Text view
Universal Dependencies - Czech - CAC
Language | Czech |
---|
Project | CAC |
---|
Corpus Part | train |
---|
Annotation | Hladká, Barbora; Zeman, Daniel |
---|
View options
Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Přiblížilo se k sociálnímu zabezpečení pracovníků v pracovním poměru. Další pokrok ve vývoji sociálního zabezpečení u nás znamená rok # , v němž bylo nově upraveno sociální zabezpečení pracovníků v pracovním poměru a sociální zabezpečení družstevních rolníků. Platnost nových předpisů byla rozšířena i na příslušníky ozbrojených sil z povolání, takže všichni pracující u nás jsou sociálně zabezpečeni podle stejných zásad. Jednou z nejdůležitějších změn proti dřívějšímu stavu je, že pro vznik nároku na důchod i pro jeho výši se hodnotí veškerá skutečně odpracovaná doba zaměstnání bez ohledu na to, zda pracovník v zaměstnání byl, či nebyl důchodově pojištěn. Tím byly odstraněny pozůstatky kapitalistických pojišťovacích systémů, podle nichž se pro vznik nároku na důchod a pro jeho výši hodnotila jen doba, kdy byl pracovník pojištěn. Podle tohoto ustanovení byla tedy odstraněna dřívější nerovnoprávnost dělníků v důchodovém zabezpečení, neboť podle předpisů platných před novou úpravou bylo jim možno z doby zaměstnání započítat jen dobu důchodového pojištění nejdříve od # července # , kdežto osobám penzijně pojištěným se * doba jejich penzijního pojištění již od # ledna # . Úprava důchodového zabezpečení z roku # platí s některými změnami a doplňky dosud, plné znění zákona o sociálním zabezpečení bylo uveřejněno pod * a naším úkolem je podat stručný a přehledný výklad o důchodovém zabezpečení pracovníků v pracovním poměru. O rozsahu důchodového zabezpečení svědčí, že podle * # zákona * , ve znění pozdějších zákonů a podle prováděcích předpisů k němu vydaných, jsou důchodově zabezpečeni pracovníci v pracovním nebo učebním poměru, členové výrobních družstev, další pracující, kteří v důchodovém zabezpečení mají stejná práva a stejné povinnosti jako pracovníci v pracovním poměru, plně uvolnění funkcionáři národních výborů, soudci z povolání, příslušníci ozbrojených sil a příslušníci bezpečnostního sboru z povolání, ostatní občané konající službu v silách, kteří jsou zabezpečeni pro případ úrazu utrpěného v souvislosti s výkonem vojenské služby nebo v době výkonu vojenské služby, příslušníci Lidových milicí, pomocníci pohraniční stráže a členové pomocné stráže Veřejné bezpečnosti, bojovníci proti fašismu, oběti války a fašistické perzekuce v době nesvobody, jakož i účastníci osvobozeneckých bojů za první světové války a účastníci přípravy k obraně ČSSR, účastníci krátkodobých nebo neplacených brigád, dobrovolní požárníci, dobrovolní zdravotníci ČSČK, dárci krve, účastníci organizované tělesné výchovy a další občané uvedení ve * vyhlášky * , členové komisí národních výborů, dobrovolní spolupracovníci pečovatelské služby, kteří jsou důchodově zabezpečeni invalidním nebo částečným invalidním důchodem pro případ úrazu při výkonu této činnosti, spisovatelé, hudební skladatelé, výtvarní umělci, architekti, vědečtí pracovníci, novináři a artisté, pracující poskytující služby a opravy na základě povolení národního výboru uvedení ve vyhlášce * , pozůstalí po pracovnících a uvedených osobách. Družstevní rolníci, jednotlivě hospodařící rolníci a jiné osoby samostatně hospodařící a spolupracující členové jejich rodin jsou důchodově zabezpečeni podle zvláštních předpisů. Z důchodového zabezpečení se poskytují tyto dávky: starobní důchod, invalidní a částečný invalidní důchod, vdovský důchod a sirotčí důchod, důchod manželky, osobní důchod, sociální důchod, výchovné k důchodům a zvýšení důchodu a * pro bezmocnost. Podmínky, za nichž se poskytují jednotlivé dávky důchodového zabezpečení, jsou stanoveny rozdílně podle toho, o jakou dávku jde.
Download XML • Download text
• Sentence view • Dependency trees