Dependency Tree

Universal Dependencies - Welsh - CCG

LanguageWelsh
ProjectCCG
Corpus Parttest

Select a sentence

Showing 201 - 300 of 953 • previousnext

s-201 Casgliad o bedair chwedl yn seiliedig ar y traddodiad llafar Cymreig yw'r Mabinogi.
s-202 Mae Pwyll yn ennill Rhiannon yn wraig iddo ond mae eu mab cyntafanedig Pryderi yn diflannu yn union ar ôl iddo gael ei eni.
s-203 Cosbir Rhiannon am iddi gael ei chyhuddo ar gam o ladd y plentyn.
s-204 Mae'r pwyllgor yn ymwybodol o'r straeon y tu ôl i'r ffigurau am y bobl y mae cam-drin wedi difetha a chreithio eu bywydau.
s-205 Yn aml, byddant yn cynnal a chadw eu fferm, ond yn cael incwm o'r tu allan i amaethyddiaeth.
s-206 Yr ail broblem yw effaith cludo disgyblion sy'n dod o du allan i'r dalgylch, yn enwedig os dônt o Loegr.
s-207 Yr ydym am sicrhau y caiff yr arian ei wario, ac y caiff ei wario'n gyson i godi safonau yn yr ardaloedd sydd fwyaf ar ei hôl hi.
s-208 Pan fydd rhagor o wybodaeth ar gael i'w rhannu, a ddaw'r Dirprwy Weinidog yn ei hôl i'r Siambr i roi adroddiad ehangach?
s-209 Rydyn ni'n mynd i Gaerdydd heno achos bod Cymru'n chwarae pêl-droed yn erbyn Lloegr.
s-210 Roedd y dyrfa'n gweiddi achos bod Cymru wedi ennill.
s-211 Arhosodd Aled adref achos ei fod e wedi cael annwyd.
s-212 Efallai bod y siop ar agor.
s-213 Efallai eu bod nhw wedi colli'r bws.
s-214 Efallai nad ydy'r siop ar gau wedi'r cwbl.
s-215 Peidiwch â mynd i mewn i'r adeiliad heb i chi gael caniatâd.
s-216 Roedd y 'n wag wedi i bawb adael.
s-217 Roedd pobman yn dawel ar ôl i'r plant fynd i'r gwely.
s-218 Gwelais i ddamwain wrth i fi fynd adref neithiwr.
s-219 Cymerwch gwpanaid o de cyn i chi fynd.
s-220 Rydw i'n gwybod y bydd hi'n cyrraedd yfory.
s-221 Rydw i'n gwybod fydd hi ddim yn cyrraedd yfory.
s-222 Aeth y bws yn gynnar.
s-223 Rydw i'n siŵr i'r bws fynd yn gynnar.
s-224 Mae'n rhy hwyr iddo fo ddod.
s-225 Mae'n rhy hwyr i'm brawd ddod.
s-226 Mae Ioan yn athro.
s-227 Roedd Mair yn gyflym.
s-228 Bu'r brifysgol yn enwog.
s-229 Mae Nest wedi bod yn dda.
s-230 Pwy sy'n canu?
s-231 Pryd ydych chi'n cyrraedd?
s-232 Rydw i'n hoffi coffi, te a theisen.
s-233 Roedd o newydd fynd, pan ddaeth hi'n ôl
s-234 Mae Siân ar weithio yn galed.
s-235 Bydd Elena yn penderfynnu.
s-236 Dydy hi ddim wedi gwrando ar fy nghân.
s-237 Dydw i ddim yn hoffi coffi.
s-238 Dydych chi ddim yn rhy gas.
s-239 Mae ef yn awdur y darllenaf ei lyfrau.
s-240 Mae'n flin gennyf dros y teulu y llosgwyd yn eu .
s-241 Dyma'r bachgen y rhoddodd hi wobr iddo .
s-242 Rwy 'n hoffi dramâu y mae canu ynddynt .
s-243 Pwy yw'r sawl yr ydych yn ei geisio?
s-244 Bydd rhaid i chi fynd trwy hyn yn arafach gyda fi.
s-245 Mae o heb fynd eto.
s-246 Dydy nhw heb benderfynu.
s-247 Papur newydd heb ei agor.
s-248 Adroddodd e stori nad anghofiaf i ddim am flynyddoedd.
s-249 Wyt ti wedi gweld y y mae e'n byw ynddo ?
s-250 Rhwng Ionawr 1972 ac Awst 1973, ysgrifennodd Hefin Elis golofn yn Y Faner o dan y ffugenw 'Edward H. Dafis', a phan aeth ati i greu grŵp arloesol Gymraeg, rhoddwyd yr enw hwn iddo .
s-251 Sioe gerdd yn seiliedig ar yr hen chwedl Wyddelig am y tywysog Osian a Nia Ben Aur, y ferch o Dir Na n-Og, yw Nia Ben Aur.
s-252 Mynydd uchaf Cymru, a'r mynydd uchaf ym Mhrydain i'r de o Ucheldiroedd yr Alban, yw'r Wyddfa.
s-253 Fe'i cynhyrchwyd i'w pherfformio yn Eisteddfod Genedlaethol Caerfyrddin ym 1974.
s-254 Cyfansoddwyd y caneuon gan lawer o sêr y Sîn Roc Gymraeg ar y pryd a pherfformiwyd y sioe ar lwyfan gan aelodau rhai o grwpiau mwya'r cyfnod.
s-255 Mae tua 350000 o bobl yn cerdded i gopa'r Wyddfa bob blwyddyn, a thua 60000 arall yn cyrraedd y copa ar y trên bach.
s-256 Rydym fel rhanbarth yn ceisio cyfarfod yn fisol.
s-257 Mae croeso i bawb, nid oes rhaid bod yn aelod o'r Gymdeithas.
s-258 Cysylltwch gyda ni i ddarganfod pryd a ble mae'r cyfarfod nesaf yn cael ei gynnal.
s-259 Mae angen cyson am dynnu sylw at ddiffygion y Gymraeg ym mhob maes, ac rydym angen cefnogaeth.
s-260 Er mai yng Ngwynedd a Môn mae'r canran uchaf o siaradwyr Cymraeg, yma mae'r bygythiad mwyaf hefyd.
s-261 Felly os oes gennych amser i'w roi, mae digon o waith i'w wneud!
s-262 Os yw'r Gymraeg yn iaith fyw ac i ffynnu ar gyfer cenedlaethau'r dyfodol mae'n rhaid i ni ei defnyddio ar draws pob cyfrwng, rhaid ei wneud yn briod iaith cyfryngau digidol yng Nghymru.
s-263 Rydym wedi gweld yn ddiweddar na allwn gymryd ein unig sianel deledu Gymraeg yn ganiataol, ein sianel ni, ein cyfrwng ni i fynegi'n hunain.
s-264 Yn mis Tachwedd fe ail lansiwyd Cell Celf ym Methesda.
s-265 Gofod i ni ddod at ein gilydd, sgwrsio am syniadau dros baned a chacen, rhoi'r byd yn ei le wrth greu celf chwyldroadol wrth gwrs!
s-266 Wedi ennill gradd ddosbarth cyntaf, dychwelodd i Gymru i ddilyn gyrfa fel awdures a chantores.
s-267 Bu hi'n Fardd Plant Cymru 2006 2007, ac mae'n ysgrifennu'n helaeth i'r theatr a'r teledu, gan sgriptio'n rheolaidd i Pobol y Cwm.
s-268 Credwch fi mae chwystrelliad o ddiwylliant yn beth da i'r enaid a'r ysbryd a dwi di cael wythnos lle roedd y pair ddiwylliannol yn gorlifo.
s-269 Mae'n amlwg y dylem gael mynediad dirwystr i arian sy'n perthyn i ni.
s-270 Roedd o'n bwyta'r bara.
s-271 Bydd hi'n yfed y cwrw.
s-272 Roeddwn i'n dod adref.
s-273 Oeddet ti'n enfawr?
s-274 Doedd hi ddim yn sal.
s-275 Dydy hi ddim yn glir i fi.
s-276 Rwyt ti'n medru bod yn falch.
s-277 Roeddet ti'n canu.
s-278 Roeddet yn gofyn pryd y byddai'r cyngor partneriaeth yn cael ei sefydlu.
s-279 Mae hi newydd adael.
s-280 Mae o newydd weithio.
s-281 Ni chlywaist ti'r ci.
s-282 Ni ddaw hi'n ôl.
s-283 Ni ddaeth o i'm .
s-284 Teimlaf na wnaeth Cyngor Sir Ddinbych ei farchnata'n dda.
s-285 Roedd y plant wedi chwarae pan dechreuodd y glaw.
s-286 Beth wyt ti'n wneud?
s-287 Roedd Caerdydd yn dref fechan tan ddechrau'r 19eg ganrif.
s-288 Tyfodd yn gyflym gyda dyfodiad y chwyldro diwydiannol ac yn enwedig pan gysylltwyd cymoedd De Cymru â rheilffyrdd fel y gellid allforio glo o borthladd Caerdydd.
s-289 Ysgolhaig a beirniad llenyddol oedd yr Athro Bedwyr Lewis Jones, a aned yn Wrecsam.
s-290 Magwyd Bedwyr Lewis Jones ym mhentref bach Llaneilian.
s-291 Mae dylanwadau arddulliau gwerin a roc yn amlwg yn eu cerddoriaeth.
s-292 Rhyddhawyd un albwm o'r enw Cariad Cywir ar label Sain ym 1984.
s-293 Bu'n aelod o'r grŵp Bwchadanas cyn dechrau creu cerddoriaeth yn unigol.
s-294 Enillodd James fynediad i'r Orsedd am ei chyfryniad i'r Celfyddydau yn Eisteddfod Meifod 2015, yn agos i'w chartref.
s-295 Mae cerddor o Batagonia yn dweud bod yr arbrawf o ddod â'i deulu i Gymru am gyfnod o chwe mis wedi 'gweithio'n ardderchog'.
s-296 Mae cerddor o Drevelin yn dod at ddiwedd ei gyfnod yng Nghymru wedi haf prysur o berfformio ledled y wlad a gweithio ar ffermydd.
s-297 Bydd yn dychwelyd i'r Wladfa yr wythnos nesaf.
s-298 'O ran y diwylliant, mae wedi gweithio'n ardderchog', meddai wrthon ni.
s-299 Bydd y plant yn mynd yn ôl ac yn cadw'r profiad mewn lle arbennig.
s-300 Efallai nad ydyn nhw'n mynd i allu siarad Cymraeg fel y maen nhw yma [yng Nghymru], ond mae yna ryw had wedi'i blannu.

Text viewDownload CoNNL-U