tr-kenet-test

Universal Dependencies - Turkish - Kenet

LanguageTurkish
ProjectKenet
Corpus Parttest
AnnotationKuzgun, Aslı; Cesur, Neslihan; Yıldız, Olcay Taner; Kuyrukçu, Oğuzhan; Yenice, Arife Betül; Arıcan, Bilge Nas; Sanıyar, Ezgi

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

indexsentence 51 - 61 < sentence 62 - 72 > sentence 73 - 83

Almazlandım gerçi ama üsteleyip elime para bile sıkıştırdı . Babasından kalan servetin altından girip üstünden çıkmıştı . Altından kalkamayacağı suçlamalar ileri sürdüler . O zamanki Boğaziçi'nin turizm idaresi yok fakat turistleri çoktu . Yaşayışıyla konağa bağlıyken , gönlüyle alt katmanların trajik yaşamlarına eğilecektir . Adam hiç alttan almıyor , o da ona veryansın ediyor . Kıydınız yavrucağa . Fakat ne amca oğlu ne de hamallar bunu kavrayabildiler . Doğduğuma pişman olacak kadar sıkıntı çektim . Kim ona yan bakarsa kemiklerini kırar , anasını ağlatırım . Onlara göre yaşlı yazarların anısal birikimi daha fazlaydı .

Download XMLDownload textSentence viewDependency trees