sr-set-train-set.sr.74
Universal Dependencies - Serbian - SET
Language | Serbian |
---|
Project | SET |
---|
Corpus Part | train |
---|
Annotation | Samardžić, Tanja; Ljubešić, Nikola |
---|
View options
Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
U pripremi prevoda Majkrosoft je sarađivao sa poznatim lingvistima i IT stručnjacima iz Makedonije. Novo izdanje namenjeno je korisnicima koji se suočavaju sa jezičkom barijerom prilikom upotrebe kompjutera i interneta, kaže Ilijančo Gagovski, direktor Majkrosofta za Makedoniju. Smatra se da je broj ljudi u Makedoniji preko 40 godina starosti koji govore engleski jezik mali i to je možda razlog što samo 5 do 15 procenata Makedonaca koristi internet, mada istraživanja javnog mnjenja pokazuju da je broj korisnika kompjutera veći. Softver na makedonskom jeziku deo je strateškog sporazuma koji je kompanija potpisala sa makedonskom vladom, a koji ima za cilj povećanje upotrebe Majkrosoftovih proizvoda u zemlji, kao i zaustavljanje širenja piratskih softvera. U sklopu sporazuma vlasti su instalirale oko 6.000 licenciranih verzija Majkrosoftovih softvera, po ceni od oko 3 miliona evra. Smatra se da to predstavlja prvi korak u programu borbe protiv piraterije i kršenja autorskih prava -- što je važno pitanje koje utiče na planove Makedonije za pridruživanje EU. U operaciji provere licenci koju je Majkrosoft sproveo 2004. godine otkriveno je da u Makedoniji od 100.000 kompjutera samo 8.000 ima licencirane verzije softvera Windows. Verzija Windows XP na makedonskom jeziku funkcionisaće samo ako se kopije tog operativnog sistema legalno aktiviraju.
Download XML • Download text
• Sentence view • Dependency trees