s-1
| För det fjärde: Säg inte att vi inte har stått till förfogande! |
s-2
| Det vore säkert kontraproduktivt att ge ett anbud, det har en del redan försökt, så länge ryssarna över huvud taget inte vill ha det. |
s-3
| Vi har behandlat frågan om konkurrensförhållandet mellan griskött och nötkött mycket väl utvecklas i våra förslag i samband med Agenda 2000. |
s-4
| Skulle vi någonstans fastställa att så inte är fallet, då kommer vi att agera på ett lämpligt sätt. |
s-5
| Frågan om världsmarknadsorientering ser jag faktiskt på ett något annorlunda sätt än vad den presenterades alldeles nyss. |
s-6
| Gemensamt resolutionsförslag om krisen i grisköttssektorn |
s-7
| Vi vill se en reform med tillnärmning av priserna till världsmarknadspriser och nedskärning av exportbidraget. |
s-8
| Till sist skulle jag här vilja betona intresset av ett förslag som har lagts fram av vår kollega Edouard des Places. |
s-9
| Detta förslag bildar enligt min mening ett slags prejudikat. |
s-10
| Det var ett beklagligt faktum att jag var frånvarande just den fredagen. |
s-11
| Vi behöver utländska investerare på ställen som Telford, norra Shropshire, Hereford, Ross-on-Wye och Wyre Forest. |
s-12
| Jag vill absolut inte att de bönder som kommer från de länder som inte vill gå med i euron skall bestraffas. |
s-13
| Den avvikelsemarginalen på 2,6 procent är över huvud taget ingen nyhet, utan finns redan i det nuvarande systemet, och den används också redan. |
s-14
| Genom den schablonmässiga beräkningen kvarstår risken för en överkompensation, och därför har vi räknat med dessa 2,6 procent. |
s-15
| En stark euro kommer alltså att straffa exporten av europeiska jordbruksprodukter. |
s-16
| Och under de omständigheterna, hur kommer framtiden för den europeiska landsbygden att se ut? |
s-17
| I egenskap av utskott för jordbruk och landsbygdens utveckling anser vi att denna produktionsform måste främjas. |
s-18
| Här har man gjort alltför litet, vi måste göra mer, samtidigt som vi undviker att utöka byråkratin. |
s-19
| Jag har inget emot att man för ut kvalitet på världsmarknaden, om det handlar om konkurrens. |
s-20
| För det första föreslår han en förordning som skall öka öppenheten och märkningens överensstämmelse med fakta. |
s-21
| Sedan föreslår han ett europeiskt kvalitetsmärke, som baseras på respekten för kriterier för en miljövänlig produktion. |
s-22
| Marknaden för jordbruksprodukter blir då inte uteslutande kopplad till priser, utan också till regionen. |
s-23
| Vi i parlamentet skulle vilja utöka dem med en tredje kategori för ekologiska produkter, vilka också uppfyller miljö - och djurskyddskriterier. |
s-24
| Jag var nyligen i Polen för det blandade parlamentariska utskottet. |
s-25
| Just därför är till att börja med en klar strategi nödvändig här. |
s-26
| Om det läget verkar det fortfarande vara för tidigt att avge ett slutligt ställningstagande. |
s-27
| Vi stöder införandet av en europeisk kvalitetsmärkning, som tar hänsyn till djurens välbefinnande och miljön. |
s-28
| För det andra kan vi inte stödja förslaget till en delning av fonderna eller kriterierna angående de nya strukturfondsförordningarna. |
s-29
| Införandet av villkor för den andra förskottsutbetalningen välkomnas av oss. |
s-30
| Resultatet av mål 2-programmets fjärde fas, som prioriterar skapandet av arbetstillfällen, är relativt sett tillfredsställande. |
s-31
| Tack så mycket, herr Donnay. |
s-32
| Manuel Escola Hernando håller sitt första inlägg inför denna kammare. |
s-33
| Herr ordförande! Jag vill bara svara Kellet-Bowman med en mening. |
s-34
| Detta ordförandeskap har sagt att eftersom förslaget var ingivet enligt arbetsordningen, finns det inte anledning till någon ändring. |
s-35
| VåR grupp har givit in flera ändringsförslag med den innebörden. |
s-36
| Därutöver har programmet bidragit till 50000 skapande eller utövande konstnärers och andra inom kultursektorn yrkesverksamma människors verksamhet. |
s-37
| Dessa beslut har fattats med enhällighet. |
s-38
| Jag förklarar den gemensamma debatten avslutad. |
s-39
| Parlamentet har avslutat föredragningslistan. |
s-40
| Avbrytande av sessionen |
s-41
| Jag ber så mycket om ursäkt. I går hade jag äran och nöjet att få tala två minuter i denna kammare. |
s-42
| Det var uppenbarligen min upphetsning över denna stora händelse som gjorde att jag glömde skriva under. |
s-43
| Mina damer och herrar! Det är ju bra om man i efterhand rättar till uppgifter om närvaron. |
s-44
| Det stämmer inte. |
s-45
| På föredragningslistan är det riktigt angivet, och omröstningen kommer att äga rum klockan 12.00 i dag. |
s-46
| Tidsfristen för ändringsförslag har nämligen gått ut, och det betyder att om vi inte röstar så försummar vi att göra vår mening hörd. |
s-47
| Det är emellertid mycket svårt att utforma ett samstämmigt direktiv i en så pass komplicerad fråga som energifrågan inom Europeiska unionen ändå är. |
s-48
| Jag tycker att kommissionens sätt att se på saken är korrekt, för att lösa problemet behövs nämligen otaliga undantagsbestämmelser. |
s-49
| Fru ordförande! Kollegan Cox har utfört ett utmärkt arbete med kommissionens förslag. |
s-50
| Gruppen De gröna instämmer helt med Tom Spencer, dvs. vi måste bibehålla detta förslag om koldioxidskatt. |
s-51
| Skatterna kommer att hamna i den tyska statskassan i stället för den danska. |
s-52
| Icke desto mindre vill jag ta upp två punkter som nämns i betänkandet från utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentskydd. |
s-53
| Jag skulle också gärna vilja veta hur ni ser på tidsplanerna. |
s-54
| Det handlar här om lagstiftning som kräver enhällighet i rådet och det är oftast en garanti för stagnation. |
s-55
| Vid den här indexeringen införs samtidigt idén med en farthållare. |
s-56
| Det finns alltså en konflikt mellan avgiftsmålen och skattemålen, eftersom man inte kan få allt på samma gång. |
s-57
| Därmed bestraffar vi såväl de tekniska kraftansträngningarna som försvårar konkurrensen i den internationella sektorn. |
s-58
| I det läget finns vissa unilaterala förslag som är svåra att godkänna. |
s-59
| Det är därför inte godtagbart att tvinga medlemsstaterna att införa ökningar som skulle överstiga inflationen. |
s-60
| Man kan reglera marknaden, men inte naturen, väderleken och skörden. |
s-61
| I ett annat ändringsförslag krävs att man tar med det blotta förnyandet av odlingsytor i omstruktureringsåtgärderna. |
s-62
| Men vi vill inskränka oss till de generella bestämmelserna i rådets förordningar och lägga de övriga till genomförandebestämmelserna. |
s-63
| Alla förstår därför att jag inte kan godta dem. |
s-64
| låt mig börja med konventionen om tredjelandsmedborgare, som säkert också omfattar det mest komplexa lagstiftningsförfarandet. |
s-65
| Redan ett erbjudande om en arbetsplats skulle räcka till för att motivera rätt till invandring. |
s-66
| Alla är inte uppfyllda, men en avsevärd del. |
s-67
| För det andra för att jag tror att det för Europaparlamentet också är på tiden att ge en signal. |
s-68
| Dessa införandekriterier måste emellertid också omvänt innehålla bestämmelser om hur man skall kunna strykas ur denna förteckning. |
s-69
| Det är inte acceptabelt. |
s-70
| Jag förespråkar att man ordnar överläggningar och söker efter lösningar. |
s-71
| Vi måste hjälpa dem att bygga upp säkerheten. |
s-72
| Hela den politiska klassen måste anta utmaningarna. |
s-73
| En sista kommentar: de politiska områden som står i centrum för vår debatt är en del av en helhet. |
s-74
| Två ändringsförslag från min grupp vill jag också kommentera. |
s-75
| Vi vill att den här saken regleras på ett ordentligt sätt och att situationen kan behärskas. |
s-76
| Han har systematiskt kopplat immigrationen till arbetslöshet, osäkerhet och brottslighet som om det onda alltid kom någon annanstans ifrån. |
s-77
| Jag börjar långsamt fråga mig hur man bär sig åt för att fly till Europa. |
s-78
| Ända sedan jag kom till parlamentet har vi sysslat med denna fråga. |
s-79
| Jag hoppas att de inte godkänns, de är nämligen ett gott exempel på vad detta parlament inte får göra. |
s-80
| Jag hade därför hoppats kunna räkna med ett klart uttalat stöd från Europaparlamentet. |
s-81
| Kommissionen kommer naturligtvis att göra sitt för att föra arbetet framåt. |
s-82
| Den upphävda förordningen baserades på artikel 100 C i Maastrichtfördraget. |
s-83
| Jag förklarar debatten avslutad. |
s-84
| I samband med andra behandlingen bedömde jag det som lämpligt att åter ta upp 3 av de 12 ändringsförslag som avvisades av rådet. |
s-85
| Jag skall erkänna att jag hade stora betänkligheter när den första behandlingen av direktivet inleddes. |
s-86
| Kanske är det så att vi krånglar till denna process ytterligare i ett ärende som faktiskt borde ha kunnat lämna parlamentet så fort som möjligt efter det att beslut hade tagits. |
s-87
| Kemikalierna kommer även framöver att finnas på EU:s dagordning. |
s-88
| Samarbetet om detta mycket tekniska förslag har flutit mycket bra. |
s-89
| Tack vare detta har vi nu nått den sista etappen före antagandet. |
s-90
| Parlamentet beslutade att ta upp det brådskande förfarandet den 22 mars. |
s-91
| Ändring av Europaparlamentets arbetsordning |
s-92
| De lämnar utrymmen och gap som kan fyllas i. |
s-93
| Denna nya rättsligt bindande omröstning belyses i revideringen av arbetsordningen genom att den beskrivs som valet av kommissionen. |
s-94
| Dessa innefattar bestämmelser för behandling av den nye högste ansvarige för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. |
s-95
| Vad gäller den höge representanten vill jag inte insistera, eftersom tillräckligt har sagts om hans funktion. |
s-96
| På tal om resurser, ny teknik och talartid så är min tid ute. |
s-97
| Den andra delen klargör att förmåner av ett större värde än 100 ecu måste redovisas. |
s-98
| Betänkandet tar också på ett oförsiktigt sätt upp frågor som inte förekom i uppdraget från ordförandekonferensen. |
s-99
| Denna uppfattning måste uttryckas i samband med omröstningen om hela texten i utskottet. |
s-100
| Men det är inte mitt verkliga problem. |