Dependency Tree

Universal Dependencies - Old East Slavic - Ruthenian

LanguageOld East Slavic
ProjectRuthenian
Corpus Parttest
AnnotationLyashevskaya, Olga; Sitchinava, Dmitri; Shvedova, Maria

Select a sentence

s-1 Владисла, Б(ож)ье м(и)л(о)сти король полскии, литовскии, руски, иных земль г(о)с(по)д(а)рь.
s-2 Чинимъ славно и знаемо и даемъ ведомо оусем, хто коли сюю грамоту видить а любо слышить прочитаѧ.
s-3 Б(ог)ъ далъ намъ всего много, а ныне язъ и своимъ братомъ со кн(ѧ)з(е)мъ Скирикгаиломъ оумыслили есмы и приимаемъ Б(ож)ии даръ ч(е)сно по Б(ож)ью изволенью и его тое М(а)т(е)ри д(е)в(и)ци Б(огороди)ци М(а)рье, ажь сѧ намъ то прилучило тая вѣра принѧти и держати.
s-4 Про то мы ѡбѣчаемъ и слюбуемъ нашему брату кнѧзю Скиригкаилу и нѧлисѧ есмы крѣпко блюсти его кнѧж(е)ньѧ и д(е)рж(а)вы под братомъ нашимъ кн(ѧ)з(е)мъ Скирикгаиломъ, што жь и ныне держить братъ нашь кн(ѧ)зь Скирикгаило оу Литовьскои земли кн(ѧ)ж(е)нье Троцкое, всего ми того под братомъ н(а)ш(и)мъ не подисковати а ни ѡбидети, а никоторымъ веременемъ не ѡтнимати, ни злобою, а никоторымъ гн(е)в(о)мъ, не слушати ми лихихъ людеи, хто коли на него молвить, тому ми веры не нѧти.
s-5 А брата ми своего не оутаити: сказати ми ему и лихо, и добро.
s-6 А держати ми его выше оусее н(а)шее братье и слушати ми его боле оусехъ своихъ приѧтелии и братьи.
s-7 А всѧкому ми делу исправа ему чинити и его люд(е)мъ.
s-8 А в обиду ми брата своего кн(ѧ)зѧ Скирикгаила не выдати, хто коли его приѡбидить: любо братъ а любо иные которые люд(и).
s-9 Стати ми за своего брата крепко, во всемъ обида его правити.
s-10 Також на рускои стороне город Менескъ Литовьского жь кн(ѧ)ж(е)ньѧ весь и со всеми людми, и с землею, и со всѧкою пошлиною, и с доходомъ, и кн(ѧ)зи служебные тымь оусемъ володети кн(ѧ)зю Скирикгаилу, брату н(а)ш(е)му.
s-11 Такжь волость Свислочь и с данью, и с землею, и с людми, и со всѣмь доходомъ.
s-12 Такжь Бобруескъ, ѡбѣ половине, и с данью, и с землею, и с людми, и со оусеми доходы.
s-13 Такжь и Речица всѧ и весь доходъ, и дань.
s-14 Також Любечь весь и люд(и), и землѧ, и весь доходъ и с данью.
s-15 Також Пропошескъ весь и люд(и), и землѧ, и весь доходъ, и всѧ дань серебрьная.
s-16 Такжь и Любошаны и с данью, и с людми, и землѧ, и весь доходъ.
s-17 Також Игумена и всѧ дань, и люди, и землѧ, и доход весь.
s-18 Такжь Логожескъ весь и Рылова долѧ, люд(и) и села, и землѧ, и дань Рылова, и весь доходъ.
s-19 Такожь логозкаѧ дань и люд(и), и весь доходъ, што Воишвилтъ держалъ.
s-20 То есва по слову оуч(и)нила и доспела есва манастырь ц(е)рк(о)вь С(вѧ)т(о)го Івана и прилучила есва к ц(е)ркви на веки С(вѧ)т(о)му Іѡану Пр(е)д(те)чи.
s-21 И далъ мои братъ, кн(ѧ)зь Скирикгаило, оусю тую дань, што нь есть дохода, дань серебренаѧ, бобры, белки и лукна всѧ, и люди оуси.
s-22 А што ѡтлучила есва с(вѧ)тои ц(е)ркви тую истную дань с людми со всѧкимъ доходомъ, того нама не порушити никоторымь дѣломъ а ни приѡбидети ни ѡднымь п(е)н(ѧ)з(е)мъ, а хто приѡбидить или ѡтиметь ѡт С(вѧ)т(о)го Івана ц(е)ркви, тотъ будеть проклѧтъ оу сии вѣкъ и оу будущии.
s-23 А то есва оучинила собѣ на памѧть, а с(вѧ)т(о)му Ивану в ч(е)сть и оу славу.
s-24 Такжь село Лебедево, што и к Лебедеву тѧгло и тѧгнеть, и што Лебедевьская волостка, люди вси и села, тая околица.
s-25 Також Дмитрьево село Груздовица, Анципорово село и Сколубино, и Тургкенево село, тые 4-ри села и што к нимъ тѧгло и тѧгнеть, тыми городы и селы и всѣми людми володети кнѧзю Скиригкаилу.
s-26 А ѡколо Троковъ таѧ места по Ваку по старыи рубежь, а по Вельи оунизъ такжь по старыи рубежь, толко ѡпроче Жеимовъ и Кулвы.
s-27 А на су сторону по Сколву город Радынѧ и оусѧ тая волость со всѧкою службою, оуси люд(и) и села, и оусѧкии доходъ.
s-28 Солчники и вси люде, и оусѧ тая села, што оу Солчницехъ, и в тои волости тое село Иваново, што Андреи держалъ Борисовичь.
s-29 А ныне кн(ѧ)зю Скирикгаилу.
s-30 Також и Ментвино село, што Ѧць держалъ.
s-31 Тое кн(ѧ)зю Скирикгаилу.
s-32 Такжь што на Ваце село, што Борисъ держалъ.
s-33 А ныне кн(ѧ)зю Скирикгаилу и с тымь, што к тому тѧгло и тѧгнеть.
s-34 А ѡт Троковъ за Немонъ рубежь ѡт Мерецкого города, поколѧ Мерецкаѧ волость, ѡттулѧ оунизъ по Немну алижь и до Немець обаполъ Немна, и пуща по старому, и городки: 1-и Немунекъ и волоска, 2-и Ѡлита и волостка, 3-и Пунѧ и волостка, 4-и Бирштанъ и волостка, и Воикгува, и село Румшишки, и Шловоишува, алижь и до Ковна.
s-35 А ѡт Ковна дале оунизъ.
s-36 А за Велью и за Невѧжю и по Невѧжи оуверхъ Лобунова, Арвистова, Пѧди, а ѡттолѧ алижь до Шатеевъ.
s-37 А ѡт Шатеевъ оуверхъ алижь до Хурмокголы и до Лепиниковъ.
s-38 А ѡт Лепиниковъ по тои стороне Вельи оуверхъ алижь и до Ваки.
s-39 А ѡколо Троковъ села Лѣпуны и с волостью, другое Перелаѧ и с волостью, Навиники, таѧ волость Сомилишки и Стрѧвиники, волость Троки, Попорти и Новое село.
s-40 Такожь Новыи городъ на Вельи противъ Шатеевъ поставили есмы кн(ѧ)зю Скирикгаилу, брату своему.
s-41 А стеречи и помагати намъ оусемъ со ѡдиного.
s-42 А тые люди, што живуть, ѡт Немець подмагати ихъ намъ оусемъ заѡдно.
s-43 А нинечи Б(ог)ъ намъ далъ городъ Полтескъ, а братъ нашь кн(ѧ)зь Скирикгаило Б(ож)ьею помочью и нашею оузѧлъ свое место оу свои руки, што еще ѡ(те)ць ему оуделилъ.
s-44 Також и мы ему даемъ и дали есмы тотъ городъ Полтескъ.
s-45 А иному никому оу Полтескъ не оуступапатисѧ, толко кн(ѧ)зю Скирикгаилу володети городомъ Полоцкомъ и оусеми тыми месты и городы, и волостми, и людми, оусею тою землею, што коли тѧгло и тѧгнеть к городу Полоцку.
s-46 На семъ на всемъ далъ есмь правду крепкую брату своему кн(ѧ)зю Скирикгаилу, ажбы то было не измешано.
s-47 На то жь дали есмы сю грамоту и под нашею печатью завеситою.
s-48 А при томъ были ч(е)сные люди: панъ Хр(е)сщ(о)нъ Козегловьскии и докторъ С(вѧ)тославъ.
s-49 А кончано и написано оу ловехъ Скоистерскихъ, оу первую нед(е)лю по с(вѧ)т(е)мъ Марку еуанг(е)листе, под леты Б(ож)ьими 1387-е.

Text viewDownload CoNNL-U