Sentence view Universal Dependencies - Italian - ISDT Language Italian Project ISDT Corpus Part test
Text: Transcription Written form - Colors
showing 401 - 500 of 482 • previous
Certo , – ha sottolineato Bergoglio – chi è investito di autorità ha maggiore responsabilità , ma ciascuno è corresponsabile , nel bene e nel male ” .
s-401
test-215
Certo, – ha sottolineato Bergoglio – chi è investito di autorità ha maggiore responsabilità, ma ciascuno è corresponsabile, nel bene e nel male”.
Le ricerche dei bambini , quindi , sono proseguite tutta la notte e , oltre ai cani molecolari , sono stati utilizzati anche un elicottero della forestale e uno della Guardia di finanza che hanno pattugliato la zona dall’ alto .
s-402
test-260
Le ricerche dei bambini, quindi, sono proseguite tutta la notte e, oltre ai cani molecolari, sono stati utilizzati anche un elicottero della forestale e uno della Guardia di finanza che hanno pattugliato la zona dall’alto.
Fiat acquisirà restante 41,46 % di Chrysler per 3,6 miliardi .
s-403
test-261
Fiat acquisirà restante 41,46% di Chrysler per 3,6 miliardi.
Dello stesso tenore il commento del sindaco di Torino Piero Fassino :
s-404
test-279
Dello stesso tenore il commento del sindaco di Torino Piero Fassino:
Francamente vorrei cose più serie per iniziare il 2014 ″ , aggiunge .
s-405
test-298
Francamente vorrei cose più serie per iniziare il 2014 ″, aggiunge.
Altri utenti , invece , si sono profusi in una serie di apprezzamenti all’ iniziativa di Grillo .
s-406
test-300
Altri utenti, invece, si sono profusi in una serie di apprezzamenti all’iniziativa di Grillo.
Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 ( Italia ) .
s-407
1_CC-1
Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 (Italia).
Ogni utilizzazione dell' opera che non sia autorizzata ai sensi della presente licenza o del diritto d' autore è proibita .
s-408
1_CC-9
Ogni utilizzazione dell'opera che non sia autorizzata ai sensi della presente licenza o del diritto d'autore è proibita.
Compensi per la comunicazione al pubblico dell' opera mediante fonogrammi .
s-409
1_CC-36
Compensi per la comunicazione al pubblico dell'opera mediante fonogrammi.
Salvo che sia espressamente convenuto altrimenti per iscritto fra le parti , il Licenziante offre l' opera in licenza ' così com' è ' e non fornisce alcuna dichiarazione o garanzia di qualsiasi tipo con riguardo all' opera , sia essa espressa od implicita , di fonte legale o di altro tipo , essendo quindi escluse , fra le altre , le garanzie relative al titolo , alla commerciabilità , all' idoneità per un fine specifico e alla non violazione di diritti di terzi o alla mancanza di difetti latenti o di altro tipo , all' esattezza od alla presenza di errori , siano essi accertabili o meno .
s-410
1_CC-70
Salvo che sia espressamente convenuto altrimenti per iscritto fra le parti, il Licenziante offre l'opera in licenza 'così com'è' e non fornisce alcuna dichiarazione o garanzia di qualsiasi tipo con riguardo all'opera, sia essa espressa od implicita, di fonte legale o di altro tipo, essendo quindi escluse, fra le altre, le garanzie relative al titolo, alla commerciabilità, all'idoneità per un fine specifico e alla non violazione di diritti di terzi o alla mancanza di difetti latenti o di altro tipo, all'esattezza od alla presenza di errori, siano essi accertabili o meno.
Creative Commons non è parte della presente licenza e non dà alcuna garanzia connessa all' opera .
s-411
1_CC-95
Creative Commons non è parte della presente licenza e non dà alcuna garanzia connessa all'opera.
Secondo me , questa seconda ipotesi significherebbe rinunciare alle nostre responsabilità di parlamento , oltre a introdurre una tesi originale , un metodo finora sconosciuto che consiste nel distribuire per iscritto ai gruppi politici il discorso programmatico della commissione una settimana prima - e non il giorno prima , come era stato concordato .
s-412
2_Europarl-79
Secondo me, questa seconda ipotesi significherebbe rinunciare alle nostre responsabilità di parlamento, oltre a introdurre una tesi originale, un metodo finora sconosciuto che consiste nel distribuire per iscritto ai gruppi politici il discorso programmatico della commissione una settimana prima - e non il giorno prima, come era stato concordato.
Come è noto , ciascun presidente dispone di un numero di voti pari al numero dei deputati iscritti al proprio gruppo politico .
s-413
2_Europarl-96
Come è noto, ciascun presidente dispone di un numero di voti pari al numero dei deputati iscritti al proprio gruppo politico.
Ciò significa che tutti i gruppi politici , ad eccezione dei non iscritti - che però non costituiscono un gruppo politico - , erano concordi e che un solo gruppo era del parere di procedere come proposto dal collega in questa sede .
s-414
2_Europarl-98
Ciò significa che tutti i gruppi politici, ad eccezione dei non iscritti - che però non costituiscono un gruppo politico -, erano concordi e che un solo gruppo era del parere di procedere come proposto dal collega in questa sede.
Di recente il tema della sicurezza dei trasporti è stato tristemente al centro dell' attenzione dei mass media con l' incidente ferroviario alla stazione di Paddington a Londra , il terribile incidente ferroviario in Norvegia , i due incidenti aerei in cui hanno perso la vita alcuni cittadini dell' unione e il disastro ecologico provocato dalla petroliera Erika al largo della costa bretone .
s-415
2_Europarl-178
Di recente il tema della sicurezza dei trasporti è stato tristemente al centro dell'attenzione dei mass media con l'incidente ferroviario alla stazione di Paddington a Londra, il terribile incidente ferroviario in Norvegia, i due incidenti aerei in cui hanno perso la vita alcuni cittadini dell'unione e il disastro ecologico provocato dalla petroliera Erika al largo della costa bretone.
Credo tuttavia che occorra fare tutto ciò che rientra nelle nostre possibilità per limitare il più possibile il trasporto di merci pericolose in tutti i paesi , siano essi di transito o meno .
s-416
2_Europarl-224
Credo tuttavia che occorra fare tutto ciò che rientra nelle nostre possibilità per limitare il più possibile il trasporto di merci pericolose in tutti i paesi, siano essi di transito o meno.
Spero che la mia proposta venga presa in considerazione nel corso della votazione di domani .
s-417
2_Europarl-282
Spero che la mia proposta venga presa in considerazione nel corso della votazione di domani.
Vorrei chiedere alla vicepresidente se oggi è in grado di dirci qualcosa sullo stato di avanzamento degli sforzi di armonizzazione da parte delle due organizzazioni summenzionate e se l' Unione Europea ha la possibilità di accelerare l' armonizzazione adottando principi il più possibile semplici .
s-418
2_Europarl-307
Vorrei chiedere alla vicepresidente se oggi è in grado di dirci qualcosa sullo stato di avanzamento degli sforzi di armonizzazione da parte delle due organizzazioni summenzionate e se l'Unione Europea ha la possibilità di accelerare l'armonizzazione adottando principi il più possibile semplici.
Sono stati inseriti numerosissimi dettagli , che erano emersi già nelle relazioni precedenti .
s-419
2_Europarl-415
Sono stati inseriti numerosissimi dettagli, che erano emersi già nelle relazioni precedenti.
si tratta di una lunga storia , che si trascina almeno da quando sono stato eletto al parlamento , cinque anni fa , tant ' è vero che ho già trattato questo argomento a più riprese .
s-420
2_Europarl-466
si tratta di una lunga storia, che si trascina almeno da quando sono stato eletto al parlamento, cinque anni fa, tant ' è vero che ho già trattato questo argomento a più riprese.
Signor presidente , anch' io mi voglio complimentare con il relatore per l' ottimo lavoro svolto .
s-421
2_Europarl-502
Signor presidente, anch'io mi voglio complimentare con il relatore per l'ottimo lavoro svolto.
Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese , incluso il proprio , e di ritornare nel proprio paese .
s-422
3_UDHR-46
Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio, e di ritornare nel proprio paese.
Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia , senza alcuna limitazione di razza , cittadinanza o religione .
s-423
3_UDHR-54
Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, senza alcuna limitazione di razza, cittadinanza o religione.
In questo modo sono aumentate le opportunità di diffusione e l' azienda ha sviluppato una campagna pubblicitaria vincente .
s-424
4_FB-84
In questo modo sono aumentate le opportunità di diffusione e l'azienda ha sviluppato una campagna pubblicitaria vincente.
Per rivolgersi ai destinatari interessati , Ana ha usato un insieme di parole chiave che si rivolgeva agli amanti dei viaggi e della cultura giapponese , sviluppando poi contenuti creativi adatti a catturare l' attenzione dei destinatari .
s-425
4_FB-85
Per rivolgersi ai destinatari interessati, Ana ha usato un insieme di parole chiave che si rivolgeva agli amanti dei viaggi e della cultura giapponese, sviluppando poi contenuti creativi adatti a catturare l'attenzione dei destinatari.
Se non vedi il pulsante , non puoi attivare la ricezione degli aggiornamenti .
s-426
4_FB-106
Se non vedi il pulsante, non puoi attivare la ricezione degli aggiornamenti.
Hai già una Pagina Facebook ?
s-427
4_FB-114
Hai già una Pagina Facebook?
' Era sicuramente consapevole in modo distaccato di essere stata data a un vecchio marito come ricompensa per i servizi professionali di quest' ultimo a un amico della sua famiglia e che il capitale proveniva dalla sua parte .
s-428
5_WIKIBalzac-27
'Era sicuramente consapevole in modo distaccato di essere stata data a un vecchio marito come ricompensa per i servizi professionali di quest'ultimo a un amico della sua famiglia e che il capitale proveniva dalla sua parte.
Pianificò di divenire lui stesso questo candidato , facendo appello soprattutto alle classi più elevate di Chinon .
s-429
5_WIKIBalzac-128
Pianificò di divenire lui stesso questo candidato, facendo appello soprattutto alle classi più elevate di Chinon.
Nonostante Balzac fosse ' talvolta un eremita e un girovago ' , ha sempre provato a rimanere in contatto con la società che forniva materiale per il suo lavoro .
s-430
5_WIKIBalzac-168
Nonostante Balzac fosse 'talvolta un eremita e un girovago', ha sempre provato a rimanere in contatto con la società che forniva materiale per il suo lavoro.
La salute di lui peggiorò lungo il cammino , e Ewelina scrisse a sua figlia che Balzac era ' in uno stato di estrema debolezza ' e ' sudava copiosamente ' .
s-431
5_WIKIBalzac-196
La salute di lui peggiorò lungo il cammino, e Ewelina scrisse a sua figlia che Balzac era 'in uno stato di estrema debolezza' e 'sudava copiosamente'.
Sua madre era la sola persona presente quando egli spirò ;
s-432
5_WIKIBalzac-199
Sua madre era la sola persona presente quando egli spirò;
Come fece con la gente attorno a sè , Balzac studiò in profondità quei luoghi , viaggiando in luoghi remoti e prendendo nota di ciò che aveva fatto nelle visite precedenti .
s-433
5_WIKIBalzac-244
Come fece con la gente attorno a sè, Balzac studiò in profondità quei luoghi, viaggiando in luoghi remoti e prendendo nota di ciò che aveva fatto nelle visite precedenti.
' L' artista della Comédie Humaine ' , egli scrisse , ' è semi - sommerso dallo storico .
s-434
5_WIKIBalzac-287
'L'artista della Comédie Humaine', egli scrisse, 'è semi-sommerso dallo storico.
' Balzac ricevette alti elogi da critici così diversi come Walter Benjamin e Camille Paglia .
s-435
5_WIKIBalzac-292
'Balzac ricevette alti elogi da critici così diversi come Walter Benjamin e Camille Paglia.
L' epitaffio inciso sulla lastra di roccia che copre la tomba racchiude una maledizione su chiunque oserà spostare le sue ossa , cosa che venne accuratamente evitata durante i lavori di restauro della chiesa nel 2008 .
s-436
7_WIKIShake-101
L'epitaffio inciso sulla lastra di roccia che copre la tomba racchiude una maledizione su chiunque oserà spostare le sue ossa, cosa che venne accuratamente evitata durante i lavori di restauro della chiesa nel 2008.
Shakespeare collaborò ad altre due opere ancora oggi conosciute , Enrico VIII e i due nobili congiunti , probabilmente con John Fletcher .
s-437
7_WIKIShake-141
Shakespeare collaborò ad altre due opere ancora oggi conosciute, Enrico VIII e i due nobili congiunti, probabilmente con John Fletcher.
mamma infelice , tutti infelici .
s-438
8_WIT3-7
mamma infelice, tutti infelici.
Queste aziende introducono infatti nuove importazioni tecnologicamente avanzate e nuove tecniche gestionali che incoraggiano la crescita delle aziende nazionali , esortando dall' altra parte il processo di modernizzazione industriale .
s-439
9_PS-62
Queste aziende introducono infatti nuove importazioni tecnologicamente avanzate e nuove tecniche gestionali che incoraggiano la crescita delle aziende nazionali, esortando dall'altra parte il processo di modernizzazione industriale.
I farmaci , per quanto accessibili , non hanno alcun valore se non c' è nessuno a prescriverli o a somministrarli .
s-440
9_PS-78
I farmaci, per quanto accessibili, non hanno alcun valore se non c'è nessuno a prescriverli o a somministrarli.
Feb 26 , 2014 .
s-441
9_PS-129
Feb 26, 2014.
Anche in questo caso , la Germania dovrebbe prendere il comando .
s-442
9_PS-170
Anche in questo caso, la Germania dovrebbe prendere il comando.
restando impantanata nella carenza di risparmio ma ritrovandosi senza prodotti né capitali cinesi , l' America rischia di andare incontro a un aumento dell' inflazione e dei tassi di interesse , e a un indebolimento del dollaro .
s-443
9_PS-208
restando impantanata nella carenza di risparmio ma ritrovandosi senza prodotti né capitali cinesi, l'America rischia di andare incontro a un aumento dell'inflazione e dei tassi di interesse, e a un indebolimento del dollaro.
È alquanto esplicativo che la maggior parte dei 47 partecipanti al simposio - influenti figure del settore pubblico e privato di tutto il mondo - non erano a conoscenza del grado in cui l' alimentazione di una madre influenza il benessere della sua prole .
s-444
9_PS-320
È alquanto esplicativo che la maggior parte dei 47 partecipanti al simposio - influenti figure del settore pubblico e privato di tutto il mondo - non erano a conoscenza del grado in cui l'alimentazione di una madre influenza il benessere della sua prole.
La sua è una storia di successo che può , e anzi deve , essere replicata in tutto il continente .
s-445
9_PS-417
La sua è una storia di successo che può, e anzi deve, essere replicata in tutto il continente.
In realtà , l' amministrazione ha cercato di rendere il Fmi più interessante , soprattutto per incoraggiare i repubblicani della Camera dei rappresentanti a sostenere le riforme .
s-446
9_PS-453
In realtà, l'amministrazione ha cercato di rendere il Fmi più interessante, soprattutto per incoraggiare i repubblicani della Camera dei rappresentanti a sostenere le riforme.
La Germania apprezza questo ruolo , ma non è in grado di esercitarlo .
s-447
9_PS-594
La Germania apprezza questo ruolo, ma non è in grado di esercitarlo.
La repubblica di Bulgaria e la Romania diventano membri dell' Unione Europea .
s-448
10_new-76
La repubblica di Bulgaria e la Romania diventano membri dell'Unione Europea.
Le disposizioni di tale atto costituiscono parte integrante del presente trattato .
s-449
10_new-79
Le disposizioni di tale atto costituiscono parte integrante del presente trattato.
Il presente trattato è ratificato dalle Alte parti contraenti secondo le rispettive norme costituzionali .
s-450
10_new-80
Il presente trattato è ratificato dalle Alte parti contraenti secondo le rispettive norme costituzionali.
Gli strumenti di ratifica sono depositati presso il governo della Repubblica italiana al più tardi il 31 dicembre 2006 .
s-451
10_new-81
Gli strumenti di ratifica sono depositati presso il governo della Repubblica italiana al più tardi il 31 dicembre 2006.
Se tale decisione è adottata nei confronti di uno solo degli stati aderenti il presente trattato entra in vigore per tale stato il 1 ° gennaio 2008 .
s-452
10_new-83
Se tale decisione è adottata nei confronti di uno solo degli stati aderenti il presente trattato entra in vigore per tale stato il 1 ° gennaio 2008.
Il testo del trattato che adotta una costituzione per l' Europa , redatto in lingua bulgara e rumena , è accluso al presente trattato .
s-453
10_new-85
Il testo del trattato che adotta una costituzione per l'Europa, redatto in lingua bulgara e rumena, è accluso al presente trattato.
Essa presenta un progetto dei protocolli al consiglio per la conclusione .
s-454
10_new-89
Essa presenta un progetto dei protocolli al consiglio per la conclusione.
Il consiglio delibera all' unanimità previa consultazione del parlamento europeo .
s-455
10_new-90
Il consiglio delibera all'unanimità previa consultazione del parlamento europeo.
I contratti relativi alle azioni a titolo di tali programmi dovranno essere assegnati entro i due anni successivi .
s-456
10_new-94
I contratti relativi alle azioni a titolo di tali programmi dovranno essere assegnati entro i due anni successivi.
Non è concessa alcuna proroga del periodo per l' assegnazione dei contratti .
s-457
10_new-95
Non è concessa alcuna proroga del periodo per l'assegnazione dei contratti.
Proroghe limitate della durata possono essere concesse per l' esecuzione dei contratti , in via eccezionale e in casi debitamente giustificati .
s-458
10_new-96
Proroghe limitate della durata possono essere concesse per l'esecuzione dei contratti, in via eccezionale e in casi debitamente giustificati.
Non si applicano tuttavia le disposizioni previste all' articolo 165 del regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle comunità europee .
s-459
10_new-98
Non si applicano tuttavia le disposizioni previste all'articolo 165 del regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle comunità europee.
Il comitato adotta il proprio regolamento interno .
s-460
10_new-101
Il comitato adotta il proprio regolamento interno.
Il primo giorno lavorativo di ciascun mese del corrispondente anno viene corrisposto alla Bulgaria e alla Romania un dodicesimo di ciascun importo annuale .
s-461
10_new-104
Il primo giorno lavorativo di ciascun mese del corrispondente anno viene corrisposto alla Bulgaria e alla Romania un dodicesimo di ciascun importo annuale.
Tutti i fondi inutilizzati o spesi ingiustificatamente sono recuperati dalla commissione .
s-462
10_new-106
Tutti i fondi inutilizzati o spesi ingiustificatamente sono recuperati dalla commissione.
La commissione può adottare qualsiasi provvedimento tecnico necessario al funzionamento dello strumento temporaneo per i flussi di tesoreria e strumento Schengen .
s-463
10_new-107
La commissione può adottare qualsiasi provvedimento tecnico necessario al funzionamento dello strumento temporaneo per i flussi di tesoreria e strumento Schengen.
Nella scelta di tali misure si dovrà accordare la precedenza a quelle che turbino il meno possibile il funzionamento del mercato interno .
s-464
10_new-109
Nella scelta di tali misure si dovrà accordare la precedenza a quelle che turbino il meno possibile il funzionamento del mercato interno.
Le misure non sono mantenute oltre il tempo strettamente necessario e , in ogni caso , cessano di essere applicate una volta attuato l' impegno pertinente .
s-465
10_new-111
Le misure non sono mantenute oltre il tempo strettamente necessario e, in ogni caso, cessano di essere applicate una volta attuato l'impegno pertinente.
Esse possono tuttavia essere applicate oltre il periodo specificato nel primo comma fino a che non siano adempiuti i pertinenti impegni .
s-466
10_new-112
Esse possono tuttavia essere applicate oltre il periodo specificato nel primo comma fino a che non siano adempiuti i pertinenti impegni.
Esse possono tuttavia essere applicate oltre il periodo specificato nel primo comma finché tali carenze persistono .
s-467
10_new-115
Esse possono tuttavia essere applicate oltre il periodo specificato nel primo comma finché tali carenze persistono.
Il parlamento europeo apporta al suo regolamento interno gli adattamenti resi necessari dall' adesione .
s-468
10_new-118
Il parlamento europeo apporta al suo regolamento interno gli adattamenti resi necessari dall'adesione.
Un cittadino di ogni nuovo stato membro è nominato membro della commissione a partire dalla data dell' adesione .
s-469
10_new-120
Un cittadino di ogni nuovo stato membro è nominato membro della commissione a partire dalla data dell'adesione.
Questo giudice è estratto a sorte .
s-470
10_new-124
Questo giudice è estratto a sorte.
Il mandato dell' altro giudice scade il 6 ottobre 2012 .
s-471
10_new-125
Il mandato dell'altro giudice scade il 6 ottobre 2012.
Il mandato dell' altro giudice scade il 31 agosto 2010 .
s-472
10_new-127
Il mandato dell'altro giudice scade il 31 agosto 2010.
Il tribunale , di concerto con la corte di giustizia , apporta al suo regolamento di procedura gli adattamenti resi necessari dall' adesione .
s-473
10_new-129
Il tribunale, di concerto con la corte di giustizia, apporta al suo regolamento di procedura gli adattamenti resi necessari dall'adesione.
I regolamenti di procedura così adattati sono sottoposti all' approvazione del consiglio .
s-474
10_new-130
I regolamenti di procedura così adattati sono sottoposti all'approvazione del consiglio.
Il mandato dei membri recentemente nominati scade contemporaneamente a quello dei membri che sono in carica al momento dell' adesione .
s-475
10_new-133
Il mandato dei membri recentemente nominati scade contemporaneamente a quello dei membri che sono in carica al momento dell'adesione.
Le misure sono adottate in conformità delle regole di voto che disciplinano l' adozione dell' atto rispetto al quale si chiede una deroga temporanea .
s-476
10_new-135
Le misure sono adottate in conformità delle regole di voto che disciplinano l'adozione dell'atto rispetto al quale si chiede una deroga temporanea.
Tali adattamenti , se adottati dopo l' adesione , sono applicabili dalla data di adesione .
s-477
10_new-137
Tali adattamenti, se adottati dopo l'adesione, sono applicabili dalla data di adesione.
Il testo del suddetto trattato , redatto in lingua bulgara e rumena , è allegato al presente protocollo .
s-478
10_new-140
Il testo del suddetto trattato, redatto in lingua bulgara e rumena, è allegato al presente protocollo.
È istituita una superficie di base nazionale per ciascuno stato membro produttore .
s-479
10_new-143
È istituita una superficie di base nazionale per ciascuno stato membro produttore.
Tuttavia , per la Francia sono istituite due superfici di base .
s-480
10_new-144
Tuttavia, per la Francia sono istituite due superfici di base.
È fissata una superficie massima garantita , pari a 829229 ettari .
s-481
10_new-145
È fissata una superficie massima garantita, pari a 829229 ettari.
Se tale decisione è presa anteriormente alla data di adesione , essa entra in vigore solo dalla data di adesione .
s-482
10_new-146
Se tale decisione è presa anteriormente alla data di adesione, essa entra in vigore solo dalla data di adesione.
Edit as list • Text view • Dependency trees