s-1
| Ve všech dobách byly děti skutečným světlem lidského života a člověku tuto radost nemohlo nic vzít. |
s-2
| Radovali se z nich i ti nejubožejší z ubohých. |
s-3
| V temných dobách, které ještě bohužel všude nepominuly, byly děti často jejich jediným světlem a jejich jedinou nadějí. |
s-4
| Protože radost a štěstí rodičů je především radostí a štěstím jejich dětí. |
s-5
| Ubozí a vykořisťovaní se vždycky bili za štěstí svých dětí proti těm, kteří jim je brali. |
s-6
| Třetině lidstva se podařilo vyrvat moc z rukou utlačovatelů a nad většinou zemí socialismu již svítí slunce pro všechny děti. |
s-7
| Vietnamským dětem je však zakrývají smrtonosné stíny amerických bombardérů, výbuchy bomb, dým hořícího napalmu, požáry jejich domovů a škol. |
s-8
| Tyto děti ve svém životě ještě nepoznaly, co je mír. |
s-9
| Jejich oči nejsou radostnýma očima bezstarostných dětí. |
s-10
| Jsou to nedětské oči dospělých lidí, kteří denně vidí jen zkázu, smrt svých rodičů, bratrů i sester. |
s-11
| Jsou věčnou obžalobou těch, pro které znamená každé bombou zohavené tělíčko vietnamského dítěte jen další přírůstek do jejich bezedného žoku zlata. |
s-12
| Proto první, o co usilujeme, je, aby radost a štěstí dětí nikdo nekazil, aby slunce nikdy v budoucnu nezakryly ještě strašnější mraky atomových a vodíkových pum, aby byl mír ve Vietnamu i na celém světě. |
s-13
| Proto Komunistická strana Sovětského svazu vytýčila na svém # sjezdu grandiózní mírový program, který proti silám války krok za krokem realizuje. |
s-14
| Proto upevňujeme jednotu a sílu socialistického společenství, aby každému zašla chuť sahat na radost dětí. |
s-15
| Proto, aby slunce svítilo stejně pro všechny děti světa, chceme, aby každý nový den svítilo na lepší a lidštější svět. |
s-16
| Proto pomáháme utlačovaným národům a vykořisťovaným třídám v jejich boji za spravedlivý sociální řád. |
s-17
| Naše radost z dětí není radostí abstraktní, stejně jako samy děti nejsou abstraktní hodnotou ani pro člověka, ani pro socialismus. |
s-18
| Nestačí nám jen radost z narození, prvních úsměvů, slov a kroků malého človíčka. |
s-19
| Naši lásku k dětem, naši radost z dětí musíme přeměnit v reálné úsilí o vytvoření nového a šťastného člověka. |
s-20
| Dobrý a šťastný člověk může ovšem vyrůstat jedině v dobré a harmonicky uspořádané společnosti. |
s-21
| Takovou společnost přes všechny překážky a nedostatky budujeme nejen pro sebe, i pro své děti. |
s-22
| Ne nadarmo říkáme, že v popředí zájmu socialismu stojí člověk, že ve prospěch člověka zaměřujeme veškeré úsilí. |
s-23
| Tím více to musí platit o dětech. |
s-24
| Náš socialistický stát dělá pro děti skutečně velmi mnoho, ze všech sil vytváří podmínky pro jejich štěstí. |
s-25
| Jen málokde věnují takovou péči výchově, vzdělání, zdraví a rekreaci dětí jako u nás. |
s-26
| Jen málokterý stát tolik pomáhá rodinám s více dětmi. |
s-27
| Opatření přijatá v minulém roce, která se týkají zvýšení a rozšíření mateřského příspěvku, znamenají výrazné zlepšení péče o děti v nejranějším věku a značně zlepšují hmotné postavení matek. |
s-28
| Podobných a dalších opatření v péči o matku a dítě má být čím dále tím více, mají být systematicky rozšiřována a rozvíjena. |
s-29
| Můžeme říci, že naše společnost dává dětem, co může, a Československo patří v péči o děti na jedno z prvních míst světa, což přiznávají i experti z vyspělých kapitalistických zemí. |
s-30
| Je pravda, že přes tyto úspěchy máme ještě mnoho nedostatků. |
s-31
| Předně je to tíživý nedostatek bytů. |
s-32
| Loni, v prvním roce # pětiletky, jsme však postavili více než sto tisíc bytů. |
s-33
| Ani letos nejsou naše vyhlídky horší a v průběhu několika let v řešení tohoto problému velmi pokročíme. |
s-34
| Péče o matku, a zejména zaměstnanou matku, má mezery zvláště v oblasti služeb. |
s-35
| Tyto nedostatky nejsou často zaviněny jen naší neznalostí a nedostatkem prostředků, ale také lajdáctvím a lhostejností jednotlivců. |
s-36
| Proti nedostatkům a jejich nositelům může a také by měl každý z nás vést boj. |
s-37
| Rozšiřování a zejména zkvalitňování péče o matku a dítě je směrnicí # sjezdu strany, je součástí programu Národní fronty i volebních programů národních výborů, na jejichž realizaci se může a má každý účinně podílet. |
s-38
| Navzdory všem hmotným zlepšením však dosud existují lidé s uspokojivými příjmy i bydlením, kteří, ač je to k neuvěření, přesto děti nechtějí. |
s-39
| Ve svém soukromovlastnickém, sobeckém a spotřebitelském přístupu ke společnosti zašli tak daleko, že autu, chatě a svému pohodlí dávají přednost před dětmi. |
s-40
| Děti, to není totiž jen radost, to jsou také starosti, omezení vlastního pohodlí a stále ještě i určité oběti. |
s-41
| Různí sobci tyto věci přenechávají druhým. |
s-42
| Jsou i takoví, kteří se druhým vysmívají nejen za jejich práci pro společnost, ale i za to, že mají starosti s dětmi. |
s-43
| Můžeme se jich jen tázat. |
s-44
| Kdopak by se o vás staral, až zestárnete, kdyby všichni byli takoví sobci, jako jste vy. |
s-45
| Hmotná opatření socialistického státu v péči o matku a dítě, růst hmotné úrovně života lidí jsou sice základem, ale samy o sobě nestačí. |
s-46
| Mít děti a dobře je vychovat, to opravdu neznamená mít jenom peníze a byt. |
s-47
| ' V naší společnosti je třeba vytvářet takové ovzduší, ' řekl při vytyčování programu Národní fronty generální tajemník ÚV KSČ Gustáv Husák, ' aby mateřství bylo v úctě a péči všech a ve stupnici společenských hodnot zaujímalo nejpřednější místo a aby si naše mladá generace zároveň plně uvědomovala svou vlasteneckou a společenskou odpovědnost za budoucnost našich národů. ' |
s-48
| Zatím ovšem ne všichni vzali hodnotu mateřství za svou a ne všichni si uvědomují její společenský význam. |
s-49
| I zde jsme až dosud příliš poplatní měšťáctví. |
s-50
| Žena v některých našich sdělovacích prostředcích i v uměleckých dílech až příliš často vystupuje sice jako předmět zájmu sociálního, ale mnohem méně jako matka. |
s-51
| Ve způsobu života takto zkresleném děti jako by velmi často neměly místo. |
s-52
| Módě, automobilismu, různým zábavám a koníčkům věnují určité časopisy rozhodně větší pozornost než výchově dětí a výchově k rodičovství. |
s-53
| Mít děti je opravdu socialistickou a vlasteneckou povinností naší mladé generace. |
s-54
| Tím zároveň vzniká velká odpovědnost plynoucí z jejich výchovy. |
s-55
| Vychovat dobře děti předpokládá vychovávat je v harmonickém světě. |
s-56
| Správná výchova vyžaduje harmonii v rodině, ve škole, vyžaduje jednotu výchovy v rodině s výchovou ve škole. |
s-57
| Vyžaduje harmonii celé společnosti. |
s-58
| Vyžaduje výchovu k rozumu i citu. |
s-59
| Nic tolik neotřásá nerozvinutou psychikou dítěte jako rozvrat, neshody a hádky v rodině. |
s-60
| Nic tolik dítě nekřiví jako rozpor mezi socialistickou výchovou ve škole a měšťáckou výchovou vedenou v rodině. |
s-61
| Dvojakost výchovy v rodině a ve škole, často i uvnitř rodiny a školy, nemůže vést k ničemu jinému než k výchově křivých charakterů a dvojí tváře. |
s-62
| Máme- li děti rádi, chceme- li jejich štěstí, buďme k nim nároční a nedávejme jim nic bez zásluhy. |
s-63
| Veďme je k samostatnosti a k aktivní společenské činnosti. |
s-64
| Vychovávejme děti k lásce k socialismu, pěstujme v nich dobrý vztah k práci a průkopnickým činům, k lásce a porozumění ostatním lidem. |
s-65
| Ať jsou hrdy na svou vlast a nedají se nikým koupit. |
s-66
| Ať pracují ve svých organizacích, ať se učí myslet a rozhodovat samostatně a připravují se tak na své budoucí povolání. |
s-67
| Radost z dětí spočívá ve vytváření jejich šťastnějšího a harmonického světa. |
s-68
| Není to jen sobecké štěstíčko vlastního jedináčka. |
s-69
| Je to radost z pokroku v utváření nového člověka, radost z dětí viděných v kolektivu jiných dětí. |
s-70
| Je to radost z pomoci dětem a z jejich mravní čistoty v mravně čisté společnosti. |
s-71
| A věřte, že nikdo tolik nesplácí lásku láskou jako děti a nikdo kromě dětí nedokáže být vděčnější za upřímnou pomoc. |
s-72
| Děti byly, jsou a zůstávají naší radostí a nadějí. |
s-73
| Jim patří budoucnost. |
s-74
| Jejich štěstí i naše radost nemůže být však úplná, dokud budou na světě děti, které znají jen bídu a strádání, které už v útlém věku poznávají válku a smrt. |
s-75
| Veďme proto naše děti k tomu, aby ani ony nezapomněly na Vietnam, aby se staly bojovníky za spravedlivý společenský řád. |
s-76
| Vždyť jedině v socialismu může být jejich budoucnost šťastná. |
s-77
| Život v moderní společnosti si nelze představit bez elektrické energie, rozhlasového a televizního přijímače, rodinné knihovničky, ale ani bez politiky a vědy. |
s-78
| Od toho historického okamžiku, kdy východiska politiky dělnické třídy tvoří poznané zákonitosti vývoje společnosti a smyslem této politiky je její revoluční přetvoření, staly se politika a věda součástí našeho každodenního života. |
s-79
| Snad se mnou všichni a ve všem nebudete souhlasit. |
s-80
| Máte snad jiný názor, jiné představy a někteří z vás si snad ani nepřejete, aby politika a věda byly skutečně trvalou součástí našeho života. |
s-81
| Když se upřímně zamyslíte nad příčinou svého souhlasu nebo nesouhlasu s vyslovenými názory, poznáte, že hlavním důvodem jsou vlastně vaše politické názory, vaše politické představy. |
s-82
| A pokud prohlašujete, že s politikou nemáte nebo nechcete mít nic společného, že se politicky neangažujete nebo angažovat nechcete, nezapomeňte přitom, že již před více než padesáti lety bylo nad vší pochybnost dokázáno, že i politická pasivita, neúčast v politice anebo vědomé rozhodnutí vzdát se politiky je vlastně také politika. |
s-83
| Záleží jen na tom, jaký smysl své politické pasivitě dáváte anebo si přejete dát. |
s-84
| Co však je vlastně politika vůbec, a politika komunistické strany zvláště. |
s-85
| Zamysleme se na chvíli nad obsahem slova politika, které denně několikrát slyšíme nebo sami používáme. |
s-86
| Obecně vyjadřuje obsah slova politika boj společenských tříd o moc ve státě, o udržení a uplatnění této moci anebo o svržení politické moci jiné třídy. |
s-87
| Současně je však politika uplatňováním a prosazováním reálných zájmů společenských tříd, vrstev nebo skupin a v jejich rámci i každodenních a perspektivních zájmů jednotlivých občanů. |
s-88
| Konkrétně pak je politika komunistických stran bojem za svržení moci buržoazie, za vítězství socialistické revoluce, za výstavbu socialismu, za vytvoření materiálně technické základny a ideově politických předpokladů komunismu. |
s-89
| Jestliže shrneme, co bylo řečeno, vyjadřuje ve své podstatě politika vztahy nikoliv mezi jedinci, ale mezi miliónovými masami, mezi třídami. |
s-90
| Politika vyjadřuje zájmy miliónových mas, a to především ty zájmy, které jsou určené, podmíněné bojem společenských tříd, třídním bojem, zahrnujícím nikoliv dílčí otázky, ale především organizací státní moci. |
s-91
| Proto vyjadřovat se politicky znamená především vyjadřovat se k podstatě státní moci vládnoucí třídy u nás, k podstatě diktatury proletariátu, k státu dělnické třídy a dále určit charakter politického smýšlení a jednání, což znamená určit, nakolik se osobní zájmy a činnost jednotlivého občana shodují nebo rozcházejí se zájmy miliónových mas, se zájmy pokrokové nebo reakční třídy. |
s-92
| Z tohoto důvodu základní otázkou politiky je, pro kterou společenskou třídu pracuješ, anebo, jak zdůrazňoval Lenin, které třídě sloužíš, se kterou třídou jsi spojil svůj vlastní životní osud v otázkách vnitrostátních i mezinárodních. |
s-93
| KSČ je představitelkou dělnické třídy. |
s-94
| Této třídě a jejím spojencům, družstevnímu rolnictvu a socialistické inteligenci, slouží tím, že realizuje jejich objektivní celospolečenské i individuální a skupinové zájmy. |
s-95
| Jestli je složité objektivní zájmy tříd a mas vědecky poznat a určit, je stejně tak významné principiálně věrně sloužit revoluční třídě, mít dostatek uvědomění a sil nezpronevěřit se tomuto ušlechtilému poslání. |
s-96
| Avšak znalost i odhodlání jsou v politice jen předpoklady. |
s-97
| Aby mohlo být dosaženo vytčeného cíle, prakticky v životě, to vyžaduje minimálně znát dnešní potřeby a co nejpřísněji určit i dlouhodobé tendence vývoje společnosti, abychom nedělali opatření ze dne na den, to znamená umět srozumitelně a přesvědčivě vyjádřit pravdivé poznání v akční bojové heslo, v konkrétní úkol a též umění spojit poznání strany, její taktické a strategické cíle s praktickou činností a zkušeností i podporou mas, o které se strana opírá. |
s-98
| Proto Lenin neúprosně požadoval, aby každý politik, každá politická strana hodná toho jména se naučila vyvolávat taková politická mínění, přesvědčení a hnutí, která umožní splnit vytyčené politické cíle, zájmy a potřeby mas obyvatelstva. |
s-99
| V tom je základ politického umění. |
s-100
| Toto politické umění respektující objektivní fakta, skutečné zájmy, ale i nálady a stupeň uvědomělosti lidu, které od komunistických stran vyžadoval Lenin, je náročnou, odpovědnou a tvůrčí prací. |