sr-set-train-set.sr.48

Universal Dependencies - Serbian - SET

LanguageSerbian
ProjectSET
Corpus Parttrain
AnnotationSamardžić, Tanja; Ljubešić, Nikola

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

indexsentence 1 - 6 < sentence 7 - 17 > sentence 18 - 25

'Ukoliko ne bude sporazuma i Turska ne ispuni svoje obaveze, EU će morati da razmotri implikacije po proces pridruživanja. To nije dobar scenario i značilo bi neizvesnu budućnost.' Nekoliko meseci pre zvaničnog početka pregovora o članstvu sa Briselom u oktobru 2005, Ankara je potpisala protokol o proširivanju carinskog sporazuma sa EU na sve države članice, uključujući Kipar. Međutim, Turci od tada odbijaju da dozvole brodovima i avionima kiparskih Grka da koriste njihove luke i aerodrome; Ankara insistira da EU prvo ispuni svoje obećanje iz 2004. godine da će ukinuti ekonomsku izolaciju kiparskih Turaka. Kipar je podeljen po etničkim linijama od 1974. godine, kada je Turska rasporedila na hiljade vojnika na severu ostrva posle kratkog puča kiparskih Grka, podržanog od strane Atine, koji je bio pokušaj da se Kipar ujedini sa Grčkom. Početkom meseca, Evropska komisija (EK) objavila je prilično oštar izveštaj o napretku Turske u procesu pridruživanja. Ankara je kritikovana zbog sporih reformi i odbijanja da sprovede sporazum o carinskoj uniji, ali EK nije preporučila da pregovori o članstvu budu nastavljeni ili suspendovani. Očekuje se da Komisija predstavi svoje preporuke 6. decembra. Šefovi diplomatija EU razmatraće te preporuke pet dana kasnije, kada se budu sastali radi priprema za samit EU u Briselu 14. i 15. decembra. Finska 'nema nameru da pokreće pitanje Turske' na sastanku EU lidera, izjavio je Vanhanen u ponedeljak. 'Odluke će biti donete pre toga.

Download XMLDownload textSentence viewDependency trees