Dependency Tree

Universal Dependencies - Croatian - SET

LanguageCroatian
ProjectSET
Corpus Parttrain
AnnotationAgić, Željko; Ljubešić, Nikola; Zeman, Daniel

Select a sentence

s-1 Bugarska konačno prodala državni duhanski monopol
s-2 Nakon više od desetljeća neuspješnih pokušaja prodaje Bulgartabaca, sporazum je konačno postignut.
s-3 Ekonomisti kažu kako je to pozitivan potez, ali zaposlenici nisu baš sigurni.
s-4 Djelatnici strahuju kako prodaja znači gubitak radnih mjesta.
s-5 Bugarska je prodala svoju državnu monopolističku tvrtku za proizvodnju duhana Bulgartabac nakon pet neuspješnih pokušaja u proteklih 13 godina.
s-6 Sporazum, pohvaljen od strane ekonomista i vlade, izazvao je prosvjede zaposlenih, koji strahuju da bi novi vlasnik mogao krenuti sa smanjenjem broja radnih mjesta, unatoč tome što su dobili uvjeravanja da se to neće dogoditi.
s-7 Prema ugovoru vrijednom 100 milijuna eura, koji je potpisan 13. rujna između Agencije za nadzor privatizacije i post-privatizacije te predstavnika austrijske tvrtke BT Invest, 80 posto dionica Bulgartabaca odlaze toj tvrtki, koja je u vlasništvu VTB Capitala, investicijskog ogranka ruske državne VTB Banke.
s-8 U službenoj izjavi, glavni direktor VTB Capitala Atanas Bostandžiev rekao je kako kupac planira uložiti oko milijun eura u bugarsku tvrtku u prvoj godini poslovanja, te da će idućih godina biti uloženo još 5 milijuna eura.
s-9 'Strategija VTB Capitala predviđa daljnje širenje našeg poslovanja i ulazak na nova tržišta, uključujući središnju i istočnu Europu', stoji u priopćenju te tvrtke dostavljenom SETimesu.
s-10 U Bulgartabacu su odbili dati bilo kakav komentar.
s-11 Ugovor ima nekoliko odredbi uključenih na ustrajavanje sindikata djelatnika u tri Bulgartabacove tvornice -- u Sofiji, Blagoevgradu i Plevenu.
s-12 Te odredbe jamče da novi vlasnik neće promijeniti glavne djelatnosti tvrtke u idućih deset godina, te da neće dozvoliti njezinu likvidaciju ili nelikvidnost.
s-13 Osim toga, kupac neće smanjivati svoj udjel u tvrtki u idućih pet godina i neće mu biti dozvoljeno provoditi strukturne promjene ili transformacije unutar grupe.
s-14 Također će morati kupovati 5.000 tona bugarskog duhana godišnje.
s-15 Treći uvjet jest održavanje prosječne godišnje razine zaposlenih u Bulgartabacu i njegovim podružnicama te zadržavanje broja zaposlenih na razini iz 2010. godine.
s-16 Unatoč tome, stotine zaposlenika Bulgartabaca prosvjedovalo je ubrzo nakon što je priopćeno da je dogovor postignut početkom rujna, tvrdeći da je natječaj za prodaju Bulgartabaca bio namješten u korist BT Investa, koji je bio jedini preostali kandidat.
s-17 Također su tvrdili kako su odštete koje bi novi vlasnik morao platiti u slučaju neispunjavanja svojih socijalnih obveza minimalne.
s-18 Prosvjednici su također izrazili zabrinutost da, unatoč desetogodišnje zabrane preprodaje holdinga, ništa ne sprječava BT Invest da promijeni njegova vlasnika.
s-19 I doista, BT Invest bio je jedini preostali kandidat u završnoj fazi natječaja.
s-20 U ranijoj fazi podnošenja ponuda postojao je još jedan kandidat -- British American Tobacco -- koji je bio strateški ulagač.
s-21 BAT je na kraju povukao svoju ponudu, uz pojašnjenje da nije bila u skladu s financijskim planovima te tvrtke.
s-22 Unatoč svim nagađanjima o kupcu i razlozima za akviziciju duhanskog holdinga, ekonomisti smatraju da je taj posao dobar za Bugarsku, posebice imajući u vidu potrebu za prihodima.
s-23 Prema riječima Dese Nikolove, glavne ekonomistice u Institutu za tržišnu ekonomiju, 'svaki privatizacijski ugovor je dobar'.
s-24 'Jasno je da nije bilo velikog zanimanja i sama činjenica da je sporazum postignut dobra je vijest', izjavila je za SETimes.
s-25 Cijenu je nazvala 'razumnom' kada se usporedi s kapitalizacijom, jer je zapravo veća.
s-26 'Kapitalizacija 100 posto Bulgartabaca iznosi 100 milijuna eura; u ovom slučaju mi smo prodali 80 posto za 100 milijuna eura, što je dobra cijena', primjećuje.

Text viewDownload CoNNL-U