s-1
| Neprestano kršenje ljudskih prava u Makedoniji |
s-2
| Iako su policijska premlaćivanja u opadanju u Makedoniji, daljnje smanjenje kršenja ljudskih prava zahtijeva združene napore. |
s-3
| 'Odgovarajući pravni okvir od ključne je važnosti, ali do stvarnog napretka doći će samo onda kada se počnemo pridržavati zakona i kada se promijene ponašanje i običaji ljudi', rekao je Erwan Fouere, predstavnik EU-a u Makedoniji. |
s-4
| Nevladina udruga izvijestila je da se, u prvoj polovici 2008. godine, većina pritužbi zbog kršenja ljudskih prava u Makedoniji odnosila na brutalna premlaćivanja od strane gradskih intervencijskih postrojbi -- makedonskih Alfi i posebne postrojbe za brzo djelovanje Ministarstva unutarnjih poslova. |
s-5
| Velik broj slučajeva kršenja ljudskih prava od strane policije ne biva neprijavljen. |
s-6
| Razlozi za to su različiti, te odražavaju nepovjerenje javnosti u policijski i pravosudni sektor. |
s-7
| Najobeshrabrujući je mali broj slučajeva koji uopće dođu do suda te još niži broj presuda u koristi tužitelja. |
s-8
| Mnoge žrtve ne žele podnijeti tužbu iz osobnog ili obiteljskog straha ili zbog prijetnji nasiljem. |
s-9
| Notorna neučinkovitost pravosuđa i masivna birokracija također obeshrabruju pojedince u traženju pravde. |
s-10
| Međutim, Savez za poštena suđenja, Centar za građansku inicijativu, Centar za demokratski razvoj i izbore te Forum za prava romskih žena - Arka, u suradnji s UN-ovim Odborom protiv mučenja, neke su od nevladinih udruga koje provode projekt potpore ljudskim pravima. |
s-11
| Od 2004, oni pružaju besplatnu pravnu pomoć žrtvama. |
s-12
| Nevladine udruge pomažu žrtvama pri podnošenju pritužbi Odjelu unutarnje kontrole Ministarstva unutarnjih poslova, sastancima s javnim ombudsmanom, podnošenju tužbi, predočenju nužne medicinske dokumentacije na sudu i drugim aktivnostima. |
s-13
| 'U 2006. godini zaprimljene su 62 pritužbe zbog tjelesnih ozljeda koje je nanijela policija, uz pritužbe za nepristojno i neprofesionalno ponašanje. |
s-14
| U 2007, prijavljen je 51 slučaj policijskog zlostavljanja, dok je u prvoj polovici ove godine prijavljeno 27 novih slučajeva. |
s-15
| Iako je taj trend u opadanju, još je dug put do njegova potpunog nestanka ', rekla je Anica Tomić Stojkovska iz koalicije Svi za poštena suđenja. |
s-16
| Sastanak makedonskog i francuskog ombudsmana Idjeta Memetija i Jean-Paula Delevoyea, i europskog predstavnika u Makedoniji Erwana Fouerea, iznjedrio je neke zaključke koji bi mogli poslužiti kao buduće smjernice za zaštitu ljudskih prava. |
s-17
| 'Transparentnost je najučinkovitiji način borbe protiv torture. |
s-18
| Uhićenje neke osobe ne bi trebalo značiti gubitak ljudskih prava. |
s-19
| Primjerice, u Francuskoj, ombudsman imenuje građane koji svakog tjedna vrše nadzor zatvora i kaznenih ustanova ', rekao je Delevoye. |
s-20
| 'U ovoj su zemlji u tijeku mnoge reforme u području pravosuđa, sloboda i zaštite, ali kako bi došlo do stvarnih promjena, mora se promijeniti svijest u glavama policajaca, administrativnog i zatvorskog osoblja. |
s-21
| Odgovarajući pravni okvir od ključne je važnosti, ali do stvarnog napretka doći će samo onda kada se počnemo pridržavati zakona i kada se promijene ponašanje i običaji ljudi ', rekao je Fouere. |
s-22
| Odjel interne kontrole Ministarstva unutarnjih poslova odbio je nekoliko prilika da predoči svoje stajalište o situaciji ljudskih prava. |