The manuscript contains the following texts on universals:
Johannes Wyclif: Trialogus
Catalogue:
P. Spunar, "Několik doplňků k rekonstrukci knihovny Václava Korandy ml.", in Listy filologické 91 (1968), 147–150.(http://data.onb.ac.at/rec/AC13959649)
Mědiryt (22, 0 x 13, 8): polonahá žena sedí na posteli, v ruce paletu a štětce, vedle jsou položené hudební nástroje a kniha. K ženě přistupuje Amor (toulec), u jeho nohou luk, nahoře přilétá Amor s maskou., Hollstein 1980# č. 184., Fusenig 2010# č. 54 s. 180., and Rytina podle nedochovaného obrazu Hanse von Aachen. Ženu lze chápat jako Venuši, která využívá různých uměleckých žánrů, aby mohla klamat.
Rytina (29, 5 x 39, 1 cm): Paris (plášť) sedí pod stromem a předává jablko před ním stojící nahé Venuši, u níž Amor (luk). Nad Venuší letí puto s věncem. Napravo sedí Minerva, plášť okolo dolní poloviny těla, pravici na štítu, na zemi přilba a kopí, vedle pes. Nalevo od Venuše Juno. Nad Paridem za stromem Merkur (okřídlená čapka, caduceus, plášť) se zdviženou rukou. V levém dolním rohu říční bůh, napravo v pozadí skupina nahých říčních božstev na mořském břehu., Fusenig 2010#, č. 25 s. 140., and Rytina podle Aachenova obrazu v Douai z roku 1585.
The manuscript contains the following texts on universals:
Albertus Varentrappe de Monasterio: Disputata librorum Physicorum Aristotelis
Catalogue:
H. Thurn, Handschriften aus benediktinischen Provenienzen: Hälfte 2. Die Handschriften aus St. Stephan zu Würzburg, Wiesbaden 1986, 85-86.(http://bilder.manuscripta-mediaevalia.de/hs//katalogseiten/HSK0084_b085_jpg.htm)