s-204
| Ceny centrálně vyráběného tepla za GJ v některých evropských zemích: |
s-205
| Vzniká konkurence |
s-206
| Stále rostoucí ceny centrálně vyráběného tepla nutí spotřebitele hledat alternativní řešení. |
s-207
| Ti uvažují o výstavbě vlastních kotelen, zejména plynových. |
s-208
| Stavět vlastní kotelnu je většinou opatření hodně krátkozraké, říká ředitel Nováček. |
s-209
| Navíc státu hlavně chybí jasný energetický program. |
s-210
| Podle ředitele to znamená, že tito spotřebitelé nepromyslí všechny souvislosti záměru výstavby. |
s-211
| Spoléhají na současnou výši cen paliv, převážně plynu nebo elektřiny, jako pohotových zdrojů energie. |
s-212
| Investice v energetice patří k nejvíce náročným. |
s-213
| Ředitel tvrdí, že nelze počítat s návratností do 10 let. |
s-214
| Přitom vývoj cen plynu nebo elektřiny je prozatím zcela neodhadnutelný a prognózy jsou spíše chmurné. |
s-215
| Ceny centrálně vyráběného tepla by mohly být i nižší. |
s-216
| Ale výrobci tepla musí začít hodně investovat. |
s-217
| Moravskoslezské teplárny dnes provozují řadu doslova historických zařízení. |
s-218
| Nejstarší z nich je dokonce z roku 1927. |
s-219
| Ale startovní pozice tohoto výrobce tepla je přece jen podstatně lepší než u odběratele tepla, který se rozhodl pro samozásobení. |
s-220
| Navíc začíná být jasné, že názor na měření odběru tepla jako prostředku úspor peněženky odběratele nespasí. |
s-221
| Ve hře je stále především stále podceňované dokonalé zateplení objektů, dokonalé provedení staveb, těsnění dveří a oken, ale také lepší izolace venkovních rozvodů tepla. |
s-222
| Nad nimi stále tající sníh hovoří zcela jasně o nedostatečné izolaci. |
s-223
| Zaplatíme to |
s-224
| Obdobně je tomu s mraky páry, unikajícími z venkovních rozvodů. |
s-225
| Všechny tyto prohřešky zatím platí odběratel a dodavatel tepla se mu patrně proto odvděčuje regulovanou cenou tepla. |
s-226
| Nedělejme si iluze, jako odběratelé to budeme platit dále. |
s-227
| Výrobci tepla mají pro výhrady, aby jejich nedostatky ve výrobě a distribuci platil odběratel, jednoduché vysvětlení. |
s-228
| Výrobní základna tepla je v určitém technickém stavu a s ním je nutno počítat. |
s-229
| Proto musí odběratel platit tolik, kolik bude stanoveno. |
s-230
| Že se pod tento plášť schová leccos dalšího, netřeba připomínat. |
s-231
| Nebo platit nebude, ale musí si zajistit teplo sám. |
s-232
| Asi tak, jako když potřebujete rychle taxík a vezmete jej, i když je drahý. |
s-233
| Co vám zbývá, jste v pasti. |
s-234
| Kontakt: Moravskoslezské teplárny, a.s., 28. října 152, 709 74 Ostrava, tel. : (069) 662 14 21, FAX: (069) 561 21 |
s-235
| Foto: Alexej Nováček, obchodní ředitel, Moravskoslezské teplárny Ostrava |
s-236
| Foto: TEPLÁRNA: |
s-237
| Bude nás hřát stále více. |
s-238
| Jednak dodaným teplem, ale hlavně cenami, které vzrostou zejména díky nutným investicím pro zlepšení ekologie. |
s-239
| Graf: Struktura dodávek tepla odběratelům MST Ostrava. |
s-240
| Přijde cenový výbuch? |
s-241
| Srovnat krok se Západem znamená zdražit daleko více |
s-242
| Na 274 Kč za GJ je pro letošek propočtena cena za dodávku tepla a teplé užitkové vody u distributora tepla - Zásobování teplem Ostrava. |
s-243
| Podnik toto teplo nakupuje za 149 Kč. |
s-244
| Rozdíl obou cen vyjadřuje náklady, režie a poplatky distributora. |
s-245
| Loňská cena byla 229 Kč/m 2 . |
s-246
| Zatímco cena řady výrobků se v ČR dostává na úroveň vyspělých zemí, teplo zůstává stále hluboko pod ní. |
s-247
| Přitom stížností na vysokou cenu tepla v ČR přibývá. |
s-248
| Realita dneška |
s-249
| Budeme si patrně musit zvyknout, že teplo je skutečně drahé. |
s-250
| Vláda však nechce chápat realitu. |
s-251
| Cena tepla se musí brát v úvahu jako ekonomická skutečnost, tvrdí Jan Paprskář (na snímku), ředitel Zásobování teplem Ostrava. |
s-252
| Podle jeho názoru vedou dnešní státem určené nízké ceny paliv a energií ke znehodnocování investovaného kapitálu do tohoto oboru. |
s-253
| Na 70 % domácností nakupuje dotovaná paliva. |
s-254
| Dotace se promítají do cen energií, prodávaných ostatním spotřebitelům. |
s-255
| Zdražit více? |
s-256
| Ředitel Paprskář navrhuje na pohled nepopulární opatření ke zlepšení současné situace. |
s-257
| Zdražit ceny paliv o 100 %. |
s-258
| Drahá energie pak konečně donutí odběratele investovat do úspor paliv. |
s-259
| Do zateplování objektů, rozvodů tepla a teplé vody, do účinnějších výrobních zařízení. |
s-260
| To vše podle něj vyvolá obratem vyšší zaměstnanost, navodí podmínky pro investování. |
s-261
| Navrhuji zdražením odstranit dotace, ale rodinu podržet, říká ředitel Paprskář. |
s-262
| Jeho návrh hovoří o šecích, které by následně získaly domácnosti od státu na placení všech faktur za energie, které domácnost využije. |
s-263
| Vyloučeny by však byly motorové kapalné pohonné hmoty. |
s-264
| Na příkladu Vídně ředitel uvádí, že toto opatření by mělo znamenat start pro zlepšování tepelných vlastností většiny bytů. |
s-265
| Výše hodnoty šeků by měla vycházet z nákladů za tepelnou energii pro otop a ohřev vody. |
s-266
| Na ni připadá v současnosti na 75 % spotřeby energií v domácnosti. |
s-267
| V úvahu je nutné brát různá klimatická pásma. |
s-268
| U čtyřčlenné domácnosti by se hodnota šeku mohla pohybovat v rozmezí 8 - 10 tisíc Kč ročně. |
s-269
| Opatření by nutilo ke změně chování spotřebitele paliv, kteří ještě stále spíše investují do nových výrob tepla než do systému úspor a izolací, protože nakupování většího množství paliv je v současnosti levnější. |
s-270
| Zatím kompromis |
s-271
| Absence právní normy pro rozúčtování ceny za teplo v domě znamená v současnosti problémy. |
s-272
| Vyhláška 197/1957 je dávno překonaná a zastaralá, protože například neuvažuje tak velkými výměníky, jako jsou ty dnešní. |
s-273
| Současné rozúčtování nákladů za teplo v domě je tak vždy kompromis. |
s-274
| Ceny tepla lze stanovit až dodatečně podle skutečných nákladů. |
s-275
| Měřit dodávky tepla a teplé vody ještě neznamená šetřit. |
s-276
| Současné měření je vlastně zatím jen evidencí spotřeby. |
s-277
| Z jeho závěrů jen občas vznikají podněty pro zavádění úsporných opatření. |
s-278
| Izolace domů a bytů jsou příliš nákladné a jejich návratnost je mnohaletá. |
s-279
| Zásobování teplem |
s-280
| Ostrava počítá s 90 tisíci měřidel. |
s-281
| Odhadnout náklady na jejich opravy, výměny a odečty je dnes nemožné. |
s-282
| Na druhé straně se ví, že většina dnes vytápěných objektů nemá potřebné izolační vlastnosti. |
s-283
| Takže lze měřit spotřebu, ale s vědomím, že spousta energie zároveň uniká. |
s-284
| Měřiče na vstupech potrubí do domů jsou jen slabou náplastí. |
s-285
| Osazení takového měřiče včetně projektu přijde na 45 tisíc Kč, roční údržba na 2 tisíce Kč. |
s-286
| Ostravský distributor tepla má na starosti na 3600 těchto měřičů. |
s-287
| Občan je neplatí přímo, je zatím chráněn limitní cenou tepla. |
s-288
| Měřiče platí zatím stát, takže ale vlastně zase občan. |
s-289
| Co dál |
s-290
| Podle ředitele Paprskáře nebude možné při současném vývoji hospodářství, platů a spotřebního koše dotace na teplo odstranit. |
s-291
| Byl by to patrně cenový výbuch. |
s-292
| Je ale nutné investovat. |
s-293
| Například instalovat vysoce výkonné kogenerační jednotky přímo u domů. |
s-294
| Klasická teplárna nebo kondenzační elektrárna nemá účinnost vyšší než 33 %. |
s-295
| Kogenerační jednotka má naopak účinnost až 87 %. |
s-296
| Je velmi pružná, ekologicky přijatelná, mobilní a tichá. |
s-297
| Zájem o tyto jednotky se v ČR zvyšuje pomalu. |
s-298
| Pražská teplárenská, a.s., hodlá na kogenerační systém převést zdroje v Mělníku, Michli, Veleslavíně a Malešicích, ale i řadě menších zdrojů v pražských sídlištích. |
s-299
| Převod na tento systém kombinované výroby elektřiny a tepla má stát okolo miliardy DEM. |
s-300
| Perspektivně by měly kogenerační jednotky znamenat pro obyvatele přijatelné ceny za teplo a teplou vodu. |
s-301
| Kontakt: Zásobování teplem Ostrava, Pivovarská 1, 729 38 Ostrava 1, tel.: (069) 611 43 21, FAX: (069) 23 35 43 |
s-302
| Foto: KOGENERAČNÍ JEDNOTKA: |
s-303
| Je malá a její vysoká výkonnost ji předurčuje k využití v sídlištních celcích nebo skupinách rodinných domů. |