s-1
| U Makedoniji se još krše ljudska prava |
s-2
| Iako su slučajevi policijskoj nasilja u Makedoniji sve ređi, celo društvo moraće da se potrudi da se još više smanji broj kršenja ljudskih prava. |
s-3
| 'Odgovarajući zakonski okvir je od presudne važnosti, ali će do stvarnog poboljšanja doći će tek kada se zakoni budu poštovali i kada se promene običaji i ponašanje pripadnika policije,' rekao je Ervan Fuere, predstavnik EU u Makedoniji. |
s-4
| U prvoj polovini 2008, nevladine organizacije izvestile su da se u većini pritužbi zbog kršenja ljudskih prava u Makedoniji navode brutalna prebijanja od strane pripadnika interventne policije - tzv. 'Alfa' i Specijalne jedinice za brza dejstva ministarstva unutrašnjih poslova. |
s-5
| Veliki broj kršenja ljudskih prava od strane policije se i ne prijavljuje. |
s-6
| Razlozi su različiti, ali sve to odražava nepoverenje javnosti u policiju i pravosudni sistem. |
s-7
| Ono što najviše brine je mali broj slučajeva koji završavaju na sudu i još manji broj presuda protiv tužene strane. |
s-8
| Mnoge žrtve se teško odlučuju na podnošenje tužbe iz straha za sebe ili svoju porodicu, ili zbog pretnji maltretiranjem. |
s-9
| Notorna neučinkovitost pravosuđa i ogroman birokratski aparat takođe obeshrabruju pojedince da traže pravdu. |
s-10
| Međutim, Koalicija svi za poštena suđenja, Centar za građanske inicijative, Centar za demokratski razvoj i izbore i Forum Roma za ženska prava - Arka, u saradnji sa Komitetom UN za borbu protiv mučenja su neke od nevladinih organizacija koje sprovode projekat podrške ljudskim pravima. |
s-11
| Od 2004. one pružaju besplatnu pravnu pomoć žrtvama. |
s-12
| Pomoć u popunjavanju žalbi sektoru unutrašnje kontrole Ministarstva unutrašnjih poslova, sastancima sa javnim ombudsmanom, sastavljanju tužbi, podnošenju potrebne medicinske dokumentacije na sudu i druge aktivnosti su način na koji NVO pomažu žrtvama. |
s-13
| 'Dve hiljade šeste godine, u 62 slučajeva prijavljeno je nanošenje telesnih povreda od strane policije, uz grubo i neprofesionalno ponašanje. |
s-14
| U 2007. godini zabeležen je 51 slučaj policijskog maltretiranja, a u prvoj polovini ove godine 27 novih slučajeva. |
s-15
| Iako je tendencija silazna, do potpunog nestanka takvih slučajeva je dug put,' kaže Anica Tomić Stojkovska iz koalicije Svi za poštena suđenja. |
s-16
| Posle sastanka makedonskog i francuskog ombudsmana, Iđeta Memetija i Žan-Pol Delevoaa i predstavnika EU u Makedoniji, Ervana Fuerea, izdata su saopštenja koja bi mogla da posluže kao buduća uputstva za zaštitu ljudskih prava. |
s-17
| 'Transparentnost je najefikasnije oruđe protiv torture. |
s-18
| Nečije hapšenje ne bi trebalo da bude i gubljenje ljudskih prava. |
s-19
| Na primer, u Francuskoj, ombudsman postavlja građane koji svake nedelje vrše inspekcije zatvora i kaznenih institucija,' kaže Delevoa. |
s-20
| 'U ovoj zemlji su u toku brojne reforme pravosuđa, slobode i bezbednosti, ali da bi se dogodile istinske promene, mora se promeniti ponašanje policajaca, državne uprave i zatvorskog osoblja. |
s-21
| Od ključnog značaja je odgovarajući zakonski okvir, ali će do stvarnog poboljšanja doći tek kada se budu primenjivali zakoni i kada se promeni praksa i običaji pripadnika policije i drugih službi,' rekao je Fuere. |
s-22
| Sektor unutrašnje kontrole ministarstva unutrašnih poslova odbio je u više navrata da da svoje mišljenje o situaciji u oblasti ljudskih prava. |