s-101
| Huszár István, az MLSZ nemzetközi osztályának Svájcban tartózkodó vezetője megerősítette a hírt: — Az UEFA azt szeretné, ha az Eb alatt szünetelnének a bajnoki küzdelmek, de kötelező jelleggel csak a résztvevők számára lehet ezt előírni — jelentette ki. |
s-102
| — Szakmailag jobb lenne, ha minél több magyar edző a helyszínen látná a kontinensvetélkedőt. |
s-103
| Az 1996-os angliai Eb idején nálunk osztályozókat játszottak, és ez nem volt túl szerencsés. |
s-104
| Ezúttal az MLSZ ezt szerette volna elkerülni, amikor a bajnokság május 31-i befejezését erőlteti. |
s-105
| Bozóky Imre MLSZ-elnök szerint a januári átigazolási időszak miatt fontos lenne az őszi idény meccseit idén megrendezni. |
s-106
| — Januártól a klubok megint szerződtethetnek játékosokat. |
s-107
| Zavart okozna, hogy tavasszal milyen összeállítású csapat játssza le az elhalasztott találkozóját — mondta az elnök. |
s-108
| Berzi Sándor, az MLSZ főtitkára arról tájékoztatott, hogy a válogatottat június első hetében meghívták Luxemburgba, egy nemzetközi tornára. |
s-109
| — Vannak gondok a tavaszi idény időpontjaival, mert nagyon sűrű a versenynaptár — mondta. |
s-110
| — Az Eb alatt nem lenne szerencsés bajnoki találkozókat rendezni, mert mindenki szeretné látni a kontinensvetélkedőt. |
s-111
| Június 7-én a Magyar Kupa fináléjával ért volna véget az idény, de a luxemburgi torna miatt a kupadöntőt is máskor kell lebonyolítani. |
s-112
| Az őszi találkozókat még 1999-ben kellene megrendezni. |
s-113
| Fülöp Ferenc, az MTK klubigazgatója szerint a decemberi mérkőzések erőltetése körülbelül 5-6 millió forint veszteséget jelent a kluboknak. |
s-114
| — A pályákon komoly károk keletkezhetnek, ráadásul a fagyott játéktér sérülésveszélyes. |
s-115
| Mindenkinek az a legjobb, ha jó időben, jó minőségű pályákon zajlanak az összecsapások. |
s-116
| Négy mérkőzéssel kedden megkezdődtek a labdarúgó Bajnokok Ligája második körének csoportmérkőzései. |
s-117
| Az A csoportban a Hertha hazai pályán 1-1-es döntetlent játszott a Barcelonával — e mérkőzésről, valamint a Király Gáborral készült interjúról bővebben is olvashatnak —, míg a Sparta Praha otthon 2-0-ra kikapott a Portótól. |
s-118
| A B csoportban született a forduló meglepetése: a Fiorentina otthonában 2-0-ra verte a címvédő Manchester Unitedet. |
s-119
| A másik találkozó hozta a játéknap legsimább győzelmét: Valencia-Girondens Bordeaux 3-0. |
s-120
| A C és a D csoport mérkőzéseire tegnap, első kiadásunk zárása után került sor. |
s-121
| Fennállása során először találkozott egymással Bajnokok Ligája-mérkőzésen a Fiorentina és a Manchester United, ami különösen a címvédő MU esetében volt kuriózum: a BL 7 éves története során némi túlzással Európa valamennyi sztárcsapatával megmérkőzött már. |
s-122
| Ugyanez a két gárda játékosaira már nem tökéletesen igaz, hiszen a Fiorentinából Torricelli és Di Livio még a Juventus színeiben, míg Heinrich dortmundiként korábban már harcba szállt a 'Vörös Ördögökkel'. |
s-123
| A keddi összecsapásnak mégsem ők voltak a főszereplői, sokkal inkább két argentin, Batistuta és Balbo, illetve Keane és Berg. |
s-124
| Hiába birtokolta sokkal többet a labdát a MU (59 és 41 százalék), a Fiorentina két óriási manchesteri egyéni hibából szerzett két góllal nyert. |
s-125
| A 25. percben a MU csapatkapitánya, Keane ahelyett, hogy a megszerzett labdával megindult volna vagy indította volna társait, teljesen érthetetlenül haza akart passzolni, csak éppen röviden. |
s-126
| Batistuta csapott le a labdára, és ziccerben nem is hibázott. |
s-127
| Az 52. percben aztán Berg vesztette el a labdát az oldalvonalnál, Batistuta ismét lecsapott a lehetőségre, majd testvéri passza után ezúttal Balbo lőtt Bosnich kapujába. |
s-128
| A norvég védőnek nem ez az első fatális hibája, Keane sem az ilyen megoldásairól híres, Sir Alex Ferguson, a vendégek menedzsere mégsem kutatott bűnbakok után: ' Mezőnyjátékban kifejezetten jók voltunk, ám hátrányból nem mindig lehet fordítani. |
s-129
| A Valencia ellen jobban kell koncentrálunk, s akkor nem lehet semmi probléma. ' |
s-130
| A másik oldalon a nemrég még lemondását felkínált Giovanni Trapattoni érthetően boldog volt: ' A szezonban most játszottunk a legjobban! |
s-131
| Tudtuk, hogy kik a Manchester kulcsjátékosai, és sikerült is őket kikapcsolni. |
s-132
| Így már természetesen a továbbjutás a célunk! ' |
s-133
| Az első kör meglepetéscsapata, a Sparta Praha kedden nem tudta átlépni saját árnyékát: a Porto rutinos gárdához illően a hajrában szerzett két találattal nyert. |
s-134
| A negyedik mérkőzésen a roppant rapszodikus Valencia jobbik oldalát mutatta. |
s-135
| A spanyol csapat hazája bajnokságában megverte a Barcelonát, a Deportivót és a Real Madridot, s mégis csak 14.! |
s-136
| A BL-ben eddig remekel, kedden a Bordeaux-t intézte el viszonylag könnyedén, s a bombagólt szerző Farinós talán a forduló legszebb találatát érte el. |
s-137
| Eredmények, Bajnokok Ligája, 2. kör, 1. forduló. |
s-138
| A csoport: Hertha (német) - Barcelona (spanyol) 1-1, góllövők: Michalke (33.), illetve L. Enrique (14.); Sparta Praha (cseh) - Porto (portugál) 0-2, góllövők: Drulovics (77.), Jardel (84.). |
s-139
| B csoport: Fiorentina (olasz) - Manchester United (angol) 2-0, góllövők: Batistuta (24.), Balbo (52.); Valencia (spanyol) - Girondins Bordeaux (francia) 3-0, góllövők: Farinós (60.), Ilie (68.), Kily Gonzales (90.). |
s-140
| Köd, kemény talaj, heves küzdelem és Király(i) bravúrok jellemezték a labdarúgó Bajnokok Ligája 2. körének A csoportjában lejátszott szerda esti Hertha-Barcelona mérkőzést. |
s-141
| Húsz méterre is alig lehetett ellátni a sűrű köd miatt, amikor a 14. percben Luis Enrique közelről fejjel juttatta vezetéshez a vendégeket, míg a 33. percben Michalke mutatós lövéssel egyenlített. |
s-142
| A mostoha körülmények közepette lejátszott találkozón a 2. félidőben az eredmény már nem változott. |
s-143
| A két edző közül Jürgen Röber (Hertha) csapata küzdőszellemének és némileg a szerencsének tulajdonította a döntetlent, míg Louis van Gaal (Barcelona) két büntetőt kért számon a játékvezetőn a lefújást követően. |
s-144
| Király Gábort tegnap egy berlini étteremben értük utol, ahol két játékostársának, a Kjetil Rekdalnak, Ilja Aracsicsnak, valamint a második számú kapusedzőnek, Mello di Martinónak a születésnapi összejövetelét tartották. |
s-145
| A Hertha magyar válogatott kapusa ködösítés nélkül beszélt a 'Barca' elleni meccsről: |
s-146
| — A meccs folyamán gondolt arra, hogy a köd miatt igencsak jó lenne, ha a játékvezető lefújná a mérkőzést? |
s-147
| — Kétszer is. |
s-148
| Először a Barcelona vezető gólja után, másodszor pedig akkor, amikor kifutottunk a második félidőre és nemhogy oszlott volna, még lejjebb is ereszkedett a köd a pályára. |
s-149
| Eleinte még elláttam a pálya végéig, később azonban már csak a félpályánál 'vettem' át az árnyakat. |
s-150
| Olykor annyira koncentráltam, hogy könynyezett a szemem. |
s-151
| — A cudar körülmények dacára jól ment a védés, s különösen Figo szabadrúgásánál volt szükség bravúrra. |
s-152
| — Valóban a portugál csatár lövését volt a legnehezebb hárítani, ám a második félidőben még több dolgom volt. |
s-153
| Szerencsére megúsztuk kapott gól nélkül. |
s-154
| — Idehaza ismét büszkélkedhettünk a teljesítménye okán, de például a Hertha-vezetők is hasonlóan vélekedtek? |
s-155
| Hasonló tendencia rajzolódik ki a 2000. évi központi költségvetés tárgyalásának az előkészítéséből is. |
s-156
| — Errefelé nem szokás a vállba veregetés, az elismerést az jelenti, ha a következő meccsen is a kezdőcsapatban szerepel az ember. |
s-157
| Persze azért Röber edző gratulált a csapatnak, és jó eredménynek tartotta az egy pontot. |
s-158
| — Ugyanakkor a Bundesligában gyengélkedik az együttes, s a kiesőzóna közelébe sodródott. |
s-159
| Ez lenne az áldozat a sikeres BL-szereplésért? |
s-160
| — Mi is így gondoljuk, s már a hét végi wolfsburgi fellépéstől kezdve jobban koncentrálunk a bajnokságra, hiszen már az is óriási teljesítmény, hogy idáig eljutottunk a Bajnokok Ligájában. |
s-161
| Két hét múlva Portóban például felszabadultan játszhatunk, mivel nekünk már nincs veszítenivalónk. |
s-162
| — Ilyen megerőltető sorozat után feltehetően várja már a szezonzárást? |
s-163
| — Nagyon. |
s-164
| Két hete három nap szabadságot kaptunk, ezt Szombathelyen töltöttük a feleségemmel, ezután pedig mintha kicseréltek volna, úgy felfrissültem. |
s-165
| Nem tagadom, ilyen őrült tempó után jólesik majd a pihenés odahaza. |
s-166
| Bár a németországi Hannoverben játszik a világ legjobb nyolc férfi teniszezője, tegnap mégis egy magyar futballista körül forgott minden a 2000-es világkiállításra készülő városban. |
s-167
| A magyar futballkirály körül. |
s-168
| Legalábbis így emlegette mindenki Puskás Ferencet, aki a világkiállításra készülő magyar pavilon úgynevezett bokrétaünnepségének volt a díszvendége, s aki még mindig a legismertebb magyar Németországban. |
s-169
| Az ünnepségen Puskás Ferenc kezdőrúgása jelentette a szenzációt. |
s-170
| Az aláírásával felértékelt futball-labdákat a német rendezők magas rangú képviselői is értékes ajándékként dédelgették. |
s-171
| Ám 'Öcsi bácsit' jobban érdekelte a játék. |
s-172
| — Megszoktam már a protokolleseményeket, az ember megtesz minden tőle telhetőt, ha a jó ügyet, a barátait segítheti. |
s-173
| Nem láttam a Hertha mérkőzését, de Király és Dárdai már majdnem olyan ismert errefelé, mint én. |
s-174
| Ismerem mindkét gyereket, szimpatikus fiúk, tehetséges labdarúgók, s olyan neves ellenféllel szemben, mint a Barcelona, jól helytálltak — mondta elismerő bólogatások közepette Puskás, aki tegnap hazautazott, hogy ma Orbán Viktor miniszterelnöknél vizitáljon. |
s-175
| A Szeged LC elnök-tulajdonosa, Nagylaki Kálmán s a futballklubot működtető kft. ellen ügyészségi vizsgálat indult. |
s-176
| A feljelentés hónapokkal ezelőtt érkezett a szegedi ügyészségre. |
s-177
| A vizsgálatot a Csongrád Megyei Rendőr-főkapitányság végzi, ez egyelőre nyomozati szakaszban van. |
s-178
| Lezárásának határideje: 2000. január 12. |
s-179
| — Minden azért alakult így, mert minőségi labdarúgást akartam Szegeden, — kezdte Nagylaki —, de be kell látnom, itt nem üzlet a futball. |
s-180
| A szezont mindenképpen befejezzük, s a hét végén játékra alkalmas pályával várjuk a Siófokot. |
s-181
| Aranyosabban nem is zárulhatott volna az athéni súlyemelő-világbajnokság első fele: a negyedik versenynapon, szerdán megszületett az első magyar érem, ráadásul mindjárt a legszebbik fajtából! |
s-182
| Az aranyműves Márkus Erzsébet volt, aki a női 69 kg-ban szakításban orozta el az esélyesebbnek vélt ázsiaiak orra elől az elsőséget. |
s-183
| A szombathelyiek 30 éves versenyzője tudvalevőleg a legjobb szakítók közé tartozik, nyert már vb-ezüstöt, tehát okkal-joggal várt a pódiumra lépés előtt edzője, Antalovits Ferenc és ő maga is dobogós helyezést, de aranyra egyikőjük sem gondolt. |
s-184
| Hogyan is gondolhatott volna, amikor a mezőnyben ott volt — a vb-érmesek soraiban — a fogásnem kínai világcsúcstartója, Sun Tian-Ni is. |
s-185
| Aki azonban ezúttal botlott: nem bírt el a rekordjánál 3,5 kg-mal gyengébb 107,5 kg-mal, Márkus Erzsi azonban igen! |
s-186
| Az új magyar csúcsot érő koloncot is már megingathatatlan technikai biztonsággal röpítette a feje fölé, a honi női súlyemelés harmadik vb-aranyát produkálva ezzel a korábbi összetett világbajnok Takács Erika, és a szintén szakításban világelső Dankó Ilona után. |
s-187
| S még nem volt vége: lökésben Márkus 125 kg-ig verekedte fel magát, ami csak 50 dkg-mal maradt alatta országos rekordjának. |
s-188
| Ez itt, Athénban a fogásnem 6. helyét jelentette számára. |
s-189
| Viszont az összetettben alkotott 232,5 kg-ja nem csupán a régi csúcsánál jelentett 2,5 kilóval jobbat, de világbajnoki bronzot is ért számára. |
s-190
| — Kislányom, Krisztina is nagyon fog örülni a két érmemnek, sietek haza hozzá Szombathelyre — mondta boldogan az eredményhirdetés után a versenyzőből gyorsan édesanyává viszszalényegülő Márkus. |
s-191
| — Hogyan tovább? |
s-192
| A mostani teljesítményem még inkább arra ösztönöz, hogy a jövő évi sydneyi olimpián, ahol először szerepel hivatalosan a női súlyemelés, én is ott legyek. |
s-193
| És ha továbbra is jól megy, és jönnek az eredmények, miért name csinálnám néhány esztendeig azt, amihez a legjobban értek. |
s-194
| Márkus érmei nagyon kellettek az Athénban eddig gyengébbik oldalát mutató magyar súlyemelésnek. |
s-195
| Az ő sikere talán egy jóval tetszetősebb második 'félidőt' eredményez, s a még ezután fellépő honfitársakban felkelti a numizmatikai kedvet. |
s-196
| Bár most már néhány dobogó közeli helyezés is megtenné, hiszen a magyar mérleget athéni aranyszerdájával gyakorlatilag elronthatatlanná varázsolta a szombathelyi versenyzőnő. |
s-197
| Szenzációsan kezdett válogatottunk a női kosárlabda Európa-bajnoki középdöntő első találkozóján Olaszország ellen. |
s-198
| A pécsi mérkőzésen csapatunk 67-56-ra győzött. |
s-199
| A 2001-es franciaországi kontinenstalálkozóra kvalifikáló sorozatban különös jelentőséggel bírhat a 11 pont különbségű győzelem. |
s-200
| A magyarok az első játékrészben 66 százalékos dobóteljesítménnyel rukkoltak ki, Károlyi Andrea 16 pontot dobott, a másik bedobó, Csák Magdi 12-t. |