist , the truth is , I am really slow at learning languages , but I learned to speak Gaelic fluently and so can you . Here I want to share some tips and tricks that will save you lots of time and will help you learn to speak Gaelic as fast as possible . I This is a song written by : iain mac an rothaich and sung by : cailean ailig macÌomhair and Iseabail NicAsgaill . Tha bradan tarrgheal sa choire gharbhlaich Tha tighinn on fhairge bu ghailbheach tonn , Le luinneis mheamnach a ' ceapadh mheanbhchuileag Gu neo - chearbach le chamghob crom , Air bhuinne borb is e leum gu foirmeil Na èideadh colgail bu ghormghlas druim , Le shoillsean airgid gu h - iteach meanbhbhreac Gu lannach deargbhallach earrgheal slìom . Bithibh gu sunndach leam - s ' a - nochd Bithibh gu socair coibhneil , Dèanaibh ar mire ri nìghneagan còir ' S a h - uile rud òg bidh loinn air . Bidh seo a ' leantainn air tàire - bhreith , gu h - àraid nan d ' fhuair am beathach droch làimhseachadh bho chinne - daonna a bha a ' feuchainn ri cuideachadh . Sin as coireach gu bheil e cho cudromach gun a bhith a ' cur làmhan salach am broinn a ' bheathaich . Gheibh bacteria a - steach do leabaidh an uain , agus sìolaichidh iad gu math luath . Dh ' fhaodadh am fiabhras a bhith marbhtach . ' S e Clostridia fear dhe na galaran as miosa a gheibheadh a - steach . Thigibh air chuairt tro dhiofar sgìrean na h - Alba far an cluinnear sgeulachdan , òrain , eachdraidh agus beul - aithris bho dhaoine a bha eòlach air an dualchas , fiosrach mun eachdraidh agus measail air na daoine . Brùth air a ' mhapa agus gabh cuairt nan cuideachd . 3 : 4 Is thuirt e riutha : A bheil e laghail math a dhianamh air na laithean sabaid , no olc ? beatha a thiarnadh , no cur as dhi ? Ach bha iadsan ' nan tosd . An dèidh Àrd - sgoil a ' Phluic fhàgail chaidh Catrìona a dh ' Oilthigh Ghlaschu , far an do cheumnaich i le Gàidhlig agus Litreachas na h - Albainn . 5 . Sgrùdadh mu sholarachadh cùram - slàinte taobh a - muigh amannan àbhaisteach ann an sgìrean dùthchail : Beachdaichidh a ' Chomataidh air freagairt bho Riaghaltas na h - Alba don aithisg aca . Thubhairt e ri ' gu socrach , siobhalt ' - " A ribhinn inn ' s dhomh mu do chairdean , . Cha ' n ' eil fhios nach ' eil thu ' chuideachd A chuireadh air fear - turuis failte ; " Fhreagair ise - " Thoir an sluagh ruim Caileag ghuanach Cheann - na - Loine , ' S nighean mi do dh ' Anna Bhan , Do theaghlach Phadraig Bhail ' - an - t - Sroine . " Na co a chitheadh do cheum , A caoin phogadh an fheuir , Nach biodh le eud duit buailte ? Na co , etc . na Còmhdhaile , thèid pàipearan a lìbhrigeadh mu gach sealladh den chultar agus den t - sìobhaltachd Cheilteach , bho na h - aoisean as tràithe sìos chun an latha an - diugh . Tha na raointean a thog mòran ùidh aig còmhdhailean roimhe seo a ' gabhail a - steach Litreachas Nuadh is Meadhan - Aoiseil agus Cànanan , Miotas - eòlas , Arc - eòlas , Eachdraidh , Beul - aithris , Ealain agus Ceòl . Tha farsaingeachd na Còmhdhaile a ' cruthachadh fòram a tha tarraingeach agus cudromach dhaibhsan a tha ag obair ann an raointean sgoilearach eile ach aig a bheil ùidhean a tha a ' teannadh air saoghal nan Eòlasan Ceilteach . Leis an lurgainn o Leis an lurgainn o Beul an anmoich o ' S fheudar falbh le cuid sheòl . Bho Dheas gu Tuath le astair bho Mhuileann Dhàibhidh , thèid an West Highland Way tro na bailtean is àiteachan seo : Tha a ' chiad trì rannan a ' ruith air na stuthan dhe bheil mòr - thogalaichean Manhattan dèante - glainne , stàilinn agus clach - gach turas a ' cur rud ùr ris an tuairisgeul . Tha iad mar airgead - beò , tha iad a ' lùbadh sa ghaoith , tha iad nan dachaigh do dhaoine beairteach agus bochd . Sin Manhattan , mar a tha e an - diugh . Last broadcast on Wed , 22 Sep 2010 , 22 : 00 on BBC ALBA ( see all broadcasts ) . Thòisich Calum a ' seinn is e na ghille beag agus sheinn e air beulaibh dhaoine airson a ' chiad uair nuair a bha e seachd bliadhna a dh ' aois , aig dìnneir nan seann daoine ann an Talla Choimhearsnachd an Tiompain as an Àird . An t - Alltan Seminar Report - Creative Writing ( Secondary ) ( 119 KB ) ' S dòcha gun tachair sin a - rithist ro dheireadh na h - oidhche a - nochd . Tha mi smaoineachadh ann an Cead Deireannach nam Beann gu bheil atharrachadh mòr ann , seadh , ann an can Cumha Coire Cheathaich fhèin . Ann an Cumha Coire Cheathaich tha e a ' cur coire ann an tomhas math air an d ' fhear seo a thàinig , Mac Eoghainn tha mi smaoineachadh a bh ' air , a thàinig na àite - san , no co - dhiù bha inbhe aige ged nach robh ann aig aon àm ach maor - sheacaid na Caimbeulaich ann an Caisteal a ' Bhealaich . Ann an Cead Deireannach nam Beann ' s e na h - aignean aige fhèin , am mulad a th ' ann fhèin , ach an aois , an aois mhosach mar a theireadh daoine , ' s e sin ' s dòcha ann an tomhas mòr cuspair an òrain ach chan urrainn dha gun a bhith a ' bruidhinn air agus a ' cuir an cèill mar a bha Coire Cheathaich aig aon àm . 13 : 1 ' S nuair a bha e dol a mach as an teampull thuirt fear dhe dheisciopuil ris : A Mhaighistir , seall ! nach breagha na clachan agus na togalaichean seo . Iain : Às dèidh sin , an e lampa a ' cheàird a thàinig ? " Tha an t - uamhas de fhianais ann a tha a ' sealltainn gu bheil càirdeis aona - ghnèitheach neo - sheasmhach gu dualach agus gun tèid dùil - bheatha nan daoine a tha an sàs ìsleachadh , " arsa neach - labhairt an eaglais , Peter Kearney . Bha dùil aig Lord Lòbhat Gum faigheadh e òigridh Bha tapaidh gun fhòtas Fo chòmhdach nam beann ; Ach fhuair e chuid mhòr dhiubh Bhon dachaigh air fògradh A ' cosnadh am beòshlaint ' S a ' còmhnaidh measg Ghall . Faodaidh pàiste sam bith a bhith com - pàirteach ann am Foghlam tro Mheadhan na Gàidhlig - pàiste sam bith ! A rèir fianais , tha clann aig nach eil facal Gàidhlig a ' dèanamh fìor mhath ann am foghlam Gàidhlig seach gu bheil iad air am bogadh sa chànan bhon chiad latha ! Tha bogadh sa Ghàidhlig a ' cuideachadh clann a tha fileanta sa chànan cuideachd , oir bidh iad a ' leasachadh agus a ' leudachadh an cuid Gàidhlig . Cha robh Alasdair MacDhòmhnaill , Alasdair Raghnaill Ruaidh , às an Ìochdair an Uibhist a Deas , ach 16 nuair a rinn e am Marbhrann do Dhonnchadh Ruaraidh . . . Chaidh gleidheadh air Lagh na h - Albainn , na siostam lagh fa - leth bho lagh na Sasuinn fo Achd an Aonaidh de 1707 . Is e Achd an Aonaidh , air a reachdadh le Parlamaid na h - Albainn agus le Parlamaid na Sasuinn a sguab as an da Pharlamaid neo - eisinileach sin agus a steidhich an Rioghachd Aonaichte le Parlamaid ann an Westminster a mhain . Tha an t - eisimpleir seo de chloich - bhàithte iasgair à Sealltainn air a dèanamh de ' steatite ' , clach bhog nàdarra coltach ri clach - shiabainn . Tha claisean air an gearradh anns a ' chloich gus an tèid còrd iasgaich a cheangal timcheall oirre . Tha tùs - litrichean an t - sealbhadair air an gràbhaladh sa chloich is tha mu 14 unnsa ( mu 400g ) de chuideam innte . Chaidh an dealbh seo a thoirt o ' Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland . Vol XII , Part I ' ( 1876 - 77 ) Na seasamh air na gàrraidhean bha mòran a luchd - dàimh , dheigheadh dha inns do Mhàiri bhochd , bha còmhstri cha robh gann Fhreagair cho duineil riutha , tha mi ri dol a - nall , ' S gun can mi rithe gun ràinig e taigh Hàna shìos an gleann . Air a sheinn le / Song sung by Peigi NicCoinnich Dòmhnall : Cha robh pàipear - naidheachd a ' tighinn an uair ud ann . Ach ' s dòcha gu faigheadh cuideigin pàipear an àiteigin , ' s ma fhuair duine greim air , leughadh e e . Bhiodh e as a ' bhùth na shuidhe air a ' chounter . Bhiodh e ga leughadh dha na bodaich . Gur e mo ghaol am fireannach thug gini air an fhàinne Gur e mo ghaol am fireannach thug gini air an fhàinne Gur e mo ghaol am fireannach thug gini air an fhàinne Thug gini air , thug gini air , thug gini air , ' s a phàigh e . Tha Cànan ag obair ann an compàirteachas onarach agus dearbhach gus na h - amasan agad a choileanadh . Tha sinn a ' solarachadh fhuasglaidhean a tha ùr - ghnàthaichte ach seasmhach ; cruthachail ach comasach an lìbhrigeadh ; agus togaidh an obair againn d ' ìomhaigh airson nan adhbharan ceart . Tha sinn daingeann nar taic do chànanan agus do chultaran ar dùthcha ach tha sinn an - còmhnaidh fosgailte do phròiseactan is do bheachdan ùra ! Tha sinn stèidhichte san Eilean àlainn Sgitheanach , ach tha sinn glè dheònach siubhal gus do choinneachadh ( nas lugha na gu bheil thu fhèin airson faighinn air falbh bhon oifis ! ) Last broadcast on Tue , 12 Oct 2010 , 19 : 30 on BBC ALBA ( see all broadcasts ) . Rugadh Teàrlach MacFhionghain ann am Brù , Leòdhas , ann a 1930 . Bhuineadh a mhàthair , Màiri Chaimbeul , do Chros , Nis agus b ' ann à Brù a bha . . . Airson CGBS bha stòrasan agus stuthan - teagaisg rim faighinn aig ìre nàiseanta agus b ' i Comhairle Earra - Ghaidheal agus Bhòid am prìomh sholaraiche . Ann an clasaichean an luchd - ionnsachaidh san àrd - sgoil , bhiodh luchd - teagaisg mar bu trice a ' cleachdadh a ' chùrsa a bha ri fhaighinn aig ìre nàiseanta airson ionnsachadh a leasachadh ann an A1 gu A4 agus aonadan TN ann an A5 / A6 . How to find out of hours care in Scotland ( Gaelic ) Gàidhlig Uairean taobh . . . dotaireachd , innsibh iad dhuibh de ni sibh nuair a bhios iad dùinte . Bidh am fiosrachadh seo ann am bileag - fhiosrachaidh an ionaid cuideachd . . . Click checks out very latest home tech , including stealthy screens and tablets . Plus tech news , and Click ' s guide to making millions - virtually , in webscape . Tuarastal timcheall air £ 45K , Cuibhreann nan Eilean , cosgaisean imrich na daolagan seo ( Leptinotarsa decemlineata ) sgrios gu h - àraidh air buntàta ach cuideachd air planntaichean tomàto . Tha iad nas giorra na leth - òirleach a dh ' fhaid , le corp buidhe no orainds , le còig srianagan donna air na sligean aca . Daoine agus Àite Leudaich mapa na h - inntinn beagan a bharrachd le bhith a ’ lorg air mapa no cruinne prìomh fheartan / àitean an Alba no am Breatainn a tha iomchaidh airson a ’ chuspair . ( Ìre C ) " Bheil fhios agad càite a bheil a ' fraoch is fheàrr ? " Air prògram an latha an - diugh , ceòl ' s òrain bho Catriona NicIlleathain , Maeve NicFhionghain , Meantime , Norma NicLeòid , Kathleen NicAonghais , Ally MacCoinnich ' s Colin Melville , Aonghas MacColla , Anndra Dòmhnallach , Fergie Dòmhnallach agus tòrr eile . Rugadh Iain MacPhàidein ann an 1850 ann am Baile Mhuilinn ann am Muile . B ' e an gille bu shine ann an teaghlach as an robh . . . " Ged a chuidich am bonn e rud beag ' s dòcha , tha mi gu math cinnteach gur e cho math ' s a sheinneadh e òran agus an seòrsa fosgarrachd a bha san duine a dh ' fhàg cho measail e . " A ' bhliadhna a phòs e fhuair Seòras calla gu eaglais United Presbyterian ann am Boston far an robh e gu 1956 . Fo a stiùireadh mheudaich an coitheanal gu mòr agus rinn Seòras ainm dha fhèin mar sgoilear agus mar sgrìobhaiche le sreath de leabhraichean an clò bhuaidhe mar The Music of the Golden Bells ( 1942 ) , Songs in the Night ( 1945 ) agus Millennium Studies ( 1948 ) . ' S cha bhi dìth an earrais ort an Tìr nam Beann ; mi àiteach fearainn dhut le gearran ' s crann ; Chan fhaic thu gruaim air m ' aodann ach furan agus aoigh ann , ' S chan eil aighear saoghalta nach fhaigh thu ann . Ldd Bànrigh Na mallaich an dorchadas - Carson nach las thu coinneal nad bhroinn ' S e prìomh - bhaile Roinne Atlántico ann an ceann a tuath Coloimbia [ 1 ] a th ' ann am Barranquilla ( ba . raŋ ' ki . ja ) . [ 2 ] Tha Barranquilla suidhichte aig beul na h - aibhne Mhagdalena , air oithear na Mara Chairibianach 948km air falbh bho Bhogotá . [ 3 ] ' S e an ceathreamh baile as motha ann an Coloimbia , an dèidh Bogotá , Medellín agus Cali . Bha àireamh sluaigh dhe 1 , 146 , 395 aig a ' bhaile fhèin ann an 2005 , a - rèir a ' chunntais - sluaigh mu dheireadh . [ 4 ] ' S e Barranquilla an 4mh baile as motha na dùthcha [ 5 ] agus an 33mh baile as motha ann an Aimearaga - Laideannach [ 6 ] Bha am baile a steidheachadh ann an 1639 . Air a sheinn le / Song sung by coinneach macÌomhair Kar hmasa Inrinni zan a \ ang khan Manipur state - ah Airtel service tihtawp a ni a , subscriber nuai thum chuang zetin harsatna an tawk a ni . All Manipur Airtel Workers Union chuan thuchhuah siamin , underground organisation - in Airtel service provider chu an duh anga inremna a siampui hma chuan service pechhuak lo tura an tih avangin state pumah service tihtawp a ni ta niin an sawi . Kar hmasa Zirtawpni zan khan Langol - a Airtel Tower chu hal a ni a , hmanraw eng emaw zat tihchhiat a ni bawk . Pathianni zing a \ ang khan Airtel service hi tihtawp a ni ta a ni . Manipur - a helpawl \ henkhate chuan sum pe tura beiseiin , mobile service provider - te an bei fo a , thawktu pahnih pawh an lo kaphlum tawh a ni . Chan e obair shimplidh a tha seo agus feumar beachdan ' s stiùireadh a thoirt a - steach bho thòrr àitean . Tha iad a ' dèanamh adhartas ged tha agus ag obair a dh ' ionnsaigh a ' chlàir - àite naiseanta , stòrdata de ainmean - àite Gàidhlig . De an t ainm a th ort fheinY Martainn Is mise Martainn . Ceitidh Hallo , a Mhartainn . . . . They chat until the bus arrives at the school . Martainn Tioraidh , a . . . Tha e gu math cudthromach dha na Sicich a bhith a ' toirt seachad thiodhlacan . Air mosgail dhomh le cùram Gad ionndrainn a bhitheas mi Thig saighdean ann am chridhe - sa Nach innis mi do chàch . Thusa Chrùidsear ' s tu dhùisg an cogadh seo Cha chùm Pretoria beò gun chrochadh thu Gheibh thu tìm ann am prìosan Bhonapart ' S an St Helena gun teatha gun chofaidh ann . Air a sheinn le / Song sung by Fionnlagh MacNèill Mgr Ù Friseal , Stiùiriche Foghlaim , Cultair is Spòrs Mgr R MacCoinnich , Ceannard Sheirbheisean Taice , Seirbheis Foghlaim , Cultair is Spòrs Mgr C Moireach , Manaidsear Leasachaidh Gàidhlig , Seirbheis Foghlaim , Cultair is Spòrs A ' Bh - Uas Judy Menabney , Prìomh Oifigear Ealain , Foghlaim is Cultair , Seirbheis Foghlaim , Cultair is Spòrs A ' Bh - Uas N Young , Oifigear Leasachaidh Feabhais , Seirbheis Foghlaim , Cultair is Spòrs A ' Bh - Uas M A NicLeòid , Oifigear Leasachaidh Gàidhlig , Seirbheis an Àrd - Oifigeir A ' Bh - Uas M Irvine , Comhairliche Leasachadh Cosnaidh , Seirbheis an Àrd - Oifigeir A ' Bh - Uas S NicIllinnein , Prìomh Rianaire , Oifis an Àrd - Oifigeir A ' Bh - Uas C Maragh , Neach - taic Rianachd , Oifis an Àrd - Oifigeir Iain : Well , dhomhsa bha e ag innse rud sònraichte . far a bheil a , a1 , a2 , . . . , an cunbhalach agus tha x1 , x 2 , . . . , xn rim faotainn . Tha e loidhneach chionns gur e co - aontar loidhne dìrich a tha : A DEVASTATED climber told last night how he shook hands with one of the avalanche victims seconds before he was swept to his death . Thuirt an neach - labhairt aca son Èireann a Tuath Robert Wood : " Tha ar co - fhaireachdainn a ' dol a - mach gu teaghlaichean nan saighdearan a chaidh a mhurt . " Bha e cho mothachail air a h - uile h - àite a bha timcheall , ' s bhiodh e a ' smaoineachadh na sheann aois air na h - àiteachan sin gum biodh e a ' dol nuair a bhiodh e a ' sealg agus nuair a bhiodh e a ' coiseachd timcheall . Caibideil a Dhà : Am Madadh Dubh air Lom tdd . 14 - 17 , earrain 29 - 50 Bi sin a ' bhuile mu dheireadh de ' n bhlàr . Aon uair as gu ' n d ' ràinig e an rathad , leòinte ' s mar a bha e , thug Madadh Dubh a chasan leis thar bearradh ( 68 ) na bruthaich ( 69 ) ann an leth mionaid . Air a shonsa dheth , sheas an sgiobair ag amharc air a ' bheàrna rinn e anns a ' bhòrd os a chionn , mar dhuine nach robh a ' tuigsinn ciod a thachair . Thug e suathadh air a shùilean dhà no trì uairean , agus mu dheireadh chaidh e air ais do ' n tigh . " A Sheumais , " ars esan , " ruma " : agus mar a labhair e , thuislich ( 70 ) e , agus b ' fheudar dha a làimh a chur an taic ris a ' bhalla . " A bheil sibh air ur goirteachadh ? " dh ' éigh mise . " Ruma , " ars esan . " Is fheudar dhomh an t - àite seo fhàgail . Ruma ! Ruma ! " Chaidh mise le chabhaig ' ga iarraidh : ach bha mi air dhol a ' m bhoil air sàilibh na chunnaic mi a tachairt , agus bhrist mi gloine , agus leig mi ruith leis a ghog ( 71 ) , agus am feadh a bha mi turach - air - tharach ( 72 ) leis an obair , chuala mi fuaim tuiteam anns an t - seòmar a dh ' fhàg mi , agus air dhomh ruigh a stigh , chunna mi an caiptean , ' na shìneadh air an ùrlar . Aig a ' cheart àm thàinig mo mhàthar ' na ruith a nuas an staidhir , fuaim na h - aimhreit agus an éigheach an déidh eagal a chur oirre , agus theann ( 73 ) i ri mo chuideachadh . Eadarainn thog sinn a cheann . Bha e tarruing analach ( 74 ) , agus sin glé dhoirbh dha a dhèanamh , ach bha a shúilean dùinte , agus dreach uamhasach air aodann . " O mise , mise , " ars mo mhàthair , " nach toir seo an tigh fo mhi - chliù ! agus t - athair , an duine bochd , cho tinn . " Cha robh fhios againne , fo ' n ghréin , ciod a ghabhadh dèanamh gus an sgiobair a chumail beò no chur am feobhas , agus gun smaoint againn air ni ach gu ' m b ' e an coigreach a thug buile - bhàis dha . Fhuair mise an ruma , fìor gu leòr , agus dh ' fhiach mi ri chur sìos ' na bheul : ach bha ' fhiachlan dùinte ri chéile gu teann , agus bha a chibhlean ( 75 ) cho làidir ri iarunn . Bu mhór ar faohachadh ( 76 ) nuair a dh ' fhosgail an dorus agus a thàinig an dotair a steach , air a thurus a dh ' fhaicinn m ' athar . " O , a dhotair , " thubhairt sinn a beul chéile , " ciod a ni sinn ? Càit am bheil e air a leòn ? " " Air a leòn ? Esan air a leòn ? " ars an dotair . " Cha ' n ' eil na ' s na tha thusa no mise . Tha an duine air a bhualadh le pairilis , mar a thubhairt mise ris a thachradh . Nise , a bhean , rachadh sibhse suas an staidhir far am bheil ur duine , agus ma ' s urrainn duibh , na leigibh oirbh gu ' n do thachair seo idir . Is fheudar dhomhsa fiachainn ri beatha an duine shuaraich ( 77 ) seo a shàbhalach : agus , a Sheumais , theirig agus faigh mias ( 78 ) dhomh . " An uair a thill mise leis a ' mhèis , bha an dotair an déigh muilichinn ( 79 ) a chaiptein fhosgladh , a leigeil ris a ghàirdein ( 80 ) , agus bu gharbh e . Bha caochladh ( 81 ) dhealbhan air an tarruin air , " cothrom math dhuit " ( 82 ) , " soirbheas ciùin " ( 83 ) , agus " Roghainn Uilleim Chnàmhan " ( 84 ) , fo ' n uilinn ( 85 ) : agus faisg air a ghualainn dealbh croiche agus duine an crochadh oirre - dealbh dha ' n tug mise dearbh aire . " Tha coltas fàisneachd ( 86 ) air sud , " ars an dotair , a ' cur a chorraig air an dealbh . " Seadh ma , Uilleam Chnàmhan , ma ' s e sinn t - ainm , chì sinn ciod an dath a tha air t - fhuil . Sheumais , " ars esan , " am bheil eagal agad roimh fhuil ? " " Cha ' n eil , " ars mise . " Glé mhath , ma , " ars esan , " cum thusa a ' mhias , " agus fhuair e an lannsa agus dh ' fhosgail e cuisle . Chaidh móran fala thoirt as mu ' n dh ' fhosgail an sgiobair a shùilean agus a sheall e car sgleòdhach ( 87 ) timchioll air . Air tùs ( 88 ) dh ' aithnich e an dotair agus chuir e gruaig ( 89 ) air : an sin laigh a shùil ormsa , agus thàinig coltas ni b ' aoibheile ( 90 ) air . Ach ann an tiotadh dh ' atharraich e dath , agus thug e ionnsuidh air e fhéin a thogail , ag éigheach : " Càit ' am bheil Madadh Dubh ? " " Cha ' n eil Madadh Dubh sam bith an seo , " ars an dotair , " ach am fear aig am bheil greim air sgòrnan ort . Lean thu air òl ruma : thàinig am pairilis ort , dìreach mar a dh ' innis mi dhuit : agus tha mise , gu mór an aghaidh mo thoile , an déigh do dhragadh ( 91 ) air chasan as an uaigh ( 92 ) . Agus a nis , Uilleim Chnàmhain - - " " Cha ' n e sin m ' ainm , " ars esan . " Is coma leamsa , " fhreagair an dotair . " Is e sud ainm creachadair - mara ( 93 ) air am bheil mi eòlach ; agus tha mi ' ga ghabhail ortsa mar ainm goirid , agus seo agad na tha agam ri ràdh riut ; cha mharbh aon ghloine de ruma thu , ach mu ghabhas tu aon , gabhaidh tu agus eile , agus curaidh ( 94 ) mi mo phioraruig ( 95 ) an geall mur sguir ( 96 ) thu gu grad dheth , gu ' m faigh thu bàs - am bheil thu tuigsinn ? Gu ' m faigh thu bàs , agus téid thu do t - àite féin , mar rinn an duine anns a Bhìobull . Siuthad ( 97 ) , a nise , thoir oidhirp ( 98 ) air . Bheir sinn suas do ' n leaba thu . " Eadarainn , le saothair ( 99 ) mhór chaidh againn air a thoirt suas chum na lobhta , agus a chur air a leabaidh far an deach ' a cheann air a chluasaig cho trom as ged bhiodh e ann an laigse ( 100 ) . " Cuimhnich , ma , " ars an dotair , " tha mise glanadh ( 101 ) mo choguis ( 102 ) dhiot - cha ' n eil anns an ruma dhuitsa ach aon ni , am bàs . " Agus air dha sin a ràdh chaidh e a dh ' amharc air m ' athair , agus greim aig air ghàirdean ormsa . " Na cuireadh sud sian ( 103 ) ort , " ars esan cho luath ' s a dhùin e an dorus . " Thug mi dh ' fhuil as na chumas ( 104 ) na thàmh ( 105 ) e tacan math : bu chor a chumail far am bheil e fad seachduin . Is e sin a ' s fheàrr dha fhéin agus dhuibhse ; ach dhèanadh aon bhile eile de ' n phairilis an gnothuch air . " = = = = 68 . bearradh , bearraidh , bearraidhean - cutting ( as of hair or other crop ) , shearing , clipping , pruning . tripping along 68 . bearradh ( m ) - abrupt ascent , mountain ridge , precipice 69 . bruthach , bruthaich , bruthaichean ( m ) - ascent , hillside , brae ; le bruthach - downhill ; ri bruthach - upwards ; thug e am bruthach air - he took to his heels 70 . tuislich , tuislieachadh ( v ) - stumble , slip ; err , blunder ; jostle 71 . gog - ( goc , goca , gocan ( m ) = tap , faucet ) 72 . turach - air - tharach - topsy - turvy 73 . teann , a ' teannadh ( v ) - move , proceed ; begin , start , set about ; teann air - approach , near ; 74 . anail , analach , anailean ( f ) - breath 75 . cibheall , cibhlean ( pl ) - jaws ( giall , gialla / gèille , giallan ( f ) - jaw ; peirceall , peircill , peirceallan ( m ) - jaw , jawbone ) 76 . faothachadh , faothachaidh ( m ) - relief ( from suffering ) ; faothaich , a ' faothachadh ( v ) - relieve , alleviate , be relieved 77 . suarach , suaraiche ( adj ) - insignificant 78 . mias , mias / mèise , miasan ( f ) - basin 79 . muil ( i ) chinn , muil ( i ) chinn , muil ( i ) chinnean ( m ) - ( muin ( i ) chill , muin ( i ) chill , muin ( i ) chillean ( m ) ) = sleeve 80 . gàirdean , gàirdein , gàirdeanan ( m ) - arm 81 . caochladh , caochlaidh , caochlaidhean - change , alter ; a variety of 82 . cothrom math dhuit = comfortable conditions to you , i . e . " Here ' s Luck " 83 . soirbheas ciùin = calm fair winds , i . e . " Fair Winds " 84 . roghainn Uilleim Chnàmhan = William Bones ' s choice , i . e . " Billy Bones , his fancy " 85 . uileann / uilinn , uilinn / uilne , uilnean / uileannan ( f ) - elbow 86 . fàisneachd ( f , invar ) - a prophecy 87 . sgleòdhach , sgleòdhaiche ( adj ) - shadowy , filmy 88 . air tùs ( adv ) - first , foremost ; an tùs ( adv ) - at first 89 . gruaig - ? ( gruaim , gruaime ( gen ) ( f ) - frown , scowl ; cuir e gruaim air - he scowled ) 90 . aoibheil , aoibheile - cheerful , more cheerful 91 . drag , a ' dragadh ( v ) - drag ; ( part , separate ) 92 . uaigh , uaighe / uaghach , uaighean ( f ) - grave 93 . creachadair - mara ( m ) - sea - raider , buccaneer - ( creachadair , creachadairean ( m ) - plunderer , free - booter , raider ) 94 . curaidh - ? ( cuir ri - eat somewhat ) 95 . pioraruig - ( pior - bhuic / piorbhuig ( f ) = periwig , wig ) 96 . sguir , a sgur ( v ) - stop , cease 97 . siuthad - on you go ! 98 . oidhirp , oidhirpe , oidhirpean ( f ) - attempt , a try , an effort , a shot 99 . saothair , saothrach , saothraichean ( f ) - labour , hard work 100 . laigse , laigse , laigsean ( f ) - weakness , infirmity , faint 101 . glan , a ' glanadh ( v ) - clean , purge 102 . coguis - ( cogais , cogaise , cogaisean ( f ) - conscience ) 103 . sian , sìne , siantan ( f ) - a thing , something , anything ( also - a storm , the elements / climate ( in plural ) ) 104 . na chumas - that will keep 105 . tàmh , a ' tàmh ( v ) - rest , live , stay ; tàmh , tàimh ( gen ) ( m ) - rest , peace , idleness , in activity Mar a mhìnich an t - Ollamh Dòmhnall Meek ann an lèirmheas a rinn e air an leabhar Bàrdachd Chaluim Ruaidh anns an iris Gairm , ( Àireamh 93 , Geamhradh 1975 - 6 ) , bha spèis aig Calum dha dhualchas : Bidh na taisbeanaidhean sònraichte do gach àite le modailean , cleasaichean is seinneadairean . Chan eil sinn a ' smaoineachadh gum faigh neach sam bith briseadh dùil - thigibh ga fhaicinn agus cuidichidh an tabhartas agaibh le bhith a ' toirt barrachd cùraim seachad nar coimhearsnachdan dha daoine a tha feumach air . " With Michael McNamee and Joel Taggart . Joel co - hosts the programme from golf ' s Open Championship at Sandwich . Cothrom obrach samhraidh ann am bùth Praban na Linne . Cuiribh fios thuca airson tuilleadh fiosrachaidh . Amazon . com : AR an Bpeann ( Irish Edition ) : Liam O Muirthile : Books . . . Nil ann ach an seu cuid den saothar idir 1997 agus 2003 . Scagadh pearsanta , mar sin , ata ann . . . . Na bric a ' gearradh shùrdag Ri plubraich dhlùth le chèile , Taobh leumraich mear le lùthchleas , A bùrn le mùirn ri grèin ; Ri ceapadh chuileag shiùbhlach Lem bristeadh lùthmhor fèin , Druim lann - ghorm ' s ball - bhreac giùran ' S an lainnir chùil mar lèig . Richieste simili a " cect air phone 2011 " : dual sim umts android capacitivo - iped sim Revision materials for pupils preparing for Standard Grade and Higher examinations in Gaelic . Àireamh dhachaighean i ) gun amar , ii ) gun taigh - beag a - staigh , iii ) le taigh - beag eadar daoine a - staigh no iv ) gun teasachadh meadhanach ( Gnìomh M6 ) ( Excel PDF ) Tha àireamhan coimeasta ann ( . i . co - mheas shlàn - àireamhan ) a tha nan tuairmse mhath oirre . Mar eisimpleir , Agus Iosa a coimhead mun cuairt air , thuirt e ri dheisciopuil : Nach duilich do dhuine beartach a dhol a stigh do rioghachd Dhe ! Tha baile beag Leadhills , an Lannraig a Deas , 395m os cionn àirde - mara . Bha mèinnean luaidhe ann bho robhar a ' faighinn , aig an àirde mu 1810 , 1400 tonna sa bhliadhna . Thàinig mèinnearan còmhla an seo ann an 1741 airson a ' chiad leabharlann ballrachd an Alba a chur air chois . Sguir mèinneadh an seo ann an 1928 . Phòs e ban Leòdhasach , Ceit Anna NicÌomhair à Brèascleit , a bha a ' teagasg an Uibhist , san Dùbhlachd 1965 . A ' chiad uair a leig Neilidh dheth a dhreuchd , leig e seachad a bhith " biathadh chaorach air peinsean a ' Phost Office ! " Leig e seachad a ' chroit agus ghluais e fhèin is Ceit Anna a dh ' Inbhir Nis far an robh e ag obair pàirt - ùine ann am bùth a bha reic stuthan airson taighean a thogail . Chòrd na seachd bliadhna a bha e an sin air leth math ris , ach , nuair a ràinig e aois 70 , chuir e roimhe gu robh e a ' dol a stad a dh ' obair . Ghluais iad a Leòdhas agus an - diugh tha iad a ' fuireach air iomall baile Steòrnabhaigh . O Thulaichean gu Bhealaichean ' S o Bhealaichean gu Thulaichean ' S mur faigh sinn leann ' s na Tulaichean Gun òl sinn uisge Bhealaichean . B ' esan Dòmhnall MacNeacail , Dòmhnall ' an Shomhairle . B ' ann à Stafainn a bha a chuideachd bho thùs ach ghluais iad gu ruige Dùn Thùilm nuair . . . Ma tha sibh ag iarraidh duilleagan - lìn A ' Bhaile a chur air port - lìn cuiribh fios gu ambaile @ highland . gov . uk . Thoiribh am fiosrachadh a leanas seachad : ainm , seòladh , àireamh - fòn , àireamh - facs agus post - dealain agus cuideachd tuairisgeul den a ' phort - lìn agaibh . Air a sheinn le / Song sung by ann carmidy [ GET ] póstaer trácht Simplí WP - teimpléad Zennoposter Children ' s spy drama featuring high school kids Blane , Daisy and Rose . The school spies tackle a mysterious mission as a magician kidnaps the US president . Fàilte don leabhar - latha agam : ) ' s e leth - Albannach , leth - Ghearmailteach a th ' annam , rugadh mi ' san Damhair 1976 agus tha mi nam oileanach ( cànanan Ceilteach , cànanan + cultaran Lochlannach , eachdraidh chànanan innseach - eòrpach agus seann eachdraidh / arc - eòlas ) aig an oilthigh ann am Bonn . Tha gaol agam air na h - Eileanan Siar agus air a ' Ghàidhlig : ) agus tha ùidh agam ann am mòran chànanan agus rudan eile agus is toigh leam cabadaich air an eadar - lìon . . . Chuir Raonaid Chaimbeul bhon a ' Bhogha Ghlas às na Hearadh còig bliadhna seachad na tidsear ann an sgoil Rheinigadail dìreach as dèidh an dàrna cogaidh - is anns an latha a bha sin cha robh guth air rathad mòr dhan bhaile . B ' e Sgoil Rheinigeadail a ' chiad obair aig Raonaid as dèidh dhith crìoch a chur air a trèanadh ann an Glaschu ' s air sgàth ' s cho iomallach ' s a bha an t - àite cha robh mòran fios aice bha romhpa . Nuair a chaidh e a Lunnainn , chaidh Cailean Siosal an sàs ann an Comann Gàidhlig Lunnainn . An sin , fhuair e eòlas air Seumas Logan , ùghdar Albannach a sgrìobh an leabhar The Scottish Gael ( 1831 ) . B ' e Cailean Siosal an Ceannard a bh ' air Comann Gàidhlig Lunnainn eadar 1869 agus 1876 , nuair a dh ' fhàg e Lunnainn . Chaidh e an uairsin a dh ' Inbhir Nis , far an robh e na bhall de Chomunn Gàidhlig Inbhir Nis . Mun àm seo , sgrìobh e pàipearan mu bhàrdachd , eachdraidh , cor sòisealta nan daoine agus dualchas air Ghàidhealtachd a tha air am foillseachadh anns na Transactions of the Gaelic Society of Inverness . " Tha mi a ' smaoineachadh cuideachd , ann an co - dhùnadh a ' Choimisein , gun robh iadsan a ' coimhead air dòighean ùra a thaobh croitearachd . Ma ' s e leabhraichean a th ' ann an sgr ? obhainnean , fhosgladh iad aig an ? ite freagarrach . Chualar òraidean bho Una NicDhòmhnaill bho BBC Alba , Dòmhnall Iain Dòmhnallach on chompanaidh neo - eisimileach Sealgar , Catrìona Mhoireach bho Stòrlann agus Leo McNeir bho The European Language Initiative ( TELI ) . ' S e TELI a tha a ' gabhail os làimh Vista eadar - theangachadh airson Microsoft agus nochd an stiùiriche , Leo McNeir , cho toilichte is a bha e gun robh a ' choimhearsnachd Ghàidhlig air a thighinn cruinn còmhla gus briathrachas aontachadh anns an raon chudromach seo . Chuir Anna NicSuain bho Cholaiste a ' Chaisteil an cèill na bha daoine a ' faireachdainn le bhith ag ràdh gur e an aon aithreachas a bh ' oirre ' nach do rinn sinn seo o chionn fichead bliadhna ' . Thòisich Iain air laoidhean eadar - theangachadh bho chionn timcheall air deich bliadhna . ' S e na laoidhean bu shine bu mhotha anns an robh ùidh aige an toiseach , ach a - nise tha e ag eadar - theangachadh laoidhean ùra - laoidhean molaidh , agus feadhainn a tha sìmplidh agus freagarrach don chloinn . Seo an t - seasgadamh duilleag ' s a ceithir den leabhar " The Counsell Book of Weik 1660 - 1711 " ( Leabhar Comhairle Inbhir Ùige 1660 - 1711 ) . Chaidh an tar - sgrìobhadh a dhèanamh le Morris Pottinger ann an 1996 . Geàrr - chunntas de choinneamh na comhairle air 31 Iuchar 1669 . Air an duilleig seo , tha an aithris air a ' bhreithneachadh air " Kathrein Creak " a ' tighinn gu crìch . Chaidh a chur às a leth gun robh i ri gadachd - taighe . Às dèidh beachdachadh bhon neach - measaidh , rinn na Bàillidhean co - dhùnadh gun rachadh a cur don phiolaid , gun rachadh a cluas chlì a thàirngeadh ris a ' phiolaid agus gun rachadh a sgiùrsadh . Bha a ' phiolaid caran coltach ris a ' cheap peanais eile nach robh buileach cho cruaidh . Bha a ' phiolaid air a dèanamh à pìosan fiodha ceangailte ri chèile le lùdagan . Bhiodh tuill ann eadar na diofar pìosan fiodha agus bhiodh an ceann agus / no casan is gàirdeanan air an glasadh ann gus an t - eucorach a chumail an grèim . Bha piolaidean suidhichte aig margaidhean agus aig croisean - rathaid far an rachadh eucoraich a chur annta . Gu tric rachadh sanas a chur faisg air làimh le fiosrachadh mun eucoir a rinn an duine . Mar as trice , cha do mhair na peanasan seo ach beagan uairean a thìde . Is e an neach - taic aig britheamh no maighstir - latha a th ' ann an neach - measaidh laghail . Mar as trice , bha iad air an taghadh airson eòlas air raon sònraichte . Is e oifigear baile Albannach a bh ' ann am bàillidh . Bha an dreuchd seo coltach ri ' alderman ' ann an Sasainn . Gus an deach riaghaltas ionadail ath - eagrachadh , b ' e Inbhir Ùige prìomh bhaile Ghallaibh . Is e Gallaibh an sgìre as fhaide a tuath air tìr - mòr na h - Alba . Tha baile àrsaidh Inbhir Ùige suidhichte air bruach a tuath abhainn Ùige aig Bàgh Ùige . Fhuair e inbhe mar Bhorgh Rìoghail ann an 1589 , ach cha do dh ' fhàs am baile gu mòr gu toiseach an 19mh linn nuair a chaidh an cala agus baile ùr Pulteneytown a stèidheachadh air bruach deas na h - aibhne le Comann Iasgaireachd Bhreatainn . Chaidh am baile a thogail a ' cleachdadh seòrsa de phàtran cliath ( pàtran " grid iron " ) leis an innleadair ainmeil Tòmas Telford . Dh ' fhàs am baile an 19mh linn gus an robh inbhe aige mar am baile as motha san Roinn Eòrpa airson iasgach sgadain agus chaidh ceangal rèile a thogail ris a ' cheann a deas cho tràth ri 1874 Chaidh a ' bhuidheann seo a stèidheachadh mar thoradh air Achd na Gàidhlig a thug dleastanas reachdail do Bhòrd na Gàidhlig comhairle a thoirt do Mhinistearan Riaghaltas na h - Alba air foghlam Gàidhlig . Tha a ' Bhuidheann Stiùiridh a ' riochdachadh gach buidheann nàiseanta foghlam ann an Alba agus bidh i a ' toirt comhairle air leasachaidhean foghlam Gàidhlig . ' S mi gun phiuthar , gun bhràthair , Gun mhàthair , gun athair , Gun duine dhem dhaoine Ris am faod mi mo ghearain , Hai ò Calgarraidh , Calgary Cala - caladh ; Airigh - àiridh . 1 ) Àirigh nan Caladh 2 ) ' S dòcha ' s e Cala ainm pearsanta ; Àirigh aig Cala Rugadh Seonaidh MacGillìosa , Seonaidh Theàrlaich , ann an 1897 . B ' ann às an Dìg ann a ' Stafainn a bha e . Bha sianar san teaghlach , nam measg . . . Fhìr chùl dualaich chleachdaich ' S bòidhche snuadh ri fhaicinn Tha do ghaol an tasgaich ' N seòmar glaist ' nam fheòil . Peter MacAulay with national and local news from Monday to Friday . An - dràsta tha ' Ae Fond Kiss ' air a sheinn ris an fhonn air ar clàradh . Chaidh a rianachadh le John Michael Diack ( 1869 - 1946 ) , a thuirt gun robh e ' stèidhichte air seann fhonn Albannach ' , ' s dòcha air fonn Gàidhlig . Rugadh Calum Ceanadach air 2 Ògmhios 1928 , ann an Orasaigh , ann an ceann a deas Sgìre nan Loch , ann an Leòdhas . B ' e Murchadh Ceanadach . . . 4 / 12 / 03 Aithisg Bhliadhnail Na Buidhne Chorporra Air Fhoillseachadh An - Diugh An Righ air a Chrunadh . Mac - Talla Di - haoine Ogust 22 , 1902 Air Di - sathuirne , an naodhamh latha dhe ' n mhios , bha Righ Iomhar is Banrigh Alexandra air an crunadh . Bha an t - seirbhis air a giorrachadh ( 1 ) , agus moran na bu lugha greadhnachais ( 2 ) na bha i gu bheil ' san òg - mhios , ach bha i da - rìreadh sòluimte ( 3 ) , agus bidh latha ' chrùnaidh na latha air am bi sgeul troimh linntean ri teachd ( 4 ) . Bha an righ ann an deagh shlàinte agus sheas e ri saothair is sgìths an latha gu math . Bha Abaid Iarmhinisteir loma làn sluaigh , as gach cearna ( 5 ) dhe ' n t - saoghal , agus bu shealladh greadhnach da - rireadh na bha ri fhaicinn ann . Bha a ' chuid bu troma de ' n t - seirbhis air Ard - easbuig Chanterbury ; tha an seann duin ' urramach sin air fàs car ( 6 ) dall agus breòite ( 7 ) , ' s bha e gle dhoirbh ( 8 ) dha a phàirt a ghabhail gu ceart . An àm a bhi cur a ' chrùin air ceann an Righ , bha leithid de chrith na ' laimh ' s gu ' m b ' fheudar a stiùireadh le neach eile ; agus nuair a chaidh e dheanamh ùmhlach ( 9 ) do ' n Righ cha mhor nach deach e ann an laigse . Chuireadh an crùn an ceann na Banrigh le Ard - easbuig York . Tha an Impireachd uile ri gàirdeachas a chionn gu ' n deachaidh an crùnadh a dheanamh gun sgiorradh ( 10 ) sam bith . Bha sgeul air a h - aithris , nuair a b ' fheudar an crùnadh a leigeadh seachad ' san òg - mhios , gu ' n d ' rinn ban - fhiosaiche anns na h - Innsean fiosachd nuair a bha Iomhair na dhuin ' òg , gu ' n rìghicheadh ( 11 ) e ach nach biodh e ' m feasd air a chrùnadh . Bha na saobh - chràbhaich ( 13 ) a ' toirt creideas dh ' a sin , agus air an aobhar sin , bhiodh e air a mheas mar thrioblaid mhoir na ' n robh ni sam bith air tachairt a chuireadh an crùnadh air ais a rithist , no eadhon a chuireadh maille ' san t - seirbhis . Gu freasdalach , cha do thachair ni dhe ' n t - seòrsa sin , agus feumaidh luchd an t - saobh - chràbhaidh cuspar eil ' fhaotainn . Agus a nis , o ' n tha ' n Righ gu daingeann ( 14 ) air a chathair , agus air a chrùnadh le sìth a radh nach eil sluagh fo a riaghladh a ' s dilse dha , no a ' s dùrachdaiche ( 15 ) ghuidheas ( 16 ) saoghal fada agus rìgheachadh sona dha na na Gàidheil . ( 1 ) giorrachadh - shortened ( 2 ) greadhnachais - festivity , pomp , solemnity , magnificence ( 3 ) sòluimte - Gaelicized solemnity ? ( 4 ) teachd - to come ? ( 5 ) cearna = Gaelicized corner , quarter , region ( 6 ) ' S ann ri croitearachd a bha Calum fad a bheatha agus tha e follaiseach bhon bhàrdachd aige gu robh beachdan làidir aige air ceist an fhearainn : GÈARR - CHUNNTAIS AIR AN IOMAIRT ' S e Roi - Innleachd Riaghaltas na h - Albann Nuaidh a th ' ann an Stòras nan Linntean a Dh ' fhalbh , Luach an Àm ri Teachd a tha a ' toirt an aire air cudthrom dualchais air sinn ' agus uile a ' s urrainn dhuinn a bhith . Tha an Roi - Innleachd ag ràdhainn gu soilleir agus a ' toirt mion - chunntais do thrì cùrsachan , no roinntean de dh ' amas , a ghabhas an Riaghaltas air - fhéin thar na h - ath còig bhliadhnaichean . Le dìlseachd dha na h - amasan , e cinnteach gun téid ar cuid dhualchais a ghléidheadh , a dhìonadh , a bhrosnachadh , agus a dhèanadh tearaint airson a ' ghinealaich seo agus nan linntean nach eil fhathast beò . Ge lìonmhor an sreathan gun dith air an reangairean Saighdean an taifeid is lannan gun chearb ' ac ' Ceannardan sgeilear chaidh theagasg len seanairean ' S uidheam gun mhearachd cur dreach air gach aon . Mu dheireadh chunnacas e leis na h - aon - diag , nuair a bha iad aig bord ; agus chronaich e iad air son am mi - chreidimh agus cruas an cridhe : a thaobh nach do chreid iad an fheadhainn a chunnaic e an deigh aiseirigh . Bhon Lùnastal , bha Radio nan Gaidheal ri fhaotainn tro shaideal air EPG 889 . Tha prògram thaisbeanaidhan is thachartasan de dh ' fhìor dheagh ghnè ga chur air adhart leinn . Tha sinn a ' brosnachadh luchd - ealain tro cheanglaichean eadar - nàiseanta , tro chothroman obrach air iomlaid is tro bhith gam fastadh gus obair ùr a thoirt a - mach . Tha sinn a ' cruthachadh phròiseactan adhartach ruigsinneach . Tha iomadh gnè ealain is meadhanan ùra ag obair an lùib a chèile . Tha biadh againn a tha math fhèin ! Thèid Comhairle nan Eilean Siar gu Cùirt an t - Seisein mur a toir Riaghaltas na h - Alba cead dhaibh ceithir sgoiltean a dhùnadh . Chuir an Riaghaltas stad air dùnadh bun - sgoiltean Chàrlabhaigh is Sheileaboist , agus àrd - sgoiltean Lionail agus Shiaboist . Ach tha a ' Chomhairle air bruidhinn ri àrd - fhear - lagha a thuirt gun soirbhicheadh leotha le ath - bhreithneachadh anns a ' Chùirt . Iarraidh a ' Chomhairle gum beachdaich an Riaghaltas air a ' chùis , ag ràdh aig a ' cheann thall gum faod iad an toirt gu lagh . Kevin C Smith MD , Stephen L Comite MD , Suprina Balasubramanian , Alan Carver . . . TJ , Clelland JA , Sherer C , Stullenbarger E , Canan B . Effect of high - frequency . . . An introduction to BBC ALBA educational websites for children in Gaelic - medium education . This is a song written by : Niall MacIllEathain ( Bàrd Bhaile Ghobhainn ) and sung by : Lorna NicDhùghaill . Drama series about a young girl and her life in a children ' s home . Louise is leaving with her new foster family , while Amber is in danger of being expelled . An t - Oifigear - riaghlaidh - Presiding Officer : Tha an t - Oifigear Riaghlaidh air ceann chùisean anns a ' Phàrlamaid agus tha e a ' dèanamh cinnteach gu bheil gnothaichean air an ruith gu h - èifeachdach , air an uair , gu cothromach , air taobh a - staigh na riaghailtean ann an dòigh rianail . Tha dithis Leas - oifigear Riaghlaidh ga chuideachadh . Tha an dàn seo cho cothromach ' s a dh ' fhaodas MacDhunlèibhe a bhith , agus e fhèin cho faisg air Ìle ' s air na Dòmhnallaich , ' s cho mòr asta . Cho gaisgeil ' s a tha na gaisgich , sin agad an teachdaireachd , agus saoilidh mi cuideachd gu bheil rud eile dol a ' seo . Aig an àm sin bha saighdearan Gàidhealach a ' sabaid anns a ' Chrimea , agus bha Ìleach mòr air an ceann , Cailean Caimbeul . Agus tha moit , moit ann an cridhe Uilleam MhicDhunlèibhe gun robh an gaisgeach a tha seo , Cailean Caimbeul , air nochdadh ' s gun robh a ' dèanamh èigheachdan às leth iompaireachd Bhreatainn anns a ' Chrimea . ' S tha mi smaoineachadh gu bheil seo air cùl chùisean cuideachd , gum faodadh eachdraidh an ama a leughadh ann am Blàr Thràigh Ghruinneard . Tha na strìthean mòra a tha seo a ' tighinn uair is uair ann an eachdraidh an t - saoghail , agus ann am bàrdachd MhicDhunlèibhe . Le inneal pasta no crann - fuine , roilig am pasta gu bheil e cho tana ri pàipear . Geàrr an taois le gearradair mòr gus am bi chearcall agad . Cuir cnap dhen mheasgachadh am meadhan aon chearcall . Suath uisge air na h - oirean agus dùin leis a ' chearcall eile . Feuch nach bi sgath èadhar glacte san ravioli . Goil ann an uisge le salainn airson 3 - 4 mhionaidean . A war hero prepares to bequeath his millions - but with strings attached . Is ged a tha a smuain - san beagan gnàthach , ged a tha mi creidsinn gu bheil cuspair duilich ri cur an cèill ' s ri aideachadh nas freagarraich airson dàin , chan iarr mi Bidh luchd - ceannais ag eagarachadh is a ' cleachdadh dhaoine is ghoireasan gu h - èifeachdach , taobh a - staigh siostam stiùiridh co - chomhairleach , is mar phàirt de leasachadh aimsir sgoile thaiceil . Ged a ruiginn crìochan air fad ' s air leud nan Stàit ' M ' aigne - sa bidh ' g iarraidh don eilean san dèanainn tàmh , Far bheil na beanntan fianaich ' s na slèibh fo chaoraich bhlàr , ' S far an cluinn thu ' n Cuan a Siar tighinn gu h - iarganach gu tràigh . Rugadh Calum ' Ruadh ' MacNeacail , mac le Iain mac Uilleim agus le Anna Dhòmhnaill Ruaidh , an Gead an t - Sailleir am Bràighe Phort Rìgh san Eilean Sgitheanach . . . Agus chanadh iad mu dheidhinn daoine , " Tha thu air a ' bhalt ! " a ' ciallachadh gu robh thu faisg air na sgillinnean mu dheireadh a bh ' agad san t - saoghal a chaitheamh . Iain : Well , chan urrainn dhomh do cheist a fhreagairt . Ach facal no dhà eile a thàinig a - steach orm an cois a ' rud , each , agus ' s dòcha gur e thu fhèin a thog dathan bho chionn mìos air ais , each gorm , ' s e each glas air am biodh dath glas , dapple grey , eil fhios agad a bhiodh a ' sin ach sin mar a chuireadh iad e . Mero Karmai Khoto Cha , Timi Lai Paaun Kasari Mero Karmai Khoto Cha , Timi Lai Paaun Kasari Tha mi faireachdainn gu robh sin uile ann , agus thàinig , ' s dòcha gun deach Bliadhna Theàrlaich mar a bha e , mar a bha , fhios agad le , le murt agus marbhadh agus fulang de gach sheòrsa , gu robh sin air a dhol à cuimhne , glan às a ' chuimhne aig daoine agus thàinig mac - talla air ais gu daoine nuair a chualas gu robh am Prionnsa Teàrlach air bàs fhaighinn . Bha esan air a bhith tighinn beò san Roinn Eòrpa air fògradh bho chionn fhada , ' s bha athair air caochladh bho chionn fhada . Their thu rium nach fear - pòit thu chionn stòp nach do phàidh , ' S nach robh thu ' n tigh - òst ' bho chionn còrr agus ràidh , Ach ' s fiosrach e dhòmhsa gun òl thu mar ràic , An uair gheibh thu deoch - sglàib air tòrradh . ` S air ball thug e air a dheisciopuil a dhol a stigh do bhata , gus iad a dhol roimhe thar a chaol gu Bethsaida , fhad ` sa bhiodh e fhein a sgaoileadh an t - sluaigh . B ' ann à Caolas an Tiriodh a bha Iain MacIllEathain , Iain Mac Ailein no Bàrd Thighearna Chola , agus b ' e greusaiche a bh ' ann . Rugadh . . . Thuirt an Comhairliche Hamish Fraser , Cathraiche Comataidh Ghàidhlig na Comhairle : Tha iad uile a ' ciallachadh an aon rud - ma tha thu air do sgeadachadh gu dòigheil a thaobh d ' aodach , bheir sin deagh ìomhaigh dhut . South Africa President , Jacob Zuma chuan tualchhung indona thlen mekna , Libya ram buaina chinfel a nih theihnan an hruaitu Muammar Gaddafi chuan inremna siam a duh tawh niin a sawi . Mahse hei eptu lam chuan an pawm lo tih an sawi nghal . Thawhtanni khan Zuma hian Libya khawpui , Tripoli - ah Gaddafi hi a hmu a ni . Zuma chuan Gaddafi chuan African Union - in inkahhai puang tura a hmalakna chu pawm a tum tih a sawi . Mahse eptuten an phut ber , Libya ram hruaitu a nihna atanga Gaddafi bang tura an phut chungchanga Gaddafi - a ngaihdan erawh a tarlang tel lo . April thla khan Zuma hian African Union palaite chu Tripoli - ah hian hruaiin AU - in inremna thuthlung siam tura rawtna a neihte chu Gaddafi hi a lo sawipui tawh a ni . Gaddafi chuan inremna chu a pawm tur thu a sawi a , mahse a hnu lawkah a thusawi hi a bawhchhiain , helho laka beihpui a thlak chu a chhunzawm leh nghal a ni . Helpawlte chuan inkahhai thuthlung siam hian Gaddafi - a thuneihna paihthlakna tur a huam telloh avangin an duhloh tih an sawi . February thla atanga Gaddafi paihthlak duha eptute an hel hnuah , Gaddafi - a cabinet minister pathum leh senior official eng emaw zatin Gaddafi - a hi an phatsan tawh a ni . Sipai officer , Gen Melud Massoud Halasa chuan Libya sipaite zinga Gaddafi - a thlawptu chu 20 % vel chauh an ni tawh niin a sawi a , general zingah pawh 10 vel chauhin an thlawp tawh a ni , a ti . Gar am faighinn idir thu Gar am faighinn fhìn thu Gar am faighinn idir thu Nan dèanadh tu do dhìcheall . Fhuair sinn cothrom dhol a - mach air am bàta càirdeanan againne . Bha an aimsir cho grianach agus am muir ciùin . Thèid sinn gu àite gu math sònraichte a tha ' Icon Bay ' a th ' air mar ainm . ' S e àite gu math cudtromach airson na h - eaglaise Cheart - chreidmheaich Ruiseanaich . ' S e àite far a bheil Naomh Herman air a thiodhlacadh . ' S e àite gu math iomlach , air a chuairteachadh le coille . Chan eil ann ach baile beag aig a ' cheann thall an eilein . Sheinn i Crodh Chailein is Cumha Ghlinn Garaidh Farewell to Lochaber , The Lass o ' Glen Shee . ' S e do chuid sàbhailteachd , agus sàbhailteachd do chloinne , an rud as cudromaiche . Seo beagan cuideachaidh airson fuireach sàbhailte : Tha an Ceann - suidhe Obama air a bhith a ' càineadh sheirbheisean brathaidh nan Stàitean Aonaichte , ' s e ag ràdh gur e butarais a rinn iad a bu choireach gun deach oidhirp a dhèanamh air plèana a sprèadh faisg air Detroit air na Nollaige . An dèidh coinneimh le ceannardan na seirbheis brathaidh ann an Washington an - raoir , thuirt an Ceann - suidhe , gun robh fiosrachadh gu leòr aca mun duine à Nigeria a tha fo amharas , ach nach do chuir iad am fiosrachadh sin còmhla . Cha bu toigh leotha an smeòrach a chluinntinn a ' seinn gu Latha Fèill Bhrìghde , a ' chiad latha dhen Earrach . Nan cluinneadh iad i toiseach a ' Ghearrain , chanadh iad an aon rud . " Chuala mi an smeòrach an - diugh . Chan fhada gus an cuir an doineann na tost i . " Chaidh an t - òran Ruaraidh Iain Thàilleir a chluinntinn an toiseach ann an 1981 , nuair a bha Roinn na Gàidhlig aig a ' BhBC a ' cumail farpais airson òran ùr a thaghadh a rachadh air adhart chun an Fhèis Phan Cheilteach a bha ga cumail gach bliadhna ann an Èirinn . ' S a ' rud a gheall thu ' s nach d ' chuir thu ceann air , ' S e sin sa gheamhradh thighinn dha mo phòsadh ; Mas e ' s nach b ' fhiach mi ' s gun deach e dìochuimhn ' Biodh beannachd Dhia ort cho fad ' s is beò thu . Gwra notya mar pleg bos pub derivas war an rosweyth ma ewnskrifys ha na yllir y usya hep kummyas . An treas ùrlar : ' S am monadh farsaing faoin g ' acach , srònagach ; Lag a ' Choire - fhraoich , cuid bu bhòidhche dheth ; Sin am fearann caoin air an d ' fhàs an aoigh , Far am bi na laoigh ' s na daimh chròcach . Rugadh Tormod Macleòid , no Tormod Chontair mar a b ' fheàrr a dh ' aithnichear e , air 15 Ògmhios , 1904 , ann an Port Bholair san Rubha ann an Leòdhas . Samhladh eile . Tha cuimhne aig cuid agaibh air cor na seinn mu chòig air fhichead bliadhna roimhe seo , am measg nan Gaidheal aig an taigh agus anns na bailtean mòra . Smaoinich air a cor an diugh . An saoil sibhse gun ruigeadh i an inbhe anns am bheil i gun a bhith leantainn àbhaistean ar coimhearsnach , na cinnidhean mòra . Mar phàirt den leudachadh seo , chaidh làrach - lìn ùr agus suaicheantas ùr a chruthachadh gus an àireamh de dh ' oileanaich tha ann mu thràth - 1 , 500 - àrdachadh trì tursan ro 2014 . Airson seo a choilionadh , thèid 380 àite trèanaidh a thabhann do dh ' fhileantaich a bhith air am fastadh mar oidean dhaibh . Bheir seo deagh chothrom an àireamh de dhaoine a tha a ' bruidhinn a ' chànain àrdachadh agus amasan Bhòrd na Gàidhlig a ' ruigsinn . Tha litir bheag na seachdain aig Ruaraidh MacIllEathain . This week ' s short letter for learners is introduced by Ruaraidh MacLean . Ho ro horainn o Fàilte gu tìr an airm Ho ro horainn o . ' S e Urras Shomhairle a th ' air cùl an tachartais . Hi - il ò ho bha hi - il ò ho bha ò , Hi - il ò ho bha ò hi - il ò ro o - bha èile . ' Sgeulachd às an t - Suain ' le Pavlos Domhnallach Kosmidis . Sgeulachd mu saoghal a tha gu bhith air d Comharran : gàidhlig , goirid Crìstean MacMhìcheil 21 Feb 2009 102 seallaidhean Bha aig an 900 Coimiseanar a bha an làthair ri bhòtadh air ghluasad . . . . agus tha sinn an dochas gum bith deagh phartaidh agad fhein agus do charaid Robbie air Diardaoin sa tighinn . Tiodhlac ! Sin a - maireach ma tha thug a . . . Thuirt Rosemary Nic a ' Bhàird a tha na Ceannard an Gnìomh aig Bòrd na Gàidhlig , a tha a ' maoineachadh a ' phròiseact seo : Tha àireamhan coimeasta ann ( . i . co - mheas shlàn - àireamhan ) a tha nan tuairmse mhath oirre . Mar eisimpleir , Cha robh ìocshlaint no cungaidh - leigheis da eucail ann san àm ud ; agus ged is ann air ceuman mall na feall - fholaich a bha an creachadair a ' lagachadh a threòir , bha an deireadh doilgheasach do - sheachnach . " " An t - Eilean Muileach ( Ó Beur mo Dhúthracht ) " air a sheinn le Karen NicMhathain & Seumas Begley , bhon phrògram Tìr nan Òran . B ' i Kirsteen NicDhòmhnall a bha a ' lìbhrigeadh a ' phrògraim seo , agus chaidh a chraoladh ann an 2010 mar phàirt de Bhliadhna nan Òran . Thèid gèam Didòmhnaich a chraoladh beò air BBC ALBA bho 3f - 5f agus chìthear e air sianal 168 Sky agus air sianal 110 Freesat . Tadhal air an eilean sìtheil seo agus faigh a - mach mun dìleab as follaisich de bheatha agus obair Chaluim Chille agus far a bheil a bheachd - smuaintean Crìosdail air an cur air adhart an - diugh tro obair Coimhearsnachd Eilean Ì . Thank you for taking the time to write this blog post . Much appreciated , very valuable information . I now have a clear idea on what this matter is all about . Thank you so much . ' S ann tràth ann an 1971 a chaidh an còmhlan traidiseanta Gàidhlig Na h - Òganaich a chur air bhonn ann an Glaschu , as dèidh don t - seinneadair Mairead NicLeòid tachairt ris a ' chluicheadair giotàr Noel Eadie airson a ' chiad uair aig cuirm - ciùil ann an Dùn Omhainn . Thuirt Mairead san dol seachad gun robh a bràthair Donnie ag ionnsachadh giotàr agus roghnaich iad cur a - staigh airson farpais nan Còmhlan Traidiseanta aig a ' Mhòd Nàiseanta Rìoghail . 15 Is thug e comas dhaibh tinneasan a leigheas , agus deomhain a thilgeadh a mach . Iain MacAoidh : O well , faodaidh tu fàgail ann , ma thogras tu , faodadh tu an fheòil a thoirt às an ceann trì seachdainnean , pàirt dheth , agus ma thogras tu a tiormachadh , airson , tha , a h - ithe mar sin fhèin , a toirt as a ' bharaille . Prògram sònraichte le taghadh de laoidhean is sailm bhon t - sreath air fad . A special compilation programme featuring a selection of hymns and psalms from the series . Mar a mhìnich Joina NicDhòmhnaill air BBC Radio nan Gaidheal ' sa bhliadhna mhìle : Thachair gur e facal ceangailte ri ainm aon de na treubhan Gearmailteach - na h - Anglaich - a chuireadh air Sasainn agus air a ' Bheurla Shasannach sa chànan fhèin ; England , English . Mar an ceudna , anns a ' chuid as motha de chànanan an t - saoghail ma - , tha am facal a thathas a ' cur air Beurla , a ' buntainn don fhacail a thathas a ' cleachdadh mar ainm Shasainn ( m . e . Angleterre , anglais ; Inglaterra , ingles ) ach ann an cànanan mar Shìonais no Iapanais , chan eilear a ' cur dealachadh eadar Sasainn , Beurla Shasainn no Breatainn , a dh ' aindeoin ' s gum bheil faclan eile aca air Alba , a ' Chuimrigh agus Èirinn a Tuath . Mar eisimpleir , ann an Iapanais , canar 英語 ( eigo ) ri Beurla Shasainn , agus 英国 ( eikoku ) ri Breatainn , Sasainn no an Rìoghachd Aonaichte am bitheantas ach , ' s e a th ' ann am barail mòr - shluagh na dùthcha sin an da - rìreabh , ach Sasainn a - mhàin , oir chan eil eadar - dhealachadh ann eadar Breatainn ( 英国 , agus an R . A イギリス no Sasainn 英国 イギリス イングランド nan eanchainnean , do bhrìgh ' s gum bheil dlùth - cheangail sa chainnt mhàthaireil aca eadar an cànan fhèin ( Beurla Shasannach ) agus na h - ainmean Breatainn , an R . A agus Sasainn uile . Thathar a - nis a ' cur dealachadh eadar イングランド ingurando ( Sasainn ) , スコットランドsukottorando ( Alba ) , ウエールズueeruzu ( A ' Chuimrigh ) , 北アイルランドkitaairurando ( Èirinn a Tuath ) agus イギリスigirisu ( Sasainn , An Rìoghachd Aonaichte ) , gu h - àraid bhon a bha Sgioba Ball - coise Shasainn a ' cluich ann an Cuach na Cruinne ann an Iapan an 2002 . Gidheadh , ' s e facal a bhuineas don fhacail Phortagailis - ingles - a th ' ann an イギリス . Last broadcast on Thu , 4 Feb 2010 , 21 : 55 on BBC Radio nan Gaidheal ( see all broadcasts ) . Rugadh Uilleam Ros anns a ' bhliadhna 1762 , seachd ceud deug as dèidh bliadhna Theàrlaich . Air a chur ann le Àdhamh Ó Broin 4 am Màrt 2008 aig 11 : 30pm - Chan eil beachdan ann Agus gus an rud a dhèanamh nas gèire buileach , b ' e latha brèagha , brèagha a bh ' ann , a ' ghrian a ' deàrrsadh , mar a tha mi ag ràdh anns a ' chiad rann , mar air a ' chiad mhadainn , is bha mi a ' smaoineachadh air neoichiontas a ' chinne daonna agus cho fada ceàrr is a bha seo . Rugadh Peigi NicChoinnich , Peigi Chaluim Iain , aig bonn Cnoc Chùsbaig , ann a ' Siadar a ' Rubha , ann an Leòdhas , air 26 Ògmhios , 1907 . B ' i Iseabail . . . Build A New Life In The Country - 3 : Tha cliù nach beag aig Art MacCarmaig mar sheinneadair Gàidhlig agus tha e na Cheannard air Fèisean nan Gàidheal . Bha e na bhall de Chomhairle Ealain na h - Alba agus tha e air a bhith ag obair sna h - ealain Ghàidhlig agus a ' cur ri leasachadh na Gàidhlig fad iomadach bliadhna . Bha e cuideachd an sàs ann a bhith stèidheachadh a ' chompanaidh chlàraidh Ghàidhlig Macmeanmna agus ann a bhith stèidheachadh Àros Earranta , companaidh air an robh e na Chathraiche fad 13 bliadhna . ' S dòcha gum bi daoin ' a ' smaointinn nach bi anns a ' Ghàidhlig ach fuaimnean eile airson an aon chuid de smaointinn a bhiodh aig duine ' sa Bheurla , no ann an cànan sam bith eile . Ach chan ann fìor a tha sin . Bidh smaointinnean sònraichte agus dòighean - smaoinichidh diofairichte anns a ' h - uile chànain , agus bidh roinn dhiubh gu math eadar - dhealaichte bho chéile . Bliadhna eile agus Eurovision eile aig an deireadh seachdainn - abair oidhche caiseach ( ! ) a bh ' ann a - rithist ! Thàinig Breatainn anns an darna àite mu dheireadh agus thàinig Eirrinn as ar dèidh , anns an àite mu dheireadh . ' S e Scooch a bha a ' sèinn airson Breatainn agus ' s e Flying the Flag an t - ainm a bh ' air an òran . ' S e òran pop a bh ' ann agus bha e caran èibhinn agus bha e gu math cheesy ! Chan e iongnadh nach do rinn e - Scooch cho math nam bheachdsa ! ' S e fìor joke a th ' ann an Eurovision a - nise agus ged a bha barrachd air 10 milltean daoine ga choimhead air an oidhche cha chreid ' s mise gun robh mòran dhuibh a ' smaoineachadh gur e ceòl math a bh ' ann . ' S e Terry Wogan an rud as fheàrr air a ' phrògram agus chan robh mi a - riamh a ' smaoineachadh gum bhithinn a ràdh sin ; nach eil seo caran truagh aig m ' aois - se ! ! ! Bhuannaich à Serbia an co - fharpais aig deireadh ghnothaichean ach chanainn nach bi sinn a ' cluinntinn an òrain ro thric anns an t - àm ri teachd - chan e " chart breaker " a bhios ann idir ! ' S e rud a chuir iongnadh orm gun robh Scooch aig àireamh a chòig anns a ' phrìomh fhichead an - ann am Breatainn . Ged a bha iad aig bonn na duaisean ann an Eurovision bha daoine fhathast a ' ceannach an clàr singilte aca a - bhos an seo , cha ghabh a chreidsinn ! tha ag èisteachd ris a ' cheòl seo agus a ' cosg airgead air seo ? ! An do cheannaich thusa Scooch ? ( Duilich nan do cheannaich ! ) A bheil thu a ' smaoineachadh gur e rud uabhasach a th ' ann an Eurovision no an e rud math fhèin a th ' ann ? Cuir beachdan ris a ' bhlog seo ! Rachadh sìoman a dhèanamh à iomadh rud . Bha fraoch air a chleachdadh gu math tric , agus feur fada . Bhiodh am feur air a lùbadh agus air fhighe ri chèile le làimh gus ròp a dhèanamh . Cha robh sìoman feòir idir cho làidir ri sìoman fraoich , ach rachadh a chleachdadh airson iomadh obair Air a sheinn le / Song sung by shona nicDhòmhnaill Mwen vin atravè sa a lantiy men li pa ka jwenn anpil info sou li . Èske gen nenpòt anyboy eksperyans , enfòmasyon oswa endikasyon ? Mèsi poutèt ou Pyè Mar phàirt den iomairt seo , tha an ionad air Planaichean Gàidhlig ullachadh , agus leis an sin a ' dèanamh cinnteach gum bi am modh - chànanach a ' leantainn air adhart san àm ri teachd agus gum bi ìomhaigh mòran nas àirde aig a ' Ghàidhlig anns na h - àiteachan sin . An parti a skoodh anserhogeth Alban a - ji dhe ' n Unyans Europa ha sosialiseth werinel . Bidh clasaichean rim faotainn na seachdain leis an luchd - teagaisg a leanas ; bogsa le Addie Harper , pìob - mhòr le Aonghas MacNeacail , drumaireachd le Anndra Mac a ' Phearsain , fidheall le Fiona NicAsgaill , giotàr le Murchadh Camshron , seinn le Catriona Nicleòid , Fìdeag le Aonghas MacCoinnich , clàrsach le Ciorstaidh Pheutan , dràma le Aonghas MacLeòid agus iomain le Ailean MacLeòid . Bidh cothrom aig com - pàirtichean seiseanan feasgair a fhrithealadh ann an obair - bhuidhne agus dannsa - dùthcha cuideachd . Air feasgar Dihaoine thèid consairt a chumail a bhios fosgailte dhan a h - uile duine anns an sgìre a tha airson sealltainn air na com - pàirtichean a ' taisbeanadh an cuid sgilean ùra . Rugadh Murdoch Daniel Ceanadach , Murdani Mast , ann an 1926 ann am Marabhaig an sgìre nan Loch , Leòdhas . Bha a dhithis phàrantan bho na Lochan agus . . . Roimh an fhicheadamh linn , cha robh obair nam mèinn ach caran cumhang agus - chomasach . Se obair ràitheil a bh ' ann a bha tàladh dhaoine far na dùthcha an Ceap Bhreatainn agus Tìr Nodha as t - earrach agus a bha faicinn nan dearbh dhaoine sin a ' tilleadh dhachaigh sa gheamhradh . Leis na bha air an tarraing a - steach an toiseach , chi sinn mar a bha meudachadh na sgìre ghnìomhachail na mheadhain fàsachaidh air an dùthaich . A bharrachd air muinntir Cheap Bhreatainn , se muinntir Thìr Nodha bu dòcha bhith ri mèinneadaireachd . Anns a ' bhliadhna 80 A . D . bha uachdaran Ròmanach a ' riaghladh ceann a deas Bhreatainn dom b ' ainm Agricola , a smaoinich air an eilean gu h - iomlan a thoirt fo chìs do na Ròmanaich . Leis an rùn sin chuir e air a ' bhliadhna ud aghaidh gu tuath air ceann an airm . Bha sin 135 bliadhna an dèidh dhaibh sealbh a ghabhail air ceann a deas an eilein . Ghabh e air adhart le cruaidh iomairt , gus an ceann thrì bliadhna , ( trì campachaidhean mar a theireadh iadsan ) , an do cheannsaich e an tìr gu iomall a deas ann an àite den dùthaich ris an abrar a - nis a ' Ghàidhealtachd . ' S e sin an t - àite as cuinge den eilean gu h - iomlan . Chan eil ach 35 mìle eadar ceann na Friù agus taobh Abhainn Chluaidh . Thog Agricola sreath dhaingnichean bho mhuir gu muir an siud anns am bheil mu 36 mìle air fad mar chrìoch eadar roinn na Ròimhe agus Tìr nan Cailleannach no Caledonia mar a bh ' aca oirre . Ghoirteadh Gàradh Antoninus ris , oir b ' e siud ainm an Ìmpire a bh ' ann nuair a thogadh e . Bha e fichead troigh air àirde , ' s ceithir troighe - fichead air tiughad , ' s dìg leathann , dhomhainn , air a cladhach ri a aghaidh . Bha rathad leathann airson nan saighdearan a ' ruith air a thaobh deas bho cheann gu ceann ; ' s bha daingnichean air an togail o cheann gu ceann dheth , an uidhe dhà mhìle bho chèile . Cha robh siud a ' cumail muinntir nam beann bho bhith an - dràsta ' s a - rithist a ' toirt ionnsaigh air a ' bhalla , ' s orra - san a bha ga dhìon . 9 : 31 Oir bha e teagasg a dheisciopul , ' s ag radh riutha : Gun rachadh Mac an duine liubhairt seachad do lamhan dhaoine , ' s gum marbhadh iad e , ' s an deigh a mharbhadh , gun eireadh e rithist air an treas latha . Tha am baile beag seo air bruaich an iar Loch Nis , mu thrì mìle an iar - dheas air ceann a tuath na luiche . Ceithir mìle gu deas tha Druim na Drochaid agus Caisteal Urchadain . Iain : Bha e caran coltach ri pròs , a robh ? Teàrlach Quinnell ag aithris an dàn , Marbhrann do Iain Mac Eachainn . An seo aig Holyrood tha beachdan eadar - dhealaichte mu na thachair . Chaochail Aonghas Iain ann an Glaschu air 28 Cèitean 1987 , aig aois 68 . Thuirt Calum Mac Ill Eain , Stiùiriche Pròiseact nan Ealan : " Tha sinn air leth toilichte leis an duais againn airson an Tachartais Thraidiseanta as Fheàrr . Tha e gu math airidh air agus tha e mìorbhaileach a bhith a ' faicinn Hiort shuas an siud còmhla ri tachartasan cliùiteach nàiseanta is eadar - nàiseanta leithid T in the Park agus Fèis Chiùil , Connect . Tha sinn a ' cur meal - an - naidheachd dhùrachdach air na buannaichean uile sa chiad Dhuaisean Thachartasan na h - Alba " . " Tha Riaghaltas na h - Alba ag aithneachadh cho cudromach ' s a tha e a bhith a ' cruthachadh chothroman air cleachdadh practaigeach na Gàidhlig . Mar eisimpleir , gheibh neach sam bith a sgrìobhas thugainn an - dràsta freagairt sa Ghàidhlig , agus tha sinn a ' cur fàilte air foirmichean air an lìonadh innte . Meudaichidh sinn àireamh nan geàrr - sgrìobhainnean a th ' air am foillseachadh sa Ghàidhlig . Gheibh luchd - obrach aig a bheil beagan Gàidhlig mu thràth cothrom air an sgilean a leasachadh agus bheirear cothroman do dhaoine eile air a ' chànan ionnsachadh . Tha mu 13 , 000 duine òg a ' gabhail pàirt gach bliadhna ann an tachartas do bheil Fèisean nan Gàidheal a ' toirt taic , 5 , 000 den àireamh sin a ' gabhail pàirt anns na Fèisean fhèin . Tha mu 5 , 500 a ' gabhail pàirt ann an clasaichean Iomairt Ciùil an Òigridh a bhios Fèisean ionadail a ' cur air dòigh , tro chunnraidhean le Comhairle na Gàidhealtachd agus Comhairle Lodainn an Ear . Tha Fèisean nan Gàidheal a ' leantainn air a ' toirt taic don Chompanaidh Theatar Meanbh - chuileag , a bhios a ' dol timcheall nan sgoiltean le deilbh - chluich a bhios a ' cur cudrom air dualchas agus eachdraidh na Gàidhlig agus bho ' m bi mu 2 , 500 a ' faighinn buannachd .

Download XMLDownload text