Dependency Tree

Universal Dependencies - Old_French - PROFITEROLE

LanguageOld_French
ProjectPROFITEROLE
Corpus Partdev

Select a sentence

Showing 202 - 301 of 2084 • previousnext

s-202 Elle fait la buillante ewe cesser de buillir.
s-203 Ele vient de Arabie.
s-204 - Jagunces sunt de treis manieres : granates et citrines et ewages.
s-205 Tutes cunfortent
s-206 et tolent tristur et vaines suspeciuns.
s-207 Chescuns sages periers priset plus les granates.
s-208 Eles hunt la plus bele culur
s-209 et meins en trovet hom.
s-210 Le ewage est clere al serei e obscure al nuble tens.
s-211 Mais cele ewage est meldre ke nul dure,
s-212 ne trop obscure ne trop clere n'est, mais de tempree culur et purpre.
s-213 Ele refreided quant hom la met en la buche.
s-214 Pur duresce ne pot estre entallee, se n'est od la piece de l'adamas depeciét.
s-215 La citrine jagunce est pale,
s-216 et pur ceo est plus vile.
s-217 Mais laquele jagunce que hom portet u en deit u al col pendue, seurement puet aler en altre terre senz pour de engrutement,
s-218 et de ceo que il resnablement querrat ne averat escondit.
s-219 Iceste gemme vient de Ethiopie.
s-220 - Ametiste ad purprin culur et cume viole u altretele cume gutte de vin u cume rose munde.
s-221 Tele i ad ki turnet alques a blaunchur ; altre cume ruge vin meslét od ewe.
s-222 De Inde nus vient ;
s-223 legiere est a entallier
s-224 e cuntrarie est a eniverer.
s-225 Chere sereit par dreit, se tant n'en fust,
s-226 mais ore est vile, quant taunt en est.
s-227 Ele est de cinc manieres.
s-228 - Allectorie creist el ventre al chapun, puis que il ad estéd treis aunz,
s-229 e creist tuz jurz taunt que il ait set aunz,
s-230 mes ele ne creist greindre de une feve.
s-231 Ele est clere cume cristal u cume ewe,
s-232 e ele dunet ad hume victorie, ki la ported ;
s-233 e si hume ki ad grant seit la met en sa buche, ele li esteint la seit.
s-234 Plusurs reis unt vencues lur batalles par la allectorie.
s-235 Ele rameinet bien les dechaciez
s-236 e cunquert a hume bons amis,
s-237 et fet hume bien parlaunt et amét,
s-238 et ele valt mult a haunt de femme duner,
s-239 et bone est a aveir a femme ki vult estre amee de sun barun.
s-240 Ki vult que ele ait ceste vertud, si la portet en sa buche.
s-241 - Geratite est neire ;
s-242 si est de tele nature que si hom leved sa buche et met la desuz sa lange, en eire puet dire que uns altres hom penset de lui,
s-243 et femme ne li purrat veer nule rien que il li querget de sa volenté fere.
s-244 Iceste piere pot hom issi pruver :
s-245 unget un hume de miel et de lait,
s-246 sil metet hors al soleil, la u mult ait musches ;
s-247 si ait la piere en sa buche : ja nule des musches ne l'attucherat ;
s-248 et si hom le ostet, sil puinderunt.
s-249 - Celidoine est une piere que hom trovet el ventre a l'arunde ;
s-250 ele n'est mie mult bele,
s-251 et nequedent veint ele les beles de utilitét.
s-252 Ele est de dous manieres et de dous culurs :
s-253 ele est neire et ruge.
s-254 La ruge est bone encuntre passiun ki prent hume par luneisuns, dunt il chiét et dunt il afolet,
s-255 et ele sanet les forsenez et les langurus,
s-256 et celui ki la portet fait ele bien parlant et bien amét.
s-257 Hom la deit porter liede en linge drap pendue al senestre mahustre.
s-258 Mais la neire, si hom la portet en meesme la maniere, aiet a home a parfaire granz choses, si il les cumencet ;
s-259 si li est aie cuntre manaces e ires de reis et de princes.
s-260 Le ewe u ele est lavee valt os oilz malades.
s-261 Icele meesme, liede en linge drap teint en safran, toult bien la fievre,
s-262 restreint bien humurs ki nuisent al cors.
s-263 - Gaiét naist en une cuntree ki ad num Litia ;
s-264 Metez le sege a tute vostre vie,
s-265 si est bien prof gemme.
s-266 Mais la meillur del siecle est en Bretaigne majur, ki ore est Engleterre.
s-267 Luisante est et neire et legiere et plaigne.
s-268 Quant ele est eschaufee par freier, si atrait la paille ki prof li est.
s-269 Ele art en ewe
s-270 et ele esteint en olie.
s-271 Ele est bone a porter a cellui ki ad enfleure entre quir et char cume hom enfundud.
s-272 La pudre del jaiét lavee en ewe cunfermet les denz ki crollent.
s-273 Par le estuve desuz rent a femme ses natures.
s-274 Quant hom le art, se hom ki ait gutte chaive sent le odur, en eire chiét.
s-275 Le odur del jaiét ars dechacet serpenz
s-276 e mult est cuntrarius as diables.
s-277 Mult aiet a icels ki unt les ventres turnez et a icels ki les corneilles tendent.
s-278 Ele desfeit sorceries et charmes,
s-279 et, si cume hom dit, esprovet virginitét.
s-280 Si femme ki vait de sun ventre beit le ewe u ele ait geut enz treis jorz et treis nuiz, en eire garist.
s-281 - Magnete est une piere ki fut trovee entre une gent ki unt num Tragodite,
s-282 e en Indie en truvet l'um.
s-283 Ele ad culur de fer
s-284 et trait le fer.
s-285 Dendor le enchanteur le usat mult, pur ceo que il saveit que ele valeit mult a enchantement,
s-286 et en aprof la usat Cyrcé la merveilluse sorciere,
s-287 e entre les Turcs fut cest esperment fait de li,
s-288 e bien est seut que cil ki vult saveir si sa femme est avultre u nun, metet la magnete suz le chief sa femme quant ele dormirat ;
s-289 e si ele est chaste, ele le beiserat en dormant,
s-290 et si ele est avultre, elle charrat del lit issi cume hum la butast de sa main ;
s-291 et ceo est par une odur que la piere dunet.
s-292 Si li leres entret en une meisun pur embler e il metet en la meisun par l'uis vifs charbuns et il metet desus la puldre del magnete isi que li fum voist encuntre munt par quatre aungles, tuit icil ki serrunt en la maisun s'en fuirunt, altresi cum si la maisun volsist chaier,
s-293 e si purrat li leres prendre ceo que li plairat.
s-294 Ele portet cuncorde entre home
s-295 et dunet a hume graze et dulce parole e sens de desputer.
s-296 Se hom le dunet a beivre od mulse, si expurget ydrope,
s-297 et la puldre est bone a arsun et a eschauldeure, si hom la met desus.
s-298 - Coral est une piere ki creist en la mer altresi cum arbre ;
s-299 si est verte la u ele creist.
s-300 Mais quant ele vient a laer, si endurcist
s-301 et devient ruge.

Text viewDownload CoNNL-U