Dependency Tree

Universal Dependencies - Pomak - Philotis

LanguagePomak
ProjectPhilotis
Corpus Partdev
AnnotationKarahóǧa, Ritván; Stamou, Vivian; Markantonatou, Stella

Select a sentence

Showing 201 - 300 of 635 • previousnext

s-201 Stórili so svádbono - kutrí da na vídi i da na čúje, óti je čáren uplášal, če i inazí kópel še vdórapi.
s-202 Altóneno mómiče je pabégnalo na pótene.
s-203 Abijískavot éšte annó žóno na 57 godíny óti so krály na annó.
s-204 Náblize pri tóga je byl čárckyjen dvor, kadéna je žyvál čáren sas tríne mu dóštere.
s-205 2. Ǧemalíje kugána zahápe snágana toj padrýpka
s-206 Béjen je fkýsnal i parǘkal je naj gulǽmehne doktórje, alá je kutrí ne mógal da gi izgoví.
s-207 Kótenceno je zǿlo da ablízava.
s-208 Sjónnali sa, stórila jemék da jedót.
s-209 I čulǽkon je vórnal le inagáne nah kóštono i práve je atišlól faf pótanane.
s-210 Kóreņe dlǿgo je púsnal, vaz Balkánase i Kafkása je fúknal, bosnícky, bælorúsky, ukráncky, polóncky, slovácky, slovéncky, čéhcky, sýrpcky, hyrvátsky, bulgárcky, pomácky, rúsky listá i cvetjé je spúsnal.
s-211 - Tja je rékla: Otišól bubájko ji jódroto drébno da praj, na vodenícana brášno da méle.
s-212 stárine, ad žǽhne sedǿt itám blísko pómlet žýne godíny golǽmyne kóreņe ad inók čináre adbáveho čósto čuméntono na pótene i trǽbavašo da go nagádot.
s-213 Síčko.
s-214 Kótenceno je reklólo:
s-215 Kanáta stórih sas annóto, ájnisi stórih i sas drúgoto.
s-216 Dáli so annók sáza i toj go je le fátil faf rakýne zøl je da cónka i da pajé:
s-217 Tǿško je býlo na dušóno.
s-218 kotrí alá na séšta óti trǽbava napréš da udríjet dečjá i azám belidjána da stóri kaknána trǽbavašo da je stórila éšte na vakýta atkák na inazí párko hódet mlógo mečíteve na gezmǿ.
s-219 Annóš hódi pad annók pénǧüre sǽda i le víka:
s-220 Adín kozár go advǿza i smeního drípyte.
s-221 Le fléla faf kóšono i zǿla ubájkovono kumándo: 'Za otús gün kóšana do móso kóšo, tagís ši stáneš žaná'.
s-222 I agá go je čul inazí drákulozon atišlól je nadút - nadút i vlæl je faf syndýkane.
s-223 I momínkyne víkot:
s-224 Faf Ǧumágün na 23 mesecáse še dávot ad hükümétese détišeno parý.
s-225 Haskérene zímot annók kaíka i zafátot da íštot.
s-226 rábaty za pýtaņe...
s-227 Žíne ídot da mǽtot néma da trǽbava pák da pólnet žýte kinígy pólneho na birinǧíto Nedéle i isǽ néma pák da pláštot tri evró.
s-228 - Ja.
s-229 Agý pasedǽl je bir kač gün čul je annók habére: «adín čulǽk je af annó sélo ažónil skóra, delíje je bul».
s-230 Za málko défemune izlíza dušána.
s-231 Kaná je? Óti apínaš nadzát? začúdena go je papýtala mečkána.
s-232 Áma žanána téglila síčkona dadé sa poiskútet detíne.
s-233 Le tamám izláze ad bángono fátot go ǧandyrmýne i za málko vréme stánava mahkemǽna.
s-234 Výje, pópovete, ste insán prez rábato, ta so na jedé.
s-235 Stanovése
s-236 Mamána, víka, néma da íde da prenesé láfa pa séloso, néma óči da paglé čúzdo, néma róko za na čúzdo.
s-237 Ot be jétse nanízborce iméša adól réko i teh pánnavo i umrévo.
s-238 Vórvijte i trimínata da go nájdete i da go daneséte.
s-239 Ad dükǽnane so zǿli 6 kompjúter, 10 bataríje za tumafíleve, 200 evró i mlógo éšte drébny rábaty.
s-240 I žýne líry je zabrál hódi ta gi zarýva u tæh na prústane.
s-241 Kukóškana je pasǿgnala da zǿme kámenkane sas nagóno, alá go je izpustíla.
s-242 - Ty še rábatiš at sabáhlajin dur da akšém i še da nósiš tǿšky rábaty na garbáte i še jedéš tréva i še ímaš jétse málku akýla i fíkire.
s-243 «Ótkarši ennó dórvo i métni ennókte kráje na méne».
s-244 Toj hódi pák udríva vratána i vídeva karší dašteréne, to go papýtavot kakná íšte i toj víka óti íšte da vídi bubájka mi.
s-245 «búkšam še Aminǽ da íde na vadenícono».
s-246 Na davájte metlóno kóštono i prústane da meté, óti še vléze šúštje faf ačíne.
s-247 - Ej, to je, víka, adín hikmét.
s-248 Stánalo je artósalo je i tórnaly so za nah goróno.
s-249 Faf Ǧumágün na 18 mesecáse ad 10 sabályjin da 6 akšálmyjin vrítsi žíne íštot umǿt da paminót na Ksánti pres Platía Diikitiríu za da vídet ad blísko síčkoso kaknása iskárava pa nášyse mestá.
s-250 I na srédneno kóne naj kámatnono.
s-251 Cǽla véčera je Galínka vartǽla gladná na karjólane i čúdila je.
s-252 - Néma da stópnom pák!
s-253 I mómyne víkot:
s-254 Še papýtaš kak som prekáral žyvótase.
s-255 Adín čakál je abigrával annóš annók cǽla véčera, alá je ne našlól kaná da najedé.
s-256 Je še da vdígnom kámenese».
s-257 Búgün zbra vritsǽh jódrehte i káza útre sabáhlajin da ídeme i da kážame kak pleté vóžo sas pǽska.
s-258 Agá je razbílo hurelínono, ad hórehane so izlǽly dva mláda vóla sas gulǽmy rógove.
s-259 Vlǽlo je faf annók spúšana bajíre.
s-260 Razý li si da dadéš za žóno?
s-261 - Ty li ušý isézi drípy?
s-262 1.
s-263 Pri akšám so približýly annó kasabó.
s-264 At 'tam nacýj i le ad drúgokne déne so zafátili da go glǿdot náret trimínana brátje.
s-265 Lǽka za itézi balíky néma faf tógavokne čarlýka.
s-266 Drúgen den sa reklíli drákuzvene še da íšteme da utvóri dúpki faf kámeņeno.
s-267 - Ja annó jábalko!
s-268 Na zglǽva , sýne, če je da 'tam drágo kólkono trǽbava na annók isélkus húbava déne.', reklól je.
s-269 Vrítsi so pavéli glavýne i patávali so, agá synón žývumune stáru je reklól:
s-270 Íštete li sas vámi?
s-271 Azám je čárckana dašterǽ našlá ajámane da zǿme čúdnokne mélešnika.
s-272 I padišéhyne sa usramévat i nabívat .
s-273 Hódi na kólko ártyk žanána, alá faf drúganek déne pák ájnisi.
s-274 Sétne je dála da pijé kakvó víno.
s-275 Ačíne mu so nasalzíly.
s-276 Valkón je grábnaval afcóno, pak kúčeno go je klépnavalo izpóslet i vráštalo je vaz sabáh.
s-277 Devójkyne so lápnaly pa annó zórno at čórnono grózdje i le inagáne so stánaly magarícy.
s-278 Ad Ǧumágün na 8 da Srǽdo na 20 mesecáse ad ráno sabályjin da pláden še so zatvóreny žýne póteve faf Ksánti zavót Tiatíron i Efésu óti ad Belidjóso še mǽtot nóvo ásfalto.
s-279 Ennók vakýta izlázet na gezmé i padišéhckyne kópeløta gi vídevat.
s-280 Ódvarnejte katró je právo katró je ne právo
s-281 Momána gajét fkísnala i stórila go mínisi.
s-282 Bóržo razrézva čuválan i rípka na zemjóno.
s-283 Isózek avéna go som abrékal za vámi.
s-284 Srǽšta na pótene prasjákane i papýtava go:
s-285 Faf annó vréme to favrǽ faf kǘpete, da vídi dalí je ne itám skrýto vóžono.
s-286 Še dadéme i rábata, akó íšte da rábati.
s-287 I ubájko mi gi pýta:
s-288 Ja jálnys trínky znom i vazpírom gi za čórny déne.
s-289 I on kišínana hódet atbávet gi i skrývat sa.
s-290 Azám še paminéš prez jetmíš i jedí málky vratá, na vrit at to čúvot pa adín skopózin, i to še paminéš i še vlézeš faf annó gulǽmo gradíno.
s-291 Stáryjen je stóril kaknána je reklól mládyjen i vrášta nah kolíbono.
s-292 Toj je dragóval játse mómičeno mu i ne je ískal da uslúša máštehono.
s-293 Na sónane atišlála je májka mu i reklála je bubájku ji da dadé Ajšǿ Mustafú.
s-294 Sǿnnaho dvomínata mládi i najédaho húbbe.
s-295 Pa zemǿno so rástaly mantáreve sas parátiko kokúje, žána je amajíla čárckono dóšterø.
s-296 'Alláh da pamága, sýne, i agá vórneš sas húbavoto da daneséš trahýne, žýne še zbíraš ad hlǽbane, žókne še jedéš.
s-297 Itám so našlíli mlógo žýto.
s-298 Mómičeno zaslédilo nah kolíbono, kadéna je žyvála starána žaná i pamágalo je na izmétene.
s-299 Sétne so kláli méždu mlógo fúrky avíty sas póstro vólno, za da vídet kólko fúrky še adberé pák.
s-300 Fátili so kestirmǽ prez bajírene, za da fprøt bóržo.

Text viewDownload CoNNL-U