Dependency Tree

Universal Dependencies - Ukrainian - IU

LanguageUkrainian
ProjectIU
Corpus Parttest

Select a sentence

Showing 102 - 201 of 898 • previousnext

s-102 Від словацького населення взяти (попросити і пояснити в яких цілях) адреси впливових урядових і приватних осіб, щоб вислати до них поштою наші посилки.
s-103 Одночасно подавати листи 'через чемність' через одних словаків до других, їхніх знакомих, - туди, куди пошта не сприяє.
s-104 В селах через які переходимо, малювати тиром і фарбою (або на папері) на парканах, вітринах і т. д. наші кличі.
s-105 Для малювання написів - кличів посилати ніччю спеціяльні ланки стрільців з місцевими провідниками (уважати на провокацію).
s-106 Кромі цього робити по селах мітинги, гутірки, товариські розмови, співати наші революційні пісні по всіх селах і хатах, де тільки перебуватимемо.
s-107 Коли ж стрілець зобов'язаний вести пропаганду, а якщо не може, з огляду на слабе вироблення, вести розмови на політичні теми, тоді повинен розповідати про свої боєві пригоди і про життя УПА.
s-108 Заходити до інтелігентів і роз'яснювати: чому ми проти большевизму - а за що боремося, нашу пропаганду, відношення до других народів і держав (прихильне), що ми за правдивою демократією, гуманністю та всіми іншими шляхотними людськими ідеалами, а проти шовінізму, імперіялізму, диктатури, деспотизму, тиранії і т. п.
s-109 Переповідати факти боротьби українського народу, наслідки большевицької неволі, її форми та зміст, форми большевицького гноблення народів взагалі.
s-110 Бити головно по сталінізмі і його антинародній і антидемократичній системі, але не виступати і не утотожнювати цього всього з російським народом.
s-111 Підчеркнути, що власне хочемо співпрацювати і мирно жити з російським народом, тільки треба усунути большевизм і т. д.
s-112 Не порушувати справ Закарпаття.
s-113 Коли самі про це запитають, - відповісти: ми боремося за здобуття Української Самостійної Соборної Держави, а територіяльні спори наш уряд поладнає зі сусідами полюбовною дорогою, якщоб навіть певна частина українців перебувала в кордонах ЧСР, то це нічого неприємного, бо мали б вони рівні права і свободу всестороннього розвитку і т. д, (подавати факти взаїмного приятельського відношення між нашими народами).
s-114 Пам'ятати, що чехи і словаки ненавидять мадярів, але до цих протимадярсьських розмов не треба мішатися, - сказати, що мадярів вже доля покарала за їх гріхи і що вони також повинні змагати до визволення з-під большевицького ярма, але різко підчеркати, що ми проти мадярського загарбництва і проти їх ролі германського сателіта.
s-115 Не проповідувати пімсти.
s-116 Висказувати, що ми наскрізь позитивно ставимося до польського народу, тільки з польської сторони є така поведінка... (вичислити факти польського терору проти нашого населення), але відносини наладнуються.
s-117 Не вільно проповідувати шовінізму, а бути носіями якнайбільш гуманно-демократичних ідей.
s-118 Ми йдемо в боротьбі поруч з іншими народами.
s-119 Доказувати, що єдиною тривалою основою і реальною гарантією безпеки, незалежности і свободи чехів та словаків і інших народів слов'янських перед загрозою німецького, чи будь-якого іншого імперіялізму - є не невільничий, вдержуваний терором СССР, але союз вільних, самостійних держав усіх слов'янських і східньо-европейських народів та кавказько-азійських.
s-120 Такий союз самостійних держав, опертий на добровільності, приязні і дружбі, на політичній, мілітарній і господарській співпраці, а не на невільничих оковах, як СССР, - буде найкращою підставою реальної оборонної системи слов'янських та всіх інших волелюбних народів східньої Европи перед загарбництвом імперіялістичних хижаків.
s-121 СССР побудований на насиллі і поневоленні, не дає нашим народам оборони перед германським імперіялізмом, але сам несе жорстоку імперіялістичну неволю і гніт.
s-122 Пам'ятати, що чехи і словаки бачать в Росії єдину охорону і оборону перед германським наступом.
s-123 Тому треба цього фальшивого 'оборонця' розвінчати та заступити чим іншим (союз самостійних слов'янських держав).
s-124 Наша пропаганда мусить бути побудована на правді, відповідати нашій генеральній політичній лінії і дихнути на тих запліснілих комунізмом і русофільством людей здоровим революційним, але демократичним духом.
s-125 Якщо були б заграничні кореспонденти (треба розвідати), то обов'язково подати до них наші видання (так, щоб напевно одержали), або, як можливо, стрінутися особисто і передати наше живе та друковане слово.
s-126 При всіх розмовах зазначувати і документувати наше протигітлерівське і протифашистівське становище (подати факти протинімецької боротьби нашого народу і УПА і т. д).
s-127 Роз'яснити, який вклад дала Україна в розгром гітлеризму та які понесла з цього приводу жертви.
s-128 В розмовах з населенням про нашу боротьбу вияснювати, що ми не боїмося мілітарної могутності Червоної Армії, бо в тій армії є багато наших братів і синів союзних поневолених народів.
s-129 Вони підуть разом з нами у майбутній рішальній розправі.
s-130 Говорити багато про наші бойові успіхи і про факти переходу на наш бік бійців і старшин ЧА, їхнє сприяння нашим ідеям.
s-131 Виказувати з яскравою переконливістю та полум'яною вірою, що ідея загальнолюдської свободи, за яку ми боремося, мусить перемогти.
s-132 В рейд взяти відповідну кількість пропагандистів, добрих, головно таких, що знають чеську, словацьку та інші мови.
s-133 В розчинене вікно потягає розталою корою дерева й кислим вохким духом водянистого, весняного снігу, що ріденько чвакає під ногами.
s-134 Тютюновий дим, розділений течією повітря, незадоволено клублячись, розріджується.
s-135 Чути, як дзвонять у Софійському Соборі великопосним, задумливим дзвоном.
s-136 Там, у Соборі тихо тріскотять свічки, пахтить вільгостю стін, під банею високо вгорі лунає монотонний голос дячка.
s-137 Весна паскудний час, неспокійний, розхрістаний, безглуздий.
s-138 Тут принаймні знаєш, у чому річ.
s-139 За одну ніч гри можеш пізнати все минуле й майбутнє своїх партнерів.
s-140 З висоти пташиного лету Хоружівка нагадує великий хрест: кілька менших і більших яруг перетинаються тут майже під прямим кутом, створюючи характерну фігуру.
s-141 Поміж пагорбів, на яких розлого, мальовничо і трохи вайлувато розляглося село, у раменах цього хреста розташувалися ставки: Зененків, Панський, Хусь, Круподерин та один з найменших Каленченків ставок.
s-142 Від ранньої весни до пізньої осені верби полощуть у ньому свої сиві коси.
s-143 Каленченків ставок одне з найбільш романтичних місць у Хоружівці.
s-144 Тут не буває багато люду навіть попри те, що з нашого «кутка», зі Шпаківки, лежить найкоротший шлях до школи, у центр села.
s-145 На його греблі зустрічалися долі.
s-146 Тут освідчувалися у коханні.
s-147 Батько прийшов пішки у Ромни.
s-148 Там утворилася зграйка таких, як він, малих волоцюжок.
s-149 Повз станцію один за одним проходили товарняки, часом тільки пригальмовуючи, часом зупиняючись на довший час.
s-150 Так виник план: залізти на платформу вагона і, слідкуючи за сонцем, рухатися на південь.
s-151 Поїзд їхав чи то півтора, чи то два тижні.
s-152 За бортом платформи пролітали під гуркіт коліс незнані і небачені краєвиди: ліси змінилися степами, часом на горизонті було видно гори.
s-153 Були дні, коли поїзд стояв цілий день на станції і нікуди не рухався.
s-154 Тоді вони стрибали з вагона і йшли на «полювання»: то десь зі столу щось потягнуть, то щось із кошика в когось, адже хоружівське сало закінчилося дуже швидко.
s-155 Раптом поїзд зупинився: день стоїть, другий стоїть.
s-156 Хлопці розуміють, що треба собі шукати інше пристанище.
s-157 Батько іде на вокзал.
s-158 І це був перший вокзал у його житті.
s-159 Піднімає очі: Баку.
s-160 Насамперед треба було змінити одяг.
s-161 Вони підійшли до якогось двору і познімали з мотузки, що там висіло після прання: штани, сорочки
s-162 Але одяг був мічений іменами.
s-163 Прізвища слов’янські.
s-164 Із тим новим ім’ям батько цілу легенду вигадав: мовляв, він з родини білого офіцера, який боровся проти червоних, мовляв, ми все життя мріяли, щоб побороти більшовиків.
s-165 Але насправді це не мало жодного успіху.
s-166 Попри те, що він змінив ім’я, його таки спіймали, але аж у Празі.
s-167 Батька відправляють до в’язниці гестапо у Карлсбаді.
s-168 Кінець кінцем там з нього вибили правду про табори, адже він мав номер із Освенцима.
s-169 А звідти, як пише батько, його етапують до Бухенвальда.
s-170 У Бухенвальді він пробув лише тиждень.
s-171 Звідти 1 грудня 1945 року його доправляють-таки до Фльосенбурга.
s-172 Там у батька з’явився новий номер 38034.
s-173 У нас у родині збереглася стара гравюра, яку батько привіз з Німеччини: фортеця, а перед нею десь четверо коней біжать прямо на художника.
s-174 Цей силует батько бачив кожного дня з табірного плацу у Фльосенбурзі.
s-175 Тут він зустрів кінець війни.
s-176 Британська авіація усе навколо бомбить.
s-177 Німецька охорона втекла.
s-178 Якийсь союзницький літак-розвідник пролітає над табором, починає кружляти.
s-179 Весь табір виходить подивитися, що відбувається.
s-180 З літака зробили фото.
s-181 Я бачив це фото у музеї: кілька тисяч людей стоять на плацу між бараками і дивляться у небо.
s-182 Десь там стояв і мій батько.
s-183 Андрій Ющенко був одним із 102 радянських в’язнів, які уціліли у Фльосенбурзі.
s-184 Загалом у тому таборі вижило близько півтори тисячі в’язнів.
s-185 Мені траплялася інформація, що перед звільненням табору більше 10 тисяч бранців були вивезені СС на південь і знищені під час «маршу смерті».
s-186 Мій батько був великим щасливчиком.
s-187 23 квітня 1945 року той табір звільнили американці.
s-188 Спочатку приїхали мотоциклісти, а через чверть години танк.
s-189 Машина розвертається посеред табору і здіймає у повітря купу пилу.
s-190 З танка вилазить офіцер і просить іще трохи потерпіти: ми вам завтра надамо допомогу.
s-191 Залазить знову в люк, люк закривається, танк іде.
s-192 Батько, не чекаючи, стрибає на броню і так потрапляє у розташування американської частини.
s-193 Батько оповідав: «30 кілометрів польовими дорогами проїхав.
s-194 Брудний, як мавпа, сиджу упізнати неможливо, що я людина.
s-195 І коли танк зупинився, пил осів, американські солдати, що обступили мене, такий регіт підняли смішним, бач, їм це видавалося!»
s-196 Звичайно, спочатку довіри ані у нього до американців, ані у американців до нього не було.
s-197 Але допомогли злізти з танка, бо самому йому було важко.
s-198 Показали, куди треба йти, щоб помитися.
s-199 А батько боїться: думає, що цього разу точно у крематорій відправлять!
s-200 Чотири роки таборів дарма не минають!
s-201 Жодного конвою із ним не було, то він собі думає: я туди не піду, я їх обдурю.

Text viewDownload CoNNL-U