Dependency Tree

Universal Dependencies - Greek - GUD

LanguageGreek
ProjectGUD
Corpus Parttrain
AnnotationMarkantonatou, Stella; Stamou, Vivian; Vak, Socrates

Select a sentence

Showing 301 - 400 of 1071 • previousnext

s-301 Η Αθήνα είναι πανέμορφη το Πάσχα.
s-302 Τον αποχαιρετώ και πάλι διά χειραψίας , ώστε να μη με περάσει για βλάχο μπάτσο , και αποχωρώ.
s-303 « Ας δούμε τώρα και το βίντεο » λέω σ τον Ούλι.
s-304 Καπάτσα η μικρή , τον τύλιξε τον Παπαδάκη .
s-305 « Όλα οργανωμένα με ακρίβεια ».
s-306 « Κύριε Χαρδάκο εμείς δεν είμαστε ασφαλιστική εταιρεία , είμαστε αστυνομία » του απαντώ.
s-307 Μπορώ να φανταστώ τις φήμες που θα έχουν ήδη αρχίσει να κυκλοφορούν.
s-308 Δεν μπορούν να μπουκάρουν σ το γραφείο μου όποτε τους καπνίσει.
s-309 « Μα πού είσαι όλη μέρα ; »
s-310 Όλα τα νήματα κόβονται , πριν περάσουν από την τρύπα της βελόνας.
s-311 Σφίγγουμε τα χέρια και αποχωρεί.
s-312 « Σίγουρα θα έκαναν , αλλά και να τους ρωτήσουμε , δε θα πάρουμε απάντηση ».
s-313 « Τι να σας πω , κύριε αστυνόμε » μου λέει ο δεύτερος αστυνομικός.
s-314 Η κόρη μου με τον γαμπρό μου πήγαν σ τα πεθερικά της .
s-315 Αν τον είχε πουλήσει , θα μας έλεγε σε ποιον τον πούλησε , για να ελαφρύνει τη θέση του.
s-316 « Computer » της εξηγεί η Κούλα σ τα αγγλικά .
s-317 « Το θεωρώ απίθανο ».
s-318 « Περάστε μέσα » μας λέει και μας δείχνει το δρόμο.
s-319 Το πρώτο ερώτημα είναι : ξέρει κάτι παραπάνω και θα το ξεφουρνίσει αργότερα ή ψαρεύει σ τα θολά , σαν εμάς που ψαχνόμαστε ;
s-320 Θέλω να κλειδώνω τις υποθέσεις που ερευνώ σ το γραφείο , και σ το σπίτι να χαλαρώνω είτε μπροστά σ την τηλεόραση είτε οικογενειακώς.
s-321 « Εντάξει , κρατάω μια επιφύλαξη , γιατί ο υπουργός θα κάνει σήμερα δηλώσεις σχετικά με την επιστροφή των ναυτιλιακών εταιρειών σ τη μητέρα πατρίδα ».
s-322 Κοιτάζει πρώτα το πιστόλι , μετά εμένα , και κατεβάζει τα μάτια.
s-323 « Μου είπε να το κρατήσω και ότι θα μου το ζητήσει , όταν το χρειαστεί ».
s-324 Ας αρχίσουμε από τα εύκολα.
s-325 Τα μόνα έπιπλα είναι σ την κουζίνα : ένα τραπέζι και τέσσερις καρέκλες.
s-326 Θα πρέπει να ήταν δύο.
s-327 « Κύριε αστυνόμε , εμείς σας περιμένουμε κάτω » λέει ο Παπαδάκης και κάνει νόημα σ τους άλλους να φύγουν.
s-328 « Ποιες ήταν οι έκτακτες περιπτώσεις ; »
s-329 « Πρέπει να φύγω σε ένα τέταρτο ».
s-330 « Δεν κρύβω από σας » του λέω με μισό στόμα.
s-331 « Αν τα πλοία ανήκαν σε μικρούς πλοιοκτήτες και ήταν μεγάλης ηλικίας , θα σου έλεγα ότι τα βούλιαξαν για να εισπράξουν την ασφάλεια ».
s-332 Νομίζω πως μπορούμε να τον ανακρίνουμε αμέσως.
s-333 « Γιατί θεωρείς ενδιαφέρουσα τη μετεγκατάσταση των εταιρειών σ τον Πειραιά; »
s-334 με ρωτάει ο Παπαδάκης.
s-335 Αρχίζει να περιεργάζεται το έπιπλο και να κάνει σ την ασπρομάλλα διάφορες ερωτήσεις , ενώ εγώ περιμένω υπομονετικά να λιώσει η Κούλα τον πάγο , για να κάνω μια δεύτερη απόπειρα με τις ερωτήσεις μου.
s-336 « Θα ήθελα να ρωτήσω , αν πέρα από τη γενικότερη θετική εικόνα που παρουσιάζει η Ελλάδα αυτήν τη στιγμή , και η οποία ασφαλώς επηρέασε τις αποφάσεις των εταιρειών , δόθηκαν και κάποια κίνητρα σ τις ναυτιλιακές εταιρείες , που να συνέβαλαν σ την τελική απόφασή τους να επιστρέφουν σ την Ελλάδα ».
s-337 Να τους αφήσουμε τα Ελγίνεια και να μας δώσουν τους εφοπλιστές.
s-338 Μήπως όμως ήταν τρομοκρατικές ενέργειες εκβιασμού , για να γυρίσουν οι εφοπλιστές σ την Ελλάδα ;
s-339 Σαν να μη μου έφτανε η κούραση , νιώθω και το στομάχι μου ασήκωτο.
s-340 Ξεσπάει άθελα του σε ένα πικρό γέλιο , αλλά το συμμαζεύει αμέσως και κουνάει μοιρολατρικά το κεφάλι του.
s-341 Συνεπώς , αυτοί βιάζονται να ξεκαθαρίσουν την κατάσταση.
s-342 « Πώς , τον θυμάμαι » μου απαντάει δίχως να διστάσει.
s-343 Το κίνητρο που επικαλούνται ο υπουργός και οι πλοιοκτήτες ταιριάζει περισσότερο σ τον Δημητράκο και λιγότερο σ το σήμερα.
s-344 « Μα δεν υπάρχει κάτι προς ενημέρωση , κύριε υπαρχηγέ » ακούω τον Γκίκα.
s-345 « Εγώ , κόρη μου , είμαι μια απλή νοικοκυρά ».
s-346 Παίρνω τον Γκίκα , για να βεβαιωθώ και να είμαι προετοιμασμένος , αλλά η Στέλλα μου λέει ότι είχε κάποια δουλειά και θα αργήσει να έρθει.
s-347 « Μη σκας , θα με αντέξει » του απαντάει , και εγώ συμφωνώ σιωπηρώς μαζί της.
s-348 « Ένας από τους μεγαλύτερους εφοπλιστές που έχουμε ».
s-349 « Αν παρ' ελπίδα σκαλώσουμε , θα τον καλέσω ».
s-350 « Δεν ξέρω ».
s-351 Με χαιρετάει με το τυπικό χαμόγελο της γραμματέως και με ύφος που θέλει να μου πει ότι με βλέπει για πρώτη φορά.
s-352 Με δύο απανωτά ναυάγια και τον Χαρδάκο νεκρό , εμένα μου μπαίνουν οι ψύλλοι σ τ' αυτιά.
s-353 Κανονικά θα έπρεπε να είμαι ευχαριστημένος και να απολαμβάνω το κρουασάν μου.
s-354 « Έχω κάτι επείγον » μου δηλώνει κοφτά.
s-355 « Τρακόσια ευρώ , όχι κομπιούτερ » επιμένει.
s-356 « Κάτι μου λέει ότι θα μείνουν με το φτυάρι σ το χέρι ».
s-357 « Ήθελα να πω ποιοι φέρνουν τα λεφτά τους σ την Ελλάδα από τα νησιά Καϊμάν ».
s-358 « Άλλοι με παρασύρουν σ την κραιπάλη ».
s-359 « Έκανες σωστή δουλειά , αλλά αυτός θα βρίσκεται τώρα σ την Ιταλία » λέω σ τον Δερμιτζάκη.
s-360 Η χτεσινή κούραση όμως συνεχίστηκε αυξανόμενη , και τώρα το μόνο που θέλω είναι να την αράξω σ το σπίτι και να πάω νωρίς για ύπνο.
s-361 Καταλαβαίνω πού το πάει.
s-362 « Πρώτα του ζητήσαμε να γράψει μια επιταγή » λέει ο Σιμόν.
s-363 Επιλέω την κόρη μου , γιατί είναι πρωί και θα είναι πιο ήσυχα , ενώ το απόγευμα δέχεται συνήθως τους πελάτες της.
s-364 Πίνω γουλιά-γουλιά τον καφέ μου και προσπαθώ να βρω ποιος θα ήταν ο καλύτερος και πιο ασφαλής τρόπος , για να ερευνήσω τις υποψίες του Σωτηρόπουλου και του « Ποσειδών 16 ».
s-365 μου λέει , μεταξύ απορίας και ανησυχίας.
s-366 « Σχεδίαζε μια αναδιάρθρωση των δραστηριοτήτων μεταξύ Ελλάδας και Κύπρου ».
s-367 Μετά άνοιξα πίσω πόρτα , πήρα σάκο και έτρεξα.
s-368 Εγώ ξανακάθομαι σ τη θέση μου για να τελειώσω το χυμό μου , αλλά και για να μη μας δει κανένα μάτι να βγαίνουμε μαζί από το μαγαζί.
s-369 « Έλα τώρα να τελειώσουμε τη χορτόπιτα » της λέει ο Ζήσης και βγαίνουν μαζί από το καθιστικό.
s-370 Σηκώνει το κεφάλι του και με κοιτάζει.
s-371 με ρωτάει ο Φάνης.
s-372 Μόλις και μετά βίας μας λέει μισή καλημέρα.
s-373 « Αλλά θα κάνετε την κηδεία του πατέρα σας σ το Λονδίνο ; »
s-374 Η ληστεία ήταν σκηνοθεσία.
s-375 Εξάλλου , ούτε η γυναίκα περιμένει απάντηση , πιο πολύ μοιρολογάει την απουσία του.
s-376 « Να του τα πεις ακριβώς όπως τα είπες και σ' εμένα » με συμβουλεύει.
s-377 Ξέρω φούρνο , ψωμί...
s-378 Επιτέλους , ένα βράδυ που το πέρασα ήσυχα και μια νύχτα που κοιμήθηκα σαν πουλάκι.
s-379 Ενώ στενοχωριέμαι γιατί δε μου 'κοψε να σκεφτώ αυτό που σκέφτηκε ο Γκίκας , την ίδια στιγμή χαίρομαι , επειδή μπορώ να συνεχίσω την έρευνα.
s-380 Μην έχεις καμία αμφιβολία ότι η εταιρεία που συνεργάζεται είναι καθαρή και νομότυπη.
s-381 Κοιτάζω την κατάσταση.
s-382 « Ο υπολογιστής του Σωτηρόπουλου ».
s-383 Συνήθως η αυστηρή νηστεία περιοριζόταν σ τη Μεγάλη Εβδομάδα , αλλά φέτος μου ανακοίνωσε πως θα νηστέψουμε καθ' όλη τη διάρκεια της Σαρακοστής.
s-384 Παρά τη γκρίνια της έχει φέρει και κρασί , για να γιορτάσουμε τις αυξήσεις , που είναι ένα είδος γενεθλίων.
s-385 Κύριε , δώσ' μου να φάω και δε ρωτάω από πού θα το βρεις αύριο.
s-386 « Από τις ανακρίσεις μας για τη δολοφονία του Σωτηρόπουλου μάθαμε ότι ενδιαφερόταν για τα δύο ναυάγια των πλοίων σας σ την Ταϊλάνδη και την Οδησσό » του λέω , όσο πιο ουδέτερα μπορώ.
s-387 « Τώρα εσύ μπορεί να σκέφτεσαι πως όλα αυτά τα λέω από κακία , επειδή δεν έγινα εγώ υπαρχηγός ».
s-388 Βγαίνω από τη Ρηγίλλης σ το Σύνταγμα και μπαίνω σ την Πανεπιστημίου.
s-389 Όταν τελειώνω , με κοιτάζει για λίγο , κι ανοίγει το στόμα του.
s-390 « Έριξαν όλο το βάρος σ την ιδιωτική οικονομία » μου εξηγεί ο Φάνης.
s-391 Έτσι έγινε και μ' εμένα.
s-392 Είναι πανέμορφο.
s-393 Όταν φτάνω σ το σπίτι , δεν μπορώ να πάρω τα πόδια μου.
s-394 « Αστυνόμος Χαρίτος ».
s-395 Και τα πενήντα χιλιάρικα που βρέθηκαν άθικτα ενισχύουν αυτήν την εκδοχή.
s-396 « Να γυρίζεις απόγευμα σπίτι και να πέφτεις για ύπνο , είναι αφύσικο για σένα ».
s-397 Τόσον καιρό τρώνε κάθε βράδυ σ' εμάς και τώρα , που φάνηκε λίγο φως σ την άκρη του τούνελ , αυτοί το πήραν για ηλιοφάνεια και θέλουν να μας κάνουν το τραπέζι.
s-398 Τι περισσότερο γνώριζε ο Σωτηρόπουλος και ήταν τόσο βέβαιος ότι η ασφάλεια δε θα πλήρωνε ;
s-399 Όταν αρχίσει να επιμένει , μπορεί να γίνει πολύ σπαστική.
s-400 Εξακολουθεί να σωπαίνει και να κοιτάζει μπροστά του.

Text viewDownload CoNNL-U