Dependency Tree

Universal Dependencies - Ukrainian - IU

LanguageUkrainian
ProjectIU
Corpus Parttest

Select a sentence

Showing 203 - 302 of 898 • previousnext

s-203 Вештається частиною, зустрічає іншого офіцера, а той його знову відправляє митися.
s-204 Наступне випробування їжею.
s-205 Хтось це бачить, зупиняє його, мовляв, не бійся більше проблем із їжею у тебе не буде!
s-206 Так батько потрапив в американську армію, а оскільки він англійську трохи знав, то його взяли на службу.
s-207 Там була група, яка займалася пошуком есесівців.
s-208 І батько був якось долучений до цієї роботи.
s-209 Кілька місяців він так працював, а до них весь час вербувальники приходили з радянського боку.
s-210 Мовляв, на вас чекають матері, на вас чекає родина!
s-211 Хлопці, давайте додому!
s-212 Батько добре знав слова Сталіна, що нема військовополонених, є самі зрадники.
s-213 І тому то був тяжкий вибір.
s-214 Мама сварить: виконується педагогічний момент.
s-215 Та Платон Іларіонович не витримує і каже: «Пішли, козаче, покажеш мені, де той полин!»
s-216 І вони Майборода, Олекса Якович та мій батько ідуть на пустирище, ходять, пригорщами той полин ламають, між долонями перетирають, а Платон Іларіонович примовляє до батька: «Андрію, ти понюхай!
s-217 Ти понюхай, як він пахне!
s-218 Який степ!
s-219 Як степом пахне!»
s-220 Він набрав собі того полину цілий оберемок, заявив, що вдома повісить над роялем для натхнення
s-221 І далі вже поточилася інша, якась дуже поетична розмова, а я був «помилуваний».
s-222 За хвилю нас збиває з ніг.
s-223 І ми летимо вниз.
s-224 Єдина думка: обхопити голову руками, щільніше у штормівку загорнутися і хоч би якось не потрапити на ялини, що нижче по схилу ростуть.
s-225 Лавина не крутить.
s-226 За кільканадцять секунд лавина зупинилася.
s-227 Відкриваю очі.
s-228 Живий.
s-229 Це був той самий літак, який трохи менше ніж через два роки, у сумний день у квітні 2010 року, розбився над Смоленськом у Росії.
s-230 Безумовно, сама по собі це була безпрецедентна ситуація, коли п’ять лідерів своїх країн летять одним бортом на територію чужої країни, де відбувається війна.
s-231 Ми полетіли.
s-232 На території Азербайджану нас зустріли представники місцевої влади.
s-233 З літака ми пересіли до автомобілів.
s-234 У той момент ми ще мали розмову, чи президент Азербайджану приєднається до нас, чи ні.
s-235 Алієв не поїхав.
s-236 Ми сіли у машини.
s-237 Дорога забрала близько чотирьох годин.
s-238 А Саркозі не було ще довго.
s-239 Ми далі виступаємо.
s-240 Мій виступ тривав десь хвилин п’ять.
s-241 Юрма почала скандувати наші імена.
s-242 І ось після виступів ми повернулись у Парламент.
s-243 За якийсь час стає відомо, що президент Саркозі уже в Тбілісі.
s-244 Громадянин УНР і ніхто инший на території її не може бути покараний смертю, ані відданий яким-небудь карам по тілу, або иншим актам, які понижують людську гідність, ані підпасти конфіскації майна, як карі.
s-245 Домашнє огнище признається недоторканим.
s-246 Ніяка ревізія не може відбутися без судового наказу.
s-247 У разі згоди такого надрокористувача на видачу спеціального дозволу на геологічне вивчення, у тому числі дослідно-промислову розробку, промислову розробку вугільного родовища з метою вилучення з нього газу (метану), на видобування газу (метану) вугільних родовищ в межах гірничих відводів діючих шахт іншому суб’єкту господарювання-заявнику, такий надрокористувач у відповіді на пропозицію цього суб’єкта господарювання-заявника щодо видобування газу (метану) вугільних родовищ у межах гірничих відводів діючих шахт зобов’язаний зазначити технічні умови видобування газу (метану) вугільних родовищ та строки такого видобування.
s-248 Відповідь на пропозицію суб’єкта господарювання-заявника надрокористувач зобов’язаний надати протягом тридцяти календарних днів з дня її отримання.
s-249 Угоду між Україною та Європейським поліцейським офісом про оперативне та стратегічне співробітництво, вчинену 14 грудня 2016 року в м. Гаазі, яка набирає чинності з дати надсилання Європейським поліцейським офісом дипломатичними каналами письмового повідомлення Україні про отримання та прийняття повідомлення України про завершення нею внутрішньодержавних ратифікаційних процедур, ратифікувати (додається).
s-250 Верховна Рада України постановляє:
s-251 1.
s-252 Прийняти за основу проект Закону України про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо запобігання надмірному тиску на суб’єктів господарювання заходів державного нагляду (контролю) за додержанням законодавства про працю та зайнятість населення (реєстр. 6489), поданий народним депутатом України Порошенком О.П. та іншими народними депутатами України.
s-253 2.
s-254 Комітету Верховної Ради України з питань соціальної політики, зайнятості та пенсійного забезпечення доопрацювати зазначений законопроект з урахуванням зауважень і пропозицій суб’єктів права законодавчої ініціативи та внести його на розгляд Верховної Ради України у другому читанні.
s-255 1.
s-256 2.
s-257 Фонд є державною установою - юридичною особою публічного права.
s-258 Фонд набуває права юридичної особи з дня його державної реєстрації в установленому законодавством порядку.
s-259 Засновником Фонду є держава в особі Кабінету Міністрів України, Фонд утворюється за рішенням Кабінету Міністрів України.
s-260 3.
s-261 Фонд може отримувати від урядів, агентств та установ іноземних держав, а також від міжнародних фінансових організацій (далі - донорів) фінансові внески та допомогу у формі цільових грантів чи в інший спосіб на підставі відповідного договору.
s-262 Фонд забезпечує незалежний і прозорий окремий облік таких внесків та допомоги відповідно до законодавства України.
s-263 4.
s-264 У своїй діяльності Фонд керується Конституцією України, цим Законом, законами України, актами Президента України, Кабінету Міністрів України та постановами Верховної Ради України, прийнятими відповідно до Конституції і законів України, а також положеннями міжнародних договорів України, що набрали чинності у встановленому порядку.
s-265 5.
s-266 Фонд має право в установленому законодавством порядку укладати договори, набувати майнових та особистих немайнових прав, бути позивачем і відповідачем у судах України та інших держав.
s-267 Фонд може відповідно до законодавства входити до складу об’єднань юридичних осіб, виступати учасником (засновником) інших юридичних осіб, якщо це необхідно або доцільно для досягнення мети діяльності Фонду.
s-268 Стаття 6.
s-269 Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель
s-270 1.
s-271 Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель встановлюються центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва.
s-272 2.
s-273 Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель розраховуються за методикою, передбаченою частиною першою статті 5 цього Закону, з урахуванням вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій та вимог до енергетичної ефективності інженерних систем (у тому числі обладнання) будівель відповідно до економічно доцільного рівня та диференціюються залежно від функціонального призначення будівель, висотності будівель, виду будівельних робіт (нове будівництво, реконструкція, капітальний ремонт).
s-274 3.
s-275 Вимоги до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій, енергетичної ефективності інженерних систем (у тому числі обладнання) і їх налаштування встановлюються технічними регламентами і нормативними документами центрального органу виконавчої влади, що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва, та переглядаються не менш як один раз на п’ять років.
s-276 У разі якщо зміна показника вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій, енергетичної ефективності інженерних систем (у тому числі обладнання) будівель має наслідком зміну мінімальних вимог до енергетичної ефективності будівель, що становить величину, більшу за різницю між класами енергетичної ефективності будівлі, мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель підлягають перегляду.
s-277 2.
s-278 Сертифікація енергетичної ефективності будівлі здійснюється на договірних засадах за домовленістю сторін на замовлення та за рахунок власника (співвласників) будівлі, для багатоквартирного будинку - на замовлення та за рахунок власника (співвласників) будинку, житлово-будівельного кооперативу, об’єднання співвласників багатоквартирного будинку, управителя багатоквартирного будинку (крім випадків, передбачених пунктами 1, 2 та 3 частини першої цієї статті.
s-279 Атестаційна комісія розглядає подані документи та у разі складання особою кваліфікаційного іспиту приймає рішення про безоплатну видачу кваліфікаційного атестата або про відмову в його видачі у місячний строк.
s-280 Інформація про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем, які підлягають внесенню до бази даних фахівців, у тому числі інформація про відмову у видачі кваліфікаційного атестата, його анулювання, надається в електронній формі атестаційними комісіями, які провели їхню атестацію, протягом десяти робочих днів з дня прийняття рішення про видачу кваліфікаційного атестата, анулювання кваліфікаційного атестата енергоаудитора чи фахівця з обстеження інженерних систем або відмову у видачі кваліфікаційного атестата.
s-281 Центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну політику у сферах ефективного використання паливно-енергетичних ресурсів, енергозбереження, відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива, вносить до бази даних фахівців подану атестаційними комісіями інформацію про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем протягом п’яти робочих днів з дня її надходження.
s-282 Доступ до бази даних фахівців є безоплатним.
s-283 Верховна Рада України постановляє:
s-284 1.
s-285 Провести 15 листопада 2017 року в залі пленарних засідань Верховної Ради України парламентські слухання про становище молоді в Україні на тему: 'Формування та реалізація державної молодіжної політики в Україні в умовах децентралізації'.
s-286 2.
s-287 Кабінету Міністрів України до 1 жовтня 2017 року підготувати і подати до Верховної Ради України тиражовані для народних депутатів України інформаційно-аналітичні матеріали з питання парламентських слухань та відповідні пропозиції до рекомендацій парламентських слухань, визначити доповідача із зазначеного питання.
s-288 3.
s-289 Комітету Верховної Ради України з питань сім’ї, молодіжної політики, спорту та туризму здійснити необхідні заходи щодо організаційного та методичного забезпечення проведення парламентських слухань та внести проект їх рекомендацій.
s-290 4.
s-291 Запросити для участі в парламентських слуханнях представників центральних і місцевих органів виконавчої влади, органів місцевого самоврядування, громадських організацій, профільних міжнародних організацій, науковців та експертів.
s-292 5.
s-293 Апарату Верховної Ради України забезпечити в установленому порядку пряму трансляцію парламентських слухань.
s-294 6.
s-295 Апарату Верховної Ради України забезпечити фінансування витрат, необхідних для організації і проведення зазначених парламентських слухань, стенографування та видання матеріалів парламентських слухань Видавництвом Верховної Ради України.
s-296 7.
s-297 Ця Постанова набирає чинності з дня її прийняття.
s-298 1.
s-299 Звільнити Балчуна Войцеха з посади голови правління публічного акціонерного товариства Українська залізниця за угодою сторін.
s-300 2.
s-301 Погодити угоду про припинення контракту з головою правління публічного акціонерного товариства 'Українська залізниця' від 6 червня 2016 року.
s-302 3.

Text viewDownload CoNNL-U