Dependency Tree

Universal Dependencies - Turkish - GB

LanguageTurkish
ProjectGB
Corpus Parttest
AnnotationÇöltekin, Çağrı

Select a sentence

Showing 803 - 902 of 2880 • previousnext

s-803 en yüksek tirajlı beş Türk gazetesi
s-804 Turhan Kural adında bir yazar
s-805 orta büyüklükte dört patates
s-806 gazetedeki öbür resim
s-807 romandaki her önemli kişi
s-808 öbür gazetedeki resim
s-809 her romandaki önemli kişi
s-810 bütün çekmecedeki para
s-811 çekmecedeki bütün para
s-812 bütün yedi yaşındaki çocuklar
s-813 yedi yaşındaki bütün çocuklar
s-814 bu masadaki kitaplar
s-815 bu masadaki kitaplar
s-816 masadaki bu kitaplar
s-817 Jale’nin sevdiği iki yer
s-818 Korkut’u o halde görmüş olan bütün arkadaşlarımız
s-819 birkaç oynayan çocuk
s-820 oynayan birkaç çocuk
s-821 birkaç tane oynayan çocuk
s-822 oynayan birkaç tane çocuk
s-823 şu gördüğünüz kalabalık
s-824 gördüğünüz şu kalabalık
s-825 her hızlı akan nehir
s-826 hızlı akan her nehir
s-827 kimi ün yapan oyuncular
s-828 ün yapan kimi oyuncular
s-829 o çocuğun yaptığı resim
s-830 o çocuğun yaptığı resim
s-831 çocuğun yaptığı o resim
s-832 O çocuğun yaptığı resim.
s-833 O çocuğun yaptığı resim.
s-834 Özdemir o şarkıyı güzel söyledi.
s-835 Özdemir güzel şarkı söyler.
s-836 Ben zor dikiş dikiyorum.
s-837 Erkeksi bir biçimde konuşur.
s-838 Bu sorunu bilimsel olarak araştırmalıyız.
s-839 Başkan demokratik bir şekilde seçilmemişti.
s-840 Kimse buradan kolay kolay kaçamaz.
s-841 Sabah sabah ne diye bu kadar gürültü yapıyorsunuz?
s-842 Beş kilometre yürümüşüz.
s-843 Berna kocasından ayrılmıştı.
s-844 Yavaşça Jale’nin koluna dokundu.
s-845 Osman çocukça davranıyor.
s-846 Şarkıyı Fransızca söyledi.
s-847 Bu mektubu haftalarca beklemiştik.
s-848 Yunus Emre Türk halkınca sevilen bir şairdir .
s-849 Onlar herşeyi ailece yaparlar.
s-850 Babası dünyaca meşhur bir ressamdı .
s-851 Bence endişelenecek bir şey yok.
s-852 Evdeki durumdan dolayı Filiz gelemeyebilir.
s-853 Raporu yazılı olarak sunmuşlardı.
s-854 Bunu sana avukat olarak değil, arkadaş olarak söylüyorum.
s-855 Şimdilik bu sandığı masa olarak kullanıyoruz.
s-856 Meyva olarak ne var?
s-857 Aile olarak müziğe meraklılar .
s-858 Biz üç arkadaş konuşuyoruz.
s-859 Biz üç arkadaş olarak konuşuyoruz.
s-860 Bizim koğuşta bazısı ağır olmak üzere on beş kadar hasta yatıyordu.
s-861 Telefon numaram sizde vardır herhalde.
s-862 Hızlı yürüseydik 19.10’daki trene yetişebilirdik.
s-863 Bu oda bana oldukça karanlık geldi.
s-864 Çocuğa fazla sert davranıyor.
s-865 Herkesin para katkısında bulunması isteniyor anlaşılan.
s-866 Sanırım Necla’nın sınavı bugün olacaktı.
s-867 Ambülans çabuk geldi çok şükür.
s-868 Doğrusunu isterseniz ben hiçbir zaman Osman’ı o mevkiye layık görmemiştim.
s-869 Anahtar paltomun cebindeymiş meğerse.
s-870 saat altıda
s-871 altıda
s-872 on buçukta
s-873 saat on buçukta
s-874 yarımda
s-875 saat yarımda
s-876 saat dörde yirmi kala
s-877 dörde yirmi kala
s-878 saat yediyi çeyrek geçe
s-879 yediyi çeyrek geçe
s-880 saat yirmi otuzda
s-881 yirmi otuzda
s-882 20:30’da
s-883 Çarşamba Konya’ya gidiyorum.
s-884 Çarşamba günü Konya’ya gidiyorum.
s-885 Çarşambaya Konya’ya gidiyorum.
s-886 şubatta
s-887 şubat ayında
s-888 on yedi haziranda
s-889 17 Haziran’da
s-890 sekiz kasım bin dokuz yüz seksen dörtte
s-891 8 Kasım 1984’te
s-892 haziran ayının on yedisinde
s-893 haziranın on yedisinde
s-894 bin dokuz yüz seksen dört kasımında
s-895 1984 kasımında
s-896 bin dokuz yüz seksen dördün kasımında
s-897 bin dokuz yüz seksen dördün kasım ayında
s-898 bin dokuz yüz seksen dört yılının kasım ayında
s-899 bin dokuz yüz seksen dördün sekiz kasımında
s-900 bin dokuz yüz seksen dört yılının sekiz kasımında
s-901 eylül başında
s-902 eylülün başında

Text viewDownload CoNNL-U