s-101
| Po návrate do Paríža sa Štefánik zapojil do diplomatických rokovaní o ustanovení samostatnej česko - slovenskej armády. |
s-102
| Výsledkom bol Dekrét o vytvorení Česko - slovenskej armády vo Francúzsku, ktorý vydala francúzska vláda 16. decembra 1917. |
s-103
| Ten potom so súhlasom francúzskeho velenia prijal funkciu veliteľa vytvárajúceho sa česko - slovenského vojska (10000 vojakov). |
s-104
| V polovici februára 1918 odišiel Štefánik do Talianska. |
s-105
| Aj tu bolo jeho hlavnou úlohou vybudovanie Česko - slovenskej armády. |
s-106
| Nábor dobrovoľníkov pokračoval a 24. mája 1918 sa pred pomníkom Viktora Emanuela v Ríme konala veľkolepá slávnosť: odovzdávanie plukových vlajok česko - slovenským jednotkám. |
s-107
| V máji roku 1918 preletela svetom správa o vystúpení Česko - slovenských légií v Rusku. |
s-108
| Podpísanie mieru medzi sovietskou vládou a Ústrednými mocnosťami v marci 1918 však spôsobilo, že česko - slovenské vojsko v Rusku stratilo nepriateľa. |
s-109
| Najprv však navštívil USA, kde spolu s Masarykom a gen. Janinom preberali ďalšie plány. |
s-110
| Dňa 24. septembra potom odcestoval do Tokia, kde ale pre opätovné problémy zo žalúdkom pobudol až mesiac a cesta na Sibír sa predlžovala. |
s-111
| Stalo sa tak 14. októbra 1918. |
s-112
| Tá zapôsobila na americkú verejnosť i na prezidenta Wilsona. |
s-113
| A tie sa už rozhodli. |
s-114
| Došlo k vystúpeniu domáceho odboja a 28. októbra k vyhláseniu Československej republiky. |
s-115
| Zakrátko Nemecko kapitulovalo a vojna sa skončila. |
s-116
| Štefánik sa o všetkom dozvedel v Japonsku. |
s-117
| Po príchode chcel dohodnúť s vojenským velením podrobnosti presunu legionárov do vlasti. |
s-118
| Z rúk generála Janina prevzal Rád veliteľa Čestnej légie a 25. januára 1919 opustil Rusko a odišiel do Paríža. |
s-119
| Po príchode bolo jeho hlavnou starosťou stiahnutie sibírskych légií a ich odsun do vlasti. |
s-120
| Potom ešte odišiel do Talianska. |
s-121
| Na rodnú vlasť sa veľmi tešil, lebo ju nenavštívil od smrti svojho otca r. 1913. |
s-122
| Lietadlo však nikdy nepristálo, pretože keď sa už blížilo k miestu pristátia, náhle sa zrútilo neďaleko Ivánky pri Dunaji. |
s-123
| Pangea mala tvar písmena C. |
s-124
| Pangea pravdepodobne nebola prvý superkontinent. |
s-125
| Jeho otcom bol cisár Konštantín IV., matkou cisárovna Anastasia. |
s-126
| Justiánov mladší brat sa volal Herakleios. |
s-127
| Úspešná zahraničná politika |
s-128
| Byzantské vojsko napadlo a vyplienilo Arméniu a potom vtrhlo do Gruzínska a Sýrie. |
s-129
| Roku 688 požiadal kalifa Abdulmalik o obnovenie mierovej zmluvy s Konštantinopolom. |
s-130
| Bulharom odstúpil Zagorje, ktoré malo dôležitý strategický význam na zabezpečenie hraníc ich krajiny. |
s-131
| Detstvo a mladosť |
s-132
| On vytýčil ostrý kurz proti pohanom a herézam a došlo aj k vyostreniu vzťahov so západnou ríšou, kde namiesto neplnoletého Honoria vládol vojvodca Stilicho. |
s-133
| Python je často porovnávaný s jazykmi Tcl, Perl, Scheme, Java a Ruby. |
s-134
| To znamená, že namiesto toho aby nútil programátora používať určitý štýl programovania, umožňuje použivanie viacerých. |
s-135
| Python podporuje objektovo orientované, štruktúrované aj funkcionálne programovanie. |
s-136
| Ďalšou dôležitou vlastnosťou Pythonu je to, že sa dá jednoducho rozširovať. |
s-137
| Nové zabudované moduly môžu byť jednoducho napísane v C alebo C + +. |
s-138
| Python tiež môže byť použitý ako rozširovací jazyk pre existujúce moduly a aplikácie, ktoré potrebujú programovateľné rozhranie. |
s-139
| Kvôli tomu veľa bývalých programátorov v Lispe považujú Python za príťažlivý. |
s-140
| V Pythone premenné nemajú typ, typ majú iba hodnoty. |
s-141
| Kolekcie majú dve základné formy: mapované typy a sekvenčné typy. |
s-142
| Jazyk podporuje rozsiahlu introspekciu typov a tried. |
s-143
| Jedným z nezvyčajných aspektov syntaxe Pythona je spôsob akým sa určujú bloky v programe. |
s-144
| Pomocou kľúčového slova lambda môžeme vytvárať malé anonymné funkcie. |
s-145
| Volanie generátora môžeme použiť namiesto zoznamu, alebo inej štruktúry, cez elementy ktorej chceme postupne prechádzať. |
s-146
| Python má rozsiahlu podporu pre objektovo orientované programovanie. |
s-147
| Všetko v Pythone je objekt vrátane tried, funkcií, čísel a modulov. |
s-148
| Python tiež podporuje metatriedy – pokročilý nástroj na rozšírenie funkcionality tried. |
s-149
| Samozrejme podporuje dedičnosť vrátane viacnásobnej dedičnosti. |
s-150
| Má obmedzenú podporu pre súkromné premenné. |
s-151
| Moduly štandardnej knižnice môžu byť rozšírené vlastnými modulmi napísanými v C alebo v Pythone. |
s-152
| Väčšia časť štandardnej knižnice je kompatibilná medzi platformami, teda programy môžu pracovať v UNIX, Windows, Macintosh a iných platformách bez zmeny. |
s-153
| Mnohí analytici trvrdia, že jeho úspech je založený na nezávislosti na dodávateľovi, nízkym implementačným nákladom, vysokej bezpečnosti a spoľahlivosti. |
s-154
| Kontroverznou témou je v súčasnosti používanie Linuxu ako desktopového systému. |
s-155
| Taktiež si na Linuxe nezáhráte väčšinu súčasných komerčných hier. |
s-156
| Architektúra jadra je monolitická, avšak je jednoduché nahrávať a uvoľňovať moduly za behu systému. |
s-157
| Jeho slovami - 'Uvoľňovať kód skoro, uvoľňovať často a počúvať odozve od používateľov'. |
s-158
| Vytvoril prvú funkčnú verziu a zverejnil na internete zdrojový kód. |
s-159
| Dôležitý argument v prospech modelu je praktický úspech v stabilite a bezpečnosti. |
s-160
| Opakom je uzavretý model, kde odhaliť a opraviť chybu môže len člen uzavretého tímu. |
s-161
| Pozri aj hlavný článok Dejiny Berlína a Berlín – rozdelené mesto. |
s-162
| Prvá historicky doložená zmienka o Berlíne pochádza z roku 1244. |
s-163
| Tolerantnosť končí roku 1933 príchodom Hitlera k moci. |
s-164
| Začiatkom studenej vojny sa Berlín dostáva do centra konfliktov medzi víťaznými mocnosťami. |
s-165
| Po páde Berlínskeho múru roku 1989 začína nová kapitola mesta. |
s-166
| Tieto čísla samozrejme treba brať s rezervou. |
s-167
| Aj keď ich znalosti nemčiny sú v mnoho prípadoch slabé, nie sú vo vyššie uvedených číslach zachytený. |
s-168
| Spolková krajina Berlín je popri Hamburgu a Brémach jedným zo troch mestských štátov Spolkovej republiky Nemecko. |
s-169
| Už dlhú dobu sa uvažuje o zlúčení Berlína s Brandenburskom. |
s-170
| V oboch 'krajinách' sa dostali k moci ľudia, ktorý sa pokúšali o znovuobnovenie Uhorska. |
s-171
| Nemecku však české pohraničie nestačilo a rozhodlo sa zaútočiť. |
s-172
| Slovensku Hitler pohrozil, že ak sa neosamostatní, bude rozdelené medzi Maďarsko a Poľsko. |
s-173
| Dňa 1. januára 1969 vstúpil do platnosti zákon o federácii. |
s-174
| Federatívny a demokratický štát. |
s-175
| Vrakuňa je mestská časť Bratislavy ležiaca na oboch brehoch Malého Dunaja. |
s-176
| Vrakuňa nemá na svojom územi žiadne priemyselné podniky, ale jej obyvatelia pocitujú nepriaznivý vplyv Slovnaftu, letiska aj Ústrednej čističky odpadových vôd. |
s-177
| Koncerty vážnej hudby sa konajú v novom kostole. |
s-178
| Chceme, aby sa tu cítil príjemne každý obyvateľ aj hosť. |
s-179
| Pôvodne tvorila súčasť bratislavského hradného panstva. |
s-180
| Od konca 14. storočia obec postupne prechádzala do majetku mesta Bratislava. |
s-181
| Obyvatelia Vrakuňe boli prinútení v nepokojných časoch opustiť svoje príbytky a skrývať sa v lesoch na dunajských ostrovoch. |
s-182
| Mnohí prišli o život. |
s-183
| Remeslo sa veľmi nerozvinulo. |
s-184
| Ich počet vzrástol za pätdesiat rokov na 742. |
s-185
| Do roku 1940 sa počet obyvateľov obce zvýšil na 1232 a počet domov na 249. |
s-186
| Tečie cez neho potok Cajloch. |
s-187
| V Pezinku je dobré víno. |
s-188
| Aj sa tu vyrába Vinea. |
s-189
| Nezabúdajme na Dom kultúry a Pezinský zámok. |
s-190
| Najznámejšia je Pinelova nemocnica na Cajle. |
s-191
| Pezinčania zase hovoria 'ísť na Cajlu', keď niekomu 'preskočilo'. |
s-192
| Vždy tu bolo niekolko kapiel. |
s-193
| Najlepšie sú Krtinec, Karpatskí pastieri. |
s-194
| Každý rok sa tu koná divadelný festival Cibulák. |
s-195
| Územie, na ktorom sa dnes rozkladá mesto Pezinok, sa v písomných materiáloch prvýkrát spomína v listine z roku 1208 ako 'terra Bozin'. |
s-196
| V nasledujúcich storočiach sa mesto postupne zmenilo z banskej osady na vinohradnícke mestečko po druhej vlne nemeckej kolonizácie na začiatku 16. stor.. |
s-197
| Prvá polovica 20. stor. predstavovala úpadok mesta. |
s-198
| Postupné zlepšenie začalo až po skončení 2. svetovej vojny. |
s-199
| Zenón svoj sľub dodržal: Uväznil svojich zajatcov do prázdnej vodnej nádrže, kde sa neskôr udusili. |
s-200
| Hliníková vrstva je chránená lakovým filmom. |