s-101
| а тѣ волы ачьче зовѹт |
s-102
| и индѣꙗне же вола зовѹть ѿц҃емъ а коровѹ мт҃рью |
s-103
| а каломъ их пекꙋт хлѣбы |
s-104
| и ѣствѹ варѧть собѣ |
s-105
| а попеломъ тѣмъ мажѹть сѧ по лицѹ и по челѹ и по всемѹ тѣтѹ |
s-106
| их знамѧ |
s-107
| в недлю же да в понедѣлникъ ѧдѧть единожды дн҃емъ |
s-108
| в ыиндѣе же какъ па чекътѹръ а ѹчюзе дерь сикишь иларсень ики шитель акечаны илѧ атырьсень атле жетель берь бѹлара досторъ акѹлъ каравашь ѹчюзъ чар фѹна хѹбъ бемъ фѹна хѹбѣсиѧ капкара амьчюкъ кичи хошь |
s-109
| ѿ мирслава к олисьеви ко грицинѹ |
s-110
| а т]ѹ т]и вънидьте гавъко полоцанино |
s-111
| прашаи его кодь ти на господь витаеть |
s-112
| ать ти видьло како ти бꙑло ѧ ивана ѧлъ постави и҃ пьредъ людьми како ти взмоловить |
s-113
| ѿ ане покло ко климѧте |
s-114
| брате господине попецалѹи о моемо орѹдье коснѧтинѹ |
s-115
| а нꙑне извета емѹ людеми како |
s-116
| еси возложило порѹкѹ на мою сестрѹ и на доцерь еи |
s-117
| назовало еси сьтрѹ мою коровою и доцере блѧдею |
s-118
| а нꙑнеца ѳедо прьехаво ѹслꙑшаво то слово и вꙑгонало сетрѹ мою и хотело потѧти |
s-119
| а нꙑнеца господине брате согадаво со воелавомо молови емѹ тако |
s-120
| еси возложило то слово |
s-121
| такоко доведи |
s-122
| аже ти возомолови коснѧтино дала рѹкѹ за зѧте тꙑ же браце господине молови емо тако |
s-123
| оже бѹдѹ люди на мою сьтрѹ оже бѹдѹ люди при комо бѹдѹ дала рѹкѹ за зѧте то те ѧ во вине |
s-124
| тꙑ пако брате испꙑтаво которое слово звело на мѧ и порѹкѹ а бѹдѹ люди на томо тобе не сетра а мѹжеви не жена |
s-125
| тꙑ же мѧ и потени не зерѧ на ѳедора |
s-126
| и даѧла моѧ доци кѹнꙑ людеми с ꙑзветомо |
s-127
| а заклада просила |
s-128
| и позовало мене во погосто |
s-129
| и ѧзо прехала оже оно поехало проце а рекѧ тако |
s-130
| ѧзо солю д҃ дворѧно по гривене сьбра |
s-131
| Ги҃ б҃е оц҃ь нашихъ авраамовъ исаковъ иꙗковль и сѣмене ихъ правьдьнааго съподобивыи мѧ грѣшьнааго раба своѥго алексоу написати сиѥ еуангелиѥ бл҃говѣрьноуоумоу и хрьстолюбивоѡмоу и бг҃мь чьстимоомоу кнѧзю ѳеѡдороу а мирьскы мьстиславоу въноукоу соущю вьсеволожю а сн҃оу володимирю кнѧзю новъгородьскоуомоу иже съвьрши сиѥ еуагѥ на блсвниѥ прѣс҃тѣи чс҃тѣи влдчци нашеи бц҃и |
s-132
| даи же ѥму г҃ь б҃ъ млость свою и наслѣдиѥ цсрства нб҃сьнааго и дълголѣтно кнѧжениѥ и съ всѣми своими аминь |
s-133
| Вы же братѥ почитающе въ сиѥ еуагѥ аще кде криво налѣзете то исправивъше чьтѣте же а не кльнѣте |
s-134
| азъ бо грѣшьныи рабъ алекса написахъ сиѥ еуагѥ сн҃ъ лазоревъ прозвутера |
s-135
| ѡчи сп҃си кнѧ҃зѧ нашего ѳеѡдора мъногы лѣт а мирьскы мьстислава |
s-136
| жадѣнъ пьсалъ |
s-137
| Азъ рабъ бж҃ии недостоиныи хоудыи грѣшьныи съпьсахъ памѧти дѣлѧ цр҃ѫ нашемоу и лѫдемъ о съконьчаньи еуаг ѥже бѧшеть казалъ мьстиславъ кънѧзь хоудомоу наславоу |
s-138
| и возивъ цр҃ю городоу и оучинихъ химипетъ |
s-139
| бж҃іѥю же волею възвратихъ сѧ исъ ц҃рѧ. города |
s-140
| и съправихъ вьсе злато и сребро и драгыи камень пришедъ кыѥвоу |
s-141
| и съконьча сѧ вьсе дѣло мсца августа въ к҃ |
s-142
| цѣноу же еꙋангелиꙗ сего ѥдинъ б҃ъ вѣдаѥ |
s-143
| азъ же хоудыи наславъ много троуда подъꙗхъ и печали |
s-144
| нъ б҃ъ оутѣши мѧ добрааго кънѧзѧ мл҃твою |
s-145
| и тако даи б҃ъ вьсѣмъ людемъ оугодиꙗ ѥму творити слышащемъ ѥго цсрствиѥ пребывающе въ радости и въ веселии и въ любъви |
s-146
| и даи б҃ъ ѥго мл҃твоу вьсѣмъ хрьстиꙗномъ и мънѣ хоудомоу наславоу правѧщи ѥго ороудиꙗ въ правьдоу и обрѣсти честь и милость ѿ б҃а и ѿ своѥго цсрѧ и ѿ братиѥ вѣроующе въ ст҃оу тр҃цю оц҃а и сн҃а и ст҃го дх҃а нынѧ и присно и въ вѣкы вѣкомъ |
s-147
| аминь |
s-148
| Каковы люди дерьжать и какъ ѡ них промышлѧт во всѧкомъ оученїи и в бжственых заповедѣи и в домовномъ строенїи |
s-149
| к҃ в |
s-150
| А людей оу собѧ добрых дворовыхъ держати чтобы были рѹкоделны кто чемѹ достоинъ и какомѹ рѹкоделїю оученъ |
s-151
| не воръ бы не бражник не зерьщикъ не тать не разбоиникъ не блѹдникъ не чародѣи не корчмитъ не ѡманьщикъ |
s-152
| всѧкои бы чл҃къ оу доброго гсдрѧ наоученъ страхѹ бж҃їю и вѣжьствѹ и смїренью и всѧкимъ добродѣтелемъ добромѹ промыслѹ |
s-153
| не солъгалъ ни розбилъ |
s-154
| никово бы не ѡбиделъ |
s-155
| сыт бы был гсдревымъ жалованьемъ да ѡдѣнъ или своимъ рѹкодѣлїемъ |
s-156
| а чемъ гсдрь пожалѹет платемъ или лошедь и всѧким нарѧдцомъ или пашенькою или кокою торговлею |
s-157
| а и сам что замыслитъ своими трѹды |
s-158
| ино лѹчшее платенко верьхнее и нижнее и рѹбашка |
s-159
| и сапогь блюсти по праздникомъ и при добрых людех в ведро |
s-160
| а всегды бы было чистенко и не извалѧно и не изгрѧзнено и не излито и не измочено и не измѧто |
s-161
| а которои чл҃къ глѹпъ и грѹбъ и невѣжда и небреженъ а и есть оу нево платенко гсдрьско жалованье или своимї трѹды здѣлано да беречи не оумѣет ино гсдрю или комѹ приказано оу таких нечювьсьтвениковъ плате берегѹтъ оу собѧ лѹчшее |
s-162
| дадѹтъ коли во времѧ надѣть |
s-163
| да ѡпѧть снемше оу собѧ блюдѹтъ |
s-164
| а всемъ дворовымъ людемъ наказъ |
s-165
| всегда што дѣлают в ветшаном платье |
s-166
| а какъ пред гсдремъ и при людех въ чистомъ во вседневномъ платеицы |
s-167
| а в празники и при добрых людехъ или с гсдремъ или съ гдрн҃ею где быти ино в лѹчшемъ платьи |
s-168
| а беречи ѿ грѧзи и ѿ дожжа и ѿ снегѹ |
s-169
| и пришед да снѧвъ платеице высѹшит и вымѧт и вытерьть и выпахат хорошенко оукласть и оупрѧтат гдѣ то живет |
s-170
| ино и себѣ мило и ѿ людей чесно и гсдрю споро и слѹшкам прочно и всегда вновѣ |
s-171
| а люди бъ были во чти и в грозѣ и во всѧкомъ дозорѣ |
s-172
| промеж бы собѧ не крали сѧ |
s-173
| чюжево бы ѿнюд не хотѣли ни коими дѣлы |
s-174
| а гсдрьского бы берегли все за ѡдинъ |
s-175
| а гсдрю бы и госѹдарыни не лгали |
s-176
| и не клеветали нї на кого ни в чемъ |
s-177
| а гсдри бы темъ не потакали |
s-178
| ѡбыскивали бы прѧмо ставѧ с очеи на ѡчи |
s-179
| дѹрномѹ бы не попѹщали а доброго бы жаловали |
s-180
| ино всѧк добрѹ ревнѹетъ и гсдрьское жалованьѧ хочет выслѹжить правдою и прѧмою своею слѹжбою |
s-181
| и гсдрьскимъ наказом и добрымъ наоукомъ вѣкъ живетъ и дш҃ѹ сп҃сетъ ι гсдрю слѹжит и бг҃ѹ оугодит |
s-182
| да наипаче оуказывати которымъ вмѣстно к цр҃кви бж҃їи всегда ходити и по праздникомъ илї во дворе пѣтьѧ слѹшати |
s-183
| и ѡсобъ на едїне молити сѧ |
s-184
| чстота теснаѧ хранити ѿ всѧкаго блѹда и пьяньства и лакомъства |
s-185
| и ѿ безвременнаго питїѧ и ествы ι ѡбьѧденїѧ и пїѧньства воздержати сѧ |
s-186
| и ѿц҃овъ бы дх҃овных и з женанами своими имѣти и на покаѧнїѧ приходили |
s-187
| а женатые с своими женами законно бы жили по дх҃овнаго ѿц҃а накзанїю |
s-188
| ѿ женъ бы своих не блѹдїли а жены ѿ мѹжеи |
s-189
| да чемѹ самъ ѿ гсдрѧ наоученъ тово бы и жены наказывали всѧкомѹ страхѹ бж҃їю и вѣжствѹ |
s-190
| и гсдрыни бы слѹшали и повиновала сѧ во всемъ |
s-191
| и своими трѹды и рѹкодельемъ выслѹживала |
s-192
| а не крала бы и не лгала |
s-193
| и не блѧла и не бражничала |
s-194
| и з дѹрными речми к гсдрни не приходїла |
s-195
| и волхвовъ и с кореньемъ и з зельемъ кто тѣмъ промышлѧетъ с тѣми бы ѿнюд не знала сѧ |
s-196
| и гсдремъ бы про таких людеи не сказывали |
s-197
| то бо сѹть слѹги бѣсовскїѧ |
s-198
| слѹжили бы гсдремъ своимъ вѣрою и правдою и добрыми дѣлы и праведными трѹды |
s-199
| а гсдри бы и гсдрни людей своих мѹжеи и женъ и робѧт и всѧких слѹгъ жаловали и кормили и поили и ѡдѣвали |
s-200
| и въ тепле бы жили и во всѧкомъ покои и в бл҃годеньстве всегда |