Dependency Tree

Universal Dependencies - Turkish - FrameNet

LanguageTurkish
ProjectFrameNet
Corpus Parttrain
AnnotationCesur, Neslihan; Kuzgun, Aslı; Yıldız, Olcay Taner; Marşan, Büşra; Kuyrukçu, Oğuzhan; Arıcan, Bilge Nas; Sanıyar, Ezgi; Kara, Neslihan; Özçelik, Merve

Select a sentence

Showing 102 - 201 of 2288 • previousnext

s-102 Davranışlarının mükâfatını göreceksin elbet .
s-103 Bütün malları ucuza kapatmış .
s-104 Kıyafetlerin fiyatını daha da düşürmüş .
s-105 Şirketteki yeni çalışan büyük bir vurgun vurmuş .
s-106 Biz de nasip alırız ücretinden .
s-107 Böyle insanlar etrafımdayken yardım görmek ne mümkündü .
s-108 Nereden bulmuş bilmiyorum , sanki sokaktan toplamış .
s-109 Çocuğumun başarılarına mazhar oldum .
s-110 Tanışmak şerefine nail oldum .
s-111 Muhasebeci , tüm kârı zimmetine geçirmiş .
s-112 Yanlış yerde bekleyince bizi erkek tarafından saydılar .
s-113 Sözünüzü senet ittihaz ediyorum .
s-114 Bu davranışını hakaret sayıyorum .
s-115 Aslına bakılırsa aktör olmayı rüyasında görse hayra yormazdı .
s-116 Onu küçüklüğünden beri kardeşi gibi görüyor .
s-117 Yerliler derenin taşmasını uğursuzluk telakki ettiler .
s-118 Köy halkı yeni gelenleri tekfir etti .
s-119 Kimden almış olursak olalım , bin yıldır onu kendimize mal etmişiz .
s-120 Ona kardeş gözüyle bakıyor .
s-121 Rüyasında gördüklerini iyiye yordu .
s-122 Öğrencisinin başarısını kendi başarısı addetti .
s-123 Kelimelerin manalarını dili en iyi kullanan yazarlara dayanarak tayin etmeliyiz .
s-124 Anlatacağı konuları kronolojik olarak bölümlendirdi .
s-125 Avrupa tarihini çağlara göre kategorize etti .
s-126 Romanını karakterlerin hikayelerine göre bölümlendirdi .
s-127 Yeni gelen eşyaları materyallerine göre kategorize etti .
s-128 Vapurun kahvecisi kötü bir insan farz olunuyordu .
s-129 Yarın pikniğe gideceğiz , hazırlan !
s-130 Derin bir nefes alıp paçaları sıvayacağız .
s-131 Tavuk gurk oldu .
s-132 Bu adi hareketiyle adeta canına kastetti .
s-133 Kahvaltı masasını önceden hazırladı .
s-134 Aklında alışılmadık bir plan kurmuş , meğer ona zemin hazırlıyormuş .
s-135 Sen gelmeden çok acayip bir plan kurduk .
s-136 Bu makaleyi Özlem redakte edecek .
s-137 Köpeğin karşısında kalan kedi sırtardı .
s-138 Siz evde yokken annem nevaleyi düzdü bile .
s-139 Ben yemek hazırlarken sen de sofrayı kur .
s-140 Bu projeyi ben kafamda tasarlamıştım .
s-141 Bir işe girişmeden önce onu zihninde tasarla .
s-142 Karanlık adamlar , toprak ağalarının rahatını bozan korkusuz kaymakama komplo kurdular .
s-143 İki saat oldu , yapınamadı bu kızanlar .
s-144 Eski gölün etrafını akaçladılar .
s-145 Biz de seni adam yerine koymuştuk .
s-146 Herkes bu olayda onun aleyhinde oldu .
s-147 Küçük kardeşi bile Ayşe'yi bu tavrı yüzünden aşağıladı .
s-148 Tüm halk son olayda valiyi kınadı .
s-149 Senin bu hareketini çok kınadım .
s-150 Belki tramvayda , vapurda yan yana giderken , o ona için için gülmüştür , belki de alay etmiştir .
s-151 İşini düzgün yapmazsa hemen kuyruğuna teneke bağlarlar .
s-152 Bizimkiler tüm gece adamları kesintiye aldılar .
s-153 Kendi akıllarınca öğretmeni makaraya alıyorlar .
s-154 O günkü ne oldum delisi yeni zenginleri , özenti aydınları tiye alıyordu .
s-155 Senin yaptığın her şeye saygı duyuyoruz .
s-156 Öyle bir resim yapmış ki , hayran kaldık .
s-157 Her fırsatta acımasızca kızcağızı tahkir ediyor .
s-158 Sözlerinden dolayı ailesi onu çok eleştirdi .
s-159 Babam kardeşimi yanına çağırıp künyesini okudu .
s-160 Seni piyazlamıyorum , sen memleketin en iyi aktörüsün .
s-161 Siz ona koltuk veriyorsunuz ama bir gün darbeyi yiyeceksiniz .
s-162 Bir işi yaptırmak için onun önce arkasını sıvıyorum .
s-163 Benim manevi değerlerimi tezyif ediyorsun .
s-164 Yaptığı ufacık hata yüzünden adama tüm gün sövüp saydı .
s-165 Bu olaydan sonra herkes ona cephe aldı .
s-166 Şu dakikadan sonra senden nefret ediyorum .
s-167 Kışın çok karlı , tipili günlerinden başka günlerini günahı kadar sevmezdi .
s-168 Eleştirmenler yazarın son yazısına birçok yönden saldırdı .
s-169 Bu lafı yayınlanırsa kesin topa tutarlar .
s-170 Suyu bardaktan kaba aktardı .
s-171 Adam kürekle birikintideki suları akaçladı .
s-172 Çocuk bardaktaki suyun hepsini halıya döktü .
s-173 Uçağın içini basınçladılar .
s-174 Sürücü , beş bin kâğıdı cepledi .
s-175 Dünyayı bir tüketim çılgınlığına itip cebini doldurdu .
s-176 Adamlar resmen para basıyor .
s-177 Bu dükkan yaz mevsiminde para basıyor .
s-178 Büyük para kesiyor , yeni yeni bilezikler alıyor .
s-179 F1 pilotları paraya para demiyor .
s-180 Açıkhava'da , Maksim'de verdiği temsillerle kısa zamanda ün ve para yaptı .
s-181 Atılgan genç , tımarlı olup pul tuttu .
s-182 Köyden kopup , yabancı işçi olup , beş altı yılda sermayeyi doğrulttu .
s-183 Jeff Bezos gibi olursa dünyalığı doğrultur .
s-184 Bu beş lirayı bitirmeden ben para kazanmalıyım .
s-185 Bu ticaret ailemize epey kâr getirdi .
s-186 Oynadığım kupon bire bin verdi .
s-187 İyi kazanmıyordu fakat ne kazanıyorsa hepsini bankaya yatırıyordu .
s-188 Papaz , Trabzon'a sürülünce nasılsa tüyleniverdi .
s-189 Kumarbaz , ömrünün büyük bölümünde parasızlık çekmiş .
s-190 Sipahiler köyünde salma salındı .
s-191 Devlet , ne yapar eder , vergiyi tahsil eder .
s-192 Köpekler için defter açtılar .
s-193 Fakat geçim durumunu az çok düzene sokmuş ve biti kanlanmış
s-194 Bu da bu sene paralandı .
s-195 Süleyman , masayı temizledi .
s-196 Arda'nın varı yoğu kazındı .
s-197 Okul masrafları yüzünden beş parasız kaldım .
s-198 Elde avuçta kalmadı beş kuruş .
s-199 Balıkçılar bu sezon meteliğe kurşun atıyor .
s-200 Zaten müdür herifin biri , zil kalmış da gelmiş buralara .
s-201 Hamdi'nin lotodan eli genişledi

Text viewDownload CoNNL-U