s-1
| - Върнах я. |
s-2
| Върна ли книгата на Петър? |
s-3
| - Върнах я. |
s-4
| Истината е, че има друг. |
s-5
| Къде си? |
s-6
| - Тук съм. |
s-7
| Не ми се мислеше повече. |
s-8
| Узнах новината от него. |
s-9
| Узнах новината от него. |
s-10
| Не знам кого да питам. |
s-11
| Не е да не съм знаел. |
s-12
| Стори ми се, че той е един приятел. |
s-13
| Ти си чел всички нейни книги. |
s-14
| Връзка лук струва два лева. |
s-15
| Кажи й нещо, което да я зарадва. |
s-16
| Трудно е да я накараш да признае. |
s-17
| Видях него и нея. |
s-18
| Той не ГОВОРИ само за тебе. |
s-19
| Спря ме един непознат човек. |
s-20
| Един непознат човек ме спря. |
s-21
| Предпочитам да не съм му го давал. |
s-22
| Предпочитам да не му го бях дал. |
s-23
| Предпочитам да не бях му го дал. |
s-24
| Предпочитах да бях му го давал. |
s-25
| Предпочитам да съм му го давал. |
s-26
| Предпочитам да му го бях дал. |
s-27
| Предпочитам да бях му го дал. |
s-28
| Забравих да искам това. |
s-29
| Забравих, че искам това. |
s-30
| Историята ми е позната. |
s-31
| Надявах се да каже. |
s-32
| Той щеше да каже. |
s-33
| Той нямаше да каже. |
s-34
| Той щя да каже. |
s-35
| Той поиска да каже. |
s-36
| Знам кого да повикам. |
s-37
| Той не щя да каже. |
s-38
| Да беше му се обадил. |
s-39
| Да беше му се обадил, може би щеше да разбере. |
s-40
| Те всички чакаха вече дълго. |
s-41
| Хора много дойдоха тогава. |
s-42
| Едно негово забравяне на своите задължения му навреди. |
s-43
| Книгата е за тебе от нас. |
s-44
| Стори ми се, че е един приятел. |
s-45
| Взех те за директора. |
s-46
| Плати ли? |
s-47
| - Платих. |
s-48
| Вероятно е той да замине. |
s-49
| Не бива ти да оставаш. |
s-50
| Може ти да заминеш. |
s-51
| Трябва да можеш да продължиш да бягаш. |
s-52
| Трябва ти да заминеш. |
s-53
| Не иде ти да оставаш. |
s-54
| Искам ти да заминеш. |
s-55
| Помолих го да ме почака да поговорим. |
s-56
| Прочетох за експедицията, че е заминала. |
s-57
| Искам да пия вода. |
s-58
| Къде видя да отива? |
s-59
| Ние сме тия, които търсите. |
s-60
| Къде видя, че е отишъл? |
s-61
| Крадецът, който сте Вие, е избягал. |
s-62
| Той разбра всичко, когато погледите им се срещнаха. |
s-63
| Той разбра всичко, когато погледите им се срещнаха. |
s-64
| Това е къщата, в която живееше той. |
s-65
| Търся път да води към върха. |
s-66
| Занимаваше ги въпросът, къде е той. |
s-67
| Ще говоря с него. |
s-68
| Ще ти дам колкото искаш. |
s-69
| Той говореше понякога дълго, когато му беше интересно. |
s-70
| Пречиш на другите както си застанал. |
s-71
| Говореше, както си знаеше. |
s-72
| Отивам в магазина да купя нещо. |
s-73
| Седни да си починеш. |
s-74
| Оставиха детето при баба му. |
s-75
| Детето беше оставено при баба си. |
s-76
| Детето беше оставено при баба му. |
s-77
| Детето беше оставено при баба му. |
s-78
| Някои предполагат, че любовта към себе си е вечна. |
s-79
| Той се нарече глупак. |
s-80
| Той го нарече глупак. |
s-81
| Той го представи за лекар. |
s-82
| Той се представи за лекар. |
s-83
| Той студентът ще дойде утре. |
s-84
| Колкото до студента, него го изпитаха. |
s-85
| Колкото до студента, той ще дойде утре. |
s-86
| Хората те ги видяха. |
s-87
| Хората те ги видяха. |
s-88
| Когото го мързи, да не става. |
s-89
| След една седмица ли Иван ще замине? |
s-90
| Срещна рецензента си ли Иван? |
s-91
| Дал ли му я е? |
s-92
| Даде ли сено на магарето Иван вчера? |
s-93
| Това е човекът, дето тя твърдеше, че е видяла у нас. |
s-94
| Това е човекът, дето тя търсеше. |
s-95
| Нося ти книги да четеш. |
s-96
| Кой мислиш, че е дошъл? |
s-97
| Това е човекът, който ти се чудеше дали е дошъл. |
s-98
| Кой се чудиш дали е дошъл? |
s-99
| Петър се предполага, че Иван го е видял. |
s-100
| Той го прочете, без да го запомни. |