s-403
| Ço set hom ben, n'ai cure de manace ; |
s-404
| Mais saives hom, il deit faire message : |
s-405
| Si li reis voelt, prez sui por vus le face ! » |
s-406
| Guenes respunt : |
s-407
| « Pur mei n'iras tu mie ! |
s-408
| Tu n'ies mes hom, |
s-409
| Ben en purrat luer ses soldeiers. |
s-410
| ne jo ne sui tis sire. |
s-411
| Carles comandet que face sun servise : |
s-412
| En Sarraguce en irai a Marsilie. |
s-413
| Einz i frai un poi de legerie, Que jo n'esclair ceste meie grant ire. » |
s-414
| Quant l'ot Rollant, si cumençat a rire. |
s-415
| Quant ço veit Guenes que ore s'en rit Rollant, Dunc ad tel doel pur poi d'ire ne fent ; |
s-416
| A ben petit que il ne pert le sens, |
s-417
| E dit al cunte : |
s-418
| « Jo ne vus aim nient ; |
s-419
| Sur mei avez turnet fals jugement. |
s-420
| En ceste tere ad asez osteiet : |
s-421
| Dreiz emperere, veiz me ci en present : |
s-422
| Ademplir voeill vostre comandement. |
s-423
| En Sarraguce sai ben qu'aler m'estoet. |
s-424
| Hom ki la vait repairer ne s'en poet. |
s-425
| Ensurquetut si ai jo vostre soer, |
s-426
| Sin ai un filz, |
s-427
| ja plus bels n'en estoet, |
s-428
| Ço est Baldewin, ço dit, ki ert prozdoem. |
s-429
| A lui lais jo mes honurs e mes fieus. |
s-430
| Guardez le ben, |
s-431
| En France, ad Ais, s'en deit ben repairer. |
s-432
| ja nel verrai des oilz. » |
s-433
| Carles respunt : |
s-434
| « Tro avez tendre coer. |
s-435
| Puis quel comant, aler vos en estoet. » |
s-436
| Ço dist li reis : |
s-437
| « Guenes, venez avant, |
s-438
| Si recevrez le bastun e lu guant. |
s-439
| Oït l'avez, |
s-440
| sur vos le jugent Franc. |
s-441
| - Sire, dist Guenes, ço ad tut fait Rollant ! |
s-442
| Vos le sivrez a la feste seint Michel, |
s-443
| Ne l'amerai a trestut mun vivant, Ne Oliver, por ço qu'il est si cumpainz. |
s-444
| Li duze per, por ço qu'il l'aiment tant, Desfi les ci, sire, vostre veiant. » |
s-445
| Ço dist li reis : |
s-446
| « Trop avez maltalant. |
s-447
| Or irez vos certes, quant jol cumant. |
s-448
| - Jo i puis aler, |
s-449
| mais n'i avrai guarant : |
s-450
| Nu l'out Basilies ne sis freres Basant. » |
s-451
| Li empereres li tent sun guant, le destre ; |
s-452
| Mais li quens Guenes iloec ne volsist estre. |
s-453
| Mur ne citet n'i est remés a fraindre, Fors Sarraguce, ki est en une muntaigne. |
s-454
| Si recevrez la lei de chrestïens, |
s-455
| Quant le dut prendre, si li caït a tere. |
s-456
| Dient Franceis : |
s-457
| « Deus ! que purrat ço estre ? |
s-458
| De cest message nos avendrat grant perte. |
s-459
| - Seignurs, dist Guenes, vos en orrez noveles ! » |
s-460
| « Sire, dist Guenes, dunez mei le cungied. |
s-461
| Quant aler dei, n'i ai plus que targer. » |
s-462
| Ço dist li reis : |
s-463
| De sa main destre l'ad asols e seignet, |
s-464
| Puis li livrat le bastun e le bref. |
s-465
| Serez ses hom par honur e par ben. |
s-466
| Guenes li quens s'en vait a sun ostel, |
s-467
| De guarnemenz se prent a cunreer, De ses meillors que il pout recuvrer : |
s-468
| Esperuns d'or ad en ses piez fermez, Ceint Murglies, s'espee, a sun costed ; |
s-469
| En Tachebrun, sun destrer, est munted ; |
s-470
| L'estreu li tint sun uncle Guinemer. |
s-471
| La veïsez tant chevaler plorer, Ki tuit li dient : |
s-472
| « Tant mare fustes ber ! |
s-473
| En la cort al rei mult i avez ested, |
s-474
| Noble vassal vos i solt hom clamer. |
s-475
| Ki ço jugat que doüsez aler Par Charlemagne n'ert guariz ne tensez. |
s-476
| S'en volt ostages, e vos l'en enveiez, U dis u vint, pur lui afïancer. |
s-477
| Li quens Rollant nel se doüst penser, Que estrait estes de mult grant parented. » |
s-478
| Enprés li dient : |
s-479
| « Sire, car nos menez ! » |
s-480
| Ço respunt Guenes : |
s-481
| « Ne placet Damnedeu ! |
s-482
| Mielz est que sul moerge que tant bon chevaler. |
s-483
| En dulce France, seignurs, vos en irez : |
s-484
| De meie part ma muiller saluez E Pinabel, mun ami e mun per, E Baldewin, mun filz que vos savez, |
s-485
| E lui aidez |
s-486
| e pur seignur tenez. » |
s-487
| Enveiuns i les filz de noz muillers ; |
s-488
| Entret en sa veie, |
s-489
| si s'est achiminez. |
s-490
| Guenes chevalchet suz une olive halte, |
s-491
| Asemblet s'est as sarrazins messages ; |
s-492
| Par grant saveir parolet li uns a l'altre. |
s-493
| Dist Blancandrins : |
s-494
| « Merveilus hom est Charles, Ki cunquist Puille e trestute Calabre ! |
s-495
| Vers Engletere passat il la mer salse, |
s-496
| Ad oes seint Perre en cunquist le chevage : |
s-497
| Que nus requert ça en la nostre marche ? » |
s-498
| Par num d'ocire i enveierai le men. |
s-499
| Guenes respunt : |
s-500
| « Itels est sis curages. |
s-501
| Jamais n'ert hume ki encuntre lui vaille. » |
s-502
| Dist Blancandrins : |