Dependency Tree

Universal Dependencies - Gothic - PROIEL

LanguageGothic
ProjectPROIEL
Corpus Parttest
AnnotationHaug, Dag

Select a sentence

Showing 301 - 400 of 1029 • previousnext

s-301 wairþ hrains
s-302 jah suns þata þrutsfill aflaiþ af imma
s-303 jah is faurbaud imma ei mann ni qeþi
s-304 ak gagg jah ataugei þuk silban gudjin jah atbair imma fram þizai gahraineinai þeinai þatei anabaud Moses du weitwodiþai im
s-305 usmernoda þan þata waurd mais bi ina jah garunnun hiuhmans managai hausjon jah leikinon fram imma sauhte seinaizo
s-306 is was afleiþands ana auþidos jah bidjands
s-307 jah warþ in ainamma dage jah is was laisjands
s-308 jah wesun sitandans Fareisaieis jah witodalaisarjos þaiei wesun gaqumanai us allamma haimo Galeilaias jah Iudaias jah Iairusaulwmon
s-309 jah mahts fraujins was du hailjan ins
s-310 jah sai mans bairandans ana ligra mannan saei was usliþa jah sokidedun ƕaiwa ina innatbereina jah galagidideina in andwairþja is
s-311 jah ni bigitandans ƕaiwa innatbereina ina in manageins ussteigandans ana hrot and skaljos gasatidedun ina miþ þamma badja in midjaim faura Iesua
s-312 jah gasaiƕands galaubein ize qaþ du þamma usliþin
s-313 manna afleitanda þus frawaurhteis þeinos
s-314 jah dugunnun þagkjan þai bokarjos jah Fareisaieis qiþandans
s-315 ƕas ist sa saei rodeiþ naiteinins
s-316 ƕas mag afletan frawaurhtins alja ains guþ
s-317 ufkunnands þan Iesus mitonins ize andhafjands qaþ du im
s-318 ƕa biþagkeiþ in hairtam izwaraim
s-319 ƕaþar ist azetizo qiþan afletanda þus frawaurhteis þau qiþan urreis jah gagg
s-320 aþþan ei witeid þatei waldufni habaid sa sunus mans ana airþai afletan frawaurhtins
s-321 qaþ du þamma usliþin
s-322 du þus qiþa
s-323 urreis jah ushafjands þata badi þeinata gagg in gard þeinana
s-324 jah sunsaiw usstandands in andwairþja ize ushafjands ana þammei lag galaiþ in gard seinana mikiljands guþ
s-325 jah usfilmei dissat allans jah mikilidedun guþ jah fullai waurþun agisis qiþandans þatei
s-326 gasaiƕam wulþaga himma daga
s-327 jah afar þata usiddja jah gasaƕ motari namin Laiwwi sitandan ana motastada jah qaþ du imma
s-328 laistei afar mis
s-329 jah bileiþands allaim usstandands iddja afar imma
s-330 jah gawaurhta dauht mikila Laiwweis imma in garda seinamma jah was managei motarje mikila jah anþaraize þaiei wesun miþ im anakumbjandans
s-331 jah birodidedun bokarjos ize jah Fareisaieis du siponjam is qiþandans
s-332 duƕe miþ þaim motarjam jah frawaurhtaim matjid jah drigkid
s-333 jah andhafjands Iesus qaþ du im
s-334 ni þaurbun hailai leikeis ak þai unhailans
s-335 ni qam laþon garaihtans ak frawaurhtans in idreiga
s-336 eis qeþun du imma
s-337 duƕe siponjos Iohannes fastand ufta jah bidos taujand samaleiko jah Fareisaiei þai þeinai siponjos matjand jah drigkand
s-338 ni magud sununs bruþfadis unte sa bruþfads miþ im ist gataujan fastan
s-339 aþþan qimand dagos jah þan afnimada af im sa bruþfads jah þan fastand in jainaim dagam
s-340 qaþ uh þan jah gajukon du im þatei
s-341 ainshun plat snagins niujis ni lagjid ana snagan fairnjana
s-342 aiþþau jah sa niuja aftaurnid jah þamma fairnjin ni gatimid þata af þamma niujin
s-343 jah ainshun ni giutid wein niujata in balgins fairnjans
s-344 aiþþau distairid þata niujo wein þans balgins jah silbo usgutniþ jah þai balgeis fraqistnand
s-345 ak wein juggata in balgins niujans giutand jah bajoþs gafastanda
s-346 jah ainshun drigkandane fairni ni suns wili jugg
s-347 qiþiþ auk
s-348 þata fairnjo batizo ist
s-349 Gahaitands þan þans twalif apaustauluns atgaf im maht jah waldufni ufar allaim unhulþom jah sauhtins gahailjan
s-350 jah insandida ins merjan þiudangardja gudis jah gahailjan allans þans unhailans
s-351 jah qaþ du im
s-352 ni waiht nimaiþ in wig nih waluns nih matibalg nih hlaib nih skattans
s-353 nih þan tweihnos paidos haban
s-354 jah in þanei gard gaggaiþ þar saljiþ jah þaþroh usgaggaiþ
s-355 jah swa managai swe ni andnimaina izwis usgaggandans us þizai baurg jainai jah mulda af fotum izwaraim afhrisjaiþ du weitwodiþai ana ins
s-356 usgaggandans þan þairhiddjedun and haimos wailamerjandans jah leikinondans and all
s-357 gahausida þan Herodis sa taitrarkes þo waurþanona fram imma alla jah þahta unte qeþun sumai þatei Iohannes urrais us dauþaim sumai þan qeþun þatei Helias ataugida sik sumai þan þatei praufetus sums þize airizane usstoþ
s-358 jah qaþ Herodes
s-359 Iohannau ik haubiþ afmaimait ƕas ist sa bi þanei ik hausja swaleik
s-360 jah sokida ina gasaiƕan
s-361 jah gawandjandans sik apaustauleis usspillodedun imma swa filu swe gatawidedun
s-362 jah andnimands ins afiddja sundro ana staþ auþjana baurgs namnidaizos Baidsaiïdan
s-363 þos manageins finþandeins laistidedun afar imma jah andnimands ins rodida du im þo bi þiudangardja gudis jah þans þarbans leikinassaus gahailida
s-364 þanuh dags juþan dugann hneiwan
s-365 atgaggandans þan du imma þai twalif qeþun du imma
s-366 fralet þo managein ei galeiþandans in þos bisunjane haimos jah weihsa saljaina jah bugjaina sis matins unte her in auþjamma stada sium
s-367 þanuh qaþ du im
s-368 gibiþ im jus matjan
s-369 eis qeþun du imma
s-370 nist hindar uns maizo fimf hlaibam jah fiskos twai niba þau þatei weis gaggandans bugjaima allai þizai manaseidai matins
s-371 wesun auk swe fimf þusundjos waire
s-372 qaþ þan du siponjam seinaim
s-373 gawaurkeiþ im anakumbjan kubituns ana ƕarjanoh fimf tiguns
s-374 jah gatawidedun swa jah gatawidedun anakumbjan allans
s-375 nimands þan þans fimf hlaibans jah twans fiskans insaiƕands du himina gaþiuþida ins jah gabrak jah gaf siponjam du faurlagjan þizai managein
s-376 jah matidedun jah sadai waurþun allai
s-377 jah ushafan warþ þatei aflifnoda im gabruko tainjons twalif
s-378 jah warþ miþþanei was is bidjands sundro gamotidedun imma siponjos is jah frah ins qiþands
s-379 ƕana mik qiþand wisan þos manageins
s-380 eis andhafjandans qeþun
s-381 Iohannen þana daupjand anþarai þan Heleian sumai þan þatei praufetus sums þize airizane usstoþ
s-382 qaþ þan du im
s-383 aþþan jus ƕana mik qiþiþ wisan
s-384 andhafjands þan Paitrus qaþ
s-385 þu is Xristus sunus gudis
s-386 is þan gaƕotjands im faurbauþ ei mann ni qiþeina þata qiþands þatei skal sunus mans manag winnan jah uskusans fram sinistam wairþan jah gudjam jah bokarjam jah usqiman jah þridjin daga urreisan
s-387 qaþ þan du allaim
s-388 jabai ƕas wili afar mis gaggan afaikai sik silban jah nimai galgan seinana dag ƕanoh jah laistjai mik
s-389 saei allis wili saiwala seina nasjan fraqisteiþ izai
s-390 aþþan saei fraqisteiþ saiwalai seinai in meina ganasjiþ þo
s-391 ƕo allis þaurfte gataujiþ sis manna gageigands þo manased alla sis silbin fraqistjands aiþþau gasleiþjands
s-392 saei allis skamaiþ sik meina aiþþau meinaize waurde þizuh sunus mans skamaid sik biþe qimiþ in wulþu seinamma jah attins jah þize weihane aggele
s-393 qiþ uh þan izwis sunja
s-394 sind sumai þize her standandane þaiei ni kausjand dauþau unte gasaiƕand þiudinassau gudis
s-395 waurþun þan afar þo waurda swe dagos ahtau ganimands Paitru jah Iakobu jah Iohannen usiddja in fairguni bidjan
s-396 jah warþ miþþanei baþ is siuns andwairþjis is anþara jah gawaseins is ƕeita skeinandei
s-397 jah sai wairos twai miþrodidedun imma þaiei wesun Moses jah Helias
s-398 þai gasaiƕanans in wulþau qeþun urruns is þoei skulda usfulljan in Iairusalem
s-399 Paitrus jah þai miþ imma wesun kauridai slepa
s-400 gawaknandans þan gaseƕun wulþu is jah þans twans wairans þans miþstandandans imma

Text viewDownload CoNNL-U