s-1
| Dragulj koji gubi sjaj: zagađenje ugrožava Crno more |
s-2
| Pretjeran izlov ribe, kemijsko zagađenje i nedostatak pogona za pročišćavanje otpadnih voda na brojnim obalnim područjima utječe na zdravlje Crnog mora. |
s-3
| Crno more zemljopisno je jedno od najizoliranijih kontinentalnih mora. |
s-4
| Smješteno na granici Europe i Azije, Crno more jedno je od najizoliranijih kontinentalnih mora svijeta. |
s-5
| Posebno je po još nečemu: u njegovim dubinama uglavnom nema kisika. |
s-6
| Oko 13% ukupne zapremine mora otpada na kisikom bogat gornji sloj s bogatom morskom florom i faunom. |
s-7
| Međutim, u dubljem sloju nema života. |
s-8
| Umjesto toga, prisutan je sumporovodik, bezbojan i iznimno otrovan plin koji smrdi poput pokvarenih jaja. |
s-9
| Specifičnosti ovog mora čine floru i faunu inherentno ranjivima. |
s-10
| Znanstvenici upozoravaju kako su flora i fauna 'vrlo osjetljive na poremećaje u okruženju i svojim ekosustavima'. |
s-11
| Budući da neodržive ljudske aktivnosti predstavljaju dodatni čimbenik, dolazi do izraženih negativnih trendova. |
s-12
| Forsiranje usjeva s visokim prinosima i jeftinijih izvora mesa za tržište dovelo je do rasprostranjene uporabe velikih količina gnojiva i pesticida te stvaranja većih farmi za uzgoj životinja, navode stručnjaci. |
s-13
| Otpad iz šest obalnih zemalja, i iz nacija u slivnom području, u more dospijeva primarno preko rijeka, a ponekad i izravnim bacanjem otpada. |
s-14
| Gornji je sloj bogat kisikom, dok je donji praktički mrtav. |
s-15
| Ribari navode kako su visoke razine zagađenja rezultirale sve slabijim ulovom. |
s-16
| 'Umjesto da otpad bacaju 25-30 km od obale, barže su ga iskrcavale ovdje uz obalu', rekao je krajem rujna za SETimes Angel Kishev, 80-godišnji ribar iz grada Černomoreca. |
s-17
| 'Naprosto su otvorili teretni prostor i prosuli sve. |
s-18
| A to je imalo posljedice.' |
s-19
| S druge strane, dnevni list Hurriyet citira turske ribare koji spominju neadekvatno pročišćavanje otpadnih voda. |
s-20
| 'Može li mi bilo tko navesti neki otok koji koristi pogon za pročišćavanje otpadnih voda?', citirale su novine pitanje Sekipa Yalcina, 48-godišnjeg ribara. |
s-21
| Među 19 obalnih aglomeracija s više od 10.000 stanovnika, Černomorec i još dvije uopće nemaju pogon za pročišćavanje otpadnih voda, navodi bugarsko Ministarstvo okoliša u e-mailu poslanom kao odgovor na upit SETimesa. |
s-22
| 'Projekti za izgradnju novih ili unapređenje starih pogona za pročišćavanje trenutno se implementiraju u tri druge aglomeracije', napominje se. |
s-23
| 'Postojeći pogoni u još devet aglomeracija moraju biti unaprijeđeni kako bi se poboljšala razina pročišćavanja i projekti su odobreni, no implementacija još nije počela.' |
s-24
| Bacanje otpada ključni je problem. |
s-25
| Pogoni za pročišćavanje otpadnih voda za preostale četiri aglomeracije ne zahtijevaju unapređivanje, navodi ministarstvo. |
s-26
| Tijekom pregovora o primanju u članstvo EU, Bugarska je 2001. obećala kako će do kraja ove godine svi pogoni raditi u skladu s predviđenim standardima, rekla je zamjenica ministra okoliša Evdokiya Maneva u intervjuu danom prošlog mjeseca. |
s-27
| Ipak, prethodne dvije vlade također nisu poduzele nikakve korake usmjerene na ispunjavanje te obveze. |
s-28
| Umjesto toga, stotine su milijuna potraćene na projekte seoskih kanalizacija, koji nisu dio bilo kakvih obveza vezanih uz EU. |
s-29
| Naglašavajući kako sadašnja vlada ima potrebnu političku volju za što skorije ispunjavanje tih obveza, Maneva inzistira na tome kako će Bugarska biti u stanju riješiti problem u naredne tri godine. |
s-30
| Pretjerana fertilizacija vodene mase otpadnim hranjivim tvarima uzrokuje pojačan razvoj biljnog svijeta, uključujući fitoplanktone i alge. |
s-31
| Raspadanje tih organizama troši zalihe kisika, što rezultira izumiranjem životinjskog svijeta. |
s-32
| Pretjeran izlov ribe uzrokovao je drastičan pad ulova. |
s-33
| Smatra se da je eutrofikacija, kako se ovaj proces naziva, najviše pridonijela degradaciji Crnog mora i promjeni strukture njegovog ekosustava. |
s-34
| Kemijsko zagađenje morskog okruženja naftom, pesticidima i teškim metalima, ispuštanje nedostatno pročišćenih kanalizacijskih voda, uvođenje neautohtonih vrsta i bacanje krutog otpada u more identificirani su kao ostala problematična područja. |
s-35
| U izvješću UNDP-a iz 1999. procjenjuje se kako šest obalnih zemalja pridonosi oko 70% ukupne količine dušikovih i fosfornih spojeva koji utječu u Crno more kao otpad uzrokovan ljudskom aktivnošću. |
s-36
| 'Dio te količine, kao i gotovo sve od preostalih 30%, u more stiže rijekom Dunav', dodaje se. |
s-37
| Izvješće je objavljeno sedam godina nakon što je 1992. u Bukureštu potpisana Konvencija o zaštiti Crnog mora od zagađenja, kojom šest obalnih zemalja potvrđuje svoju predanost zaštiti okoliša i održivom upravljanju morem. |
s-38
| Implementaciju Konvencije iz Bukurešta, uključujući tri jasno definirana protokola o nadzoru kopnenih izvora zagađenja, bacanju otpada te o zajedničkoj akciji u slučaju incidenata (poput izlijevanja nafte) koordinira Povjerenstvo za Crno more, čije se tajništvo nalazi u Istanbulu. |
s-39
| Ribari se žale na manjak pogona za pročišćavanje otpadnih voda. |
s-40
| Prema Prekograničnoj dijagnostičkoj analizi Crnog mora (TDA) iz 2007., provedenoj uz potporu više organizacija, uključujući UNDP i UN-ov Ured za projektne usluge, količina nutrijenata koji pristižu rijekama tijekom proteklih desetak godina opala je za oko 30%. |
s-41
| Ipak, i dalje je bitno veća od zagađenja iz lokalnih gradskih ili industrijskih izvora, navode autori, izdvajajući Dunav kao najveći izvor zagađenja. |
s-42
| 'Unapređenja po pitanju zaštite okoliša primarno su uzrokovana kolapsom poljoprivredne proizvodnje i padom industrijske proizvodnje, a ne izravnim intervencijama vlade', jedan je od zaključaka TDA. |
s-43
| 'Proći će mnogo godina dok se smanjenje priljeva otpada iz rijeka odrazi na samo more.' |
s-44
| Analitičari su pronašli i iznimno visoke vrijednosti za određene kemijske zagađivače, za koje se čini kako su prisutni samo u nekim područjima, te su izrazili zabrinutost razinama određenih pesticida. |
s-45
| Upozorili su i kako postoji povećan rizik od zagađenja uslijed transporta i pomorskih instalacija za eksploataciju nafte i plina. |
s-46
| 'Samo jedna velika nesreća mogla bi imati razorne posljedice po cijelu regiju', zaključuju. |