Dependency Tree

Universal Dependencies - Welsh - CCG

LanguageWelsh
ProjectCCG
Corpus Parttrain
AnnotationHeinecke, Johannes; Tyers, Francis;

Select a sentence

Showing 102 - 201 of 163 • previous

s-102 Edmwnt, brawd y brenin Edward I a thyfodd y dref o gwmpas y castell.
s-103 Mae Aberystwyth yn gartref i un o brif sefydliadau Cymru sef y Llyfrgell Genedlaethol, Prifysgol Cymru.
s-104 Hefyd lle mae swyddfeydd Cyngor Llyfrau Cymru yma.
s-105 Dinas fach ar lan Y Fenai ydy Bangor.
s-106 Mae tua 16,000 o bobl yn byw yno ac mae tua 36% ohonyn yn gallu siarad Cymraeg.
s-107 Dim ond tua hanner y boblogaeth sy wedi ei geni yng Nghymru.
s-108 Mae gan y ddinas stryd fawr hir lle mae nifer o siopau bach.
s-109 Erbyn hyn, mae nifer o'r siopau mawr a'r archfarchnadoedd wedi symud i lefydd ar gyrion Bangor.
s-110 Ar gyrion y ddinas hefyd mae Ysbyty Gwynedd - ysbyty mawr ar gyfer pobl Gwynedd ac Ynys Môn.
s-111 Mae Siân James wedi gwneud enw iddi 'i hun fel cantores ac aelod o grwpiau gwerin.
s-112 Daeth Siân i Fangor i ddilyn cwrs mewn cerddoriaeth yn y brifysgol.
s-113 Yn y rhaglen, bydd cyfle i glywed rhai o atgofion Sîan yn y brifysgol.
s-114 Bydd hi hefyd yn siarad am y ffordd roedd dod i'r Brifysgol yn help iddi ddatblygu fel person.
s-115 Bydd dyfodol cymunedau Cymraeg dan drafodaeth mewn cynhadledd yng Nghaernarfon ddydd Gwener.
s-116 Daw hyn yn dilyn cyhoeddi ystadegau'r cyfrifiad a oedd yn dangos fod canran siaradwyr Cymraeg wedi gostwng ers 2001, gan amlygu fod y degawd nesaf yn gyfnod allweddol i ddyfodol yr iaith.
s-117 Pwrpas y gynhadledd fydd trafod y ffactorau sy'n dylanwadu ar sefyllfa'r iaith Gymraeg.
s-118 Bydd y materion fydd yn cael eu trafod yn cynnwys ymrwymiad Llywodraethol a deddfwriaethol, addysg Gymraeg a dwyieithog, cyfleoedd economaidd, tai a defnydd o'r Gymraeg yn gymdeithasol.
s-119 Ar y llaw arall, mae Arberth, a gafodd bum mlynedd o gymorth ardrethi, yn ganolfan brysur, ffyniannus a llwyddiannus.
s-120 Mae Alun Cairns wedi cael ei bum munud; fodd bynnag, os oes deialog yn datblygu rhwng aelodau'r Pwyllgor Cyllid, pwy wyf fi i'w hatal?
s-121 Yn ystod yr wythnosau diwethaf bûm yn curo ar ddrysau ar ran ymgeiswyr cyngor Plaid Cymru yn ardal Canol De Cymru.
s-122 Pan oeddwn i yn yr ysgol, a gefais i wersi'n ymwneud ag unrhyw rai o'r rhinweddau entrepreneuraidd y bûm yn siarad amdanynt ?
s-123 Ailadroddaf y cwestiwn penodol y bu ichi ei osgoi, fel y gwnewch bob tro.
s-124 Gobeithiaf y gwnewch chi a'ch cyd-Weinidog, y Gweinidog dros Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol, gytuno i ddod o hyd i amser inni gael datganiad ynglŷn â hyn.
s-125 Gobeithiaf y gwnewch ystyried ymestyn y cyfnod ymgynghori, Weinidog, i ganiatáu i'r ymateb ar lawr gwlad gael ei gyfleu, yn hytrach nag ymgynghori â'r mawrion yn unig.
s-126 Flwyddyn nesaf, bydd ugain mlynedd ers llifogydd Tywyn y cefais i a llawer o bobl eraill y profiad anffodus o fyw trwyddynt .
s-127 Coronodd ei yrfa focsio wych drwy ennill ei chweched ornest a deugain yn olynol.
s-128 Byddwn yn sicr yn cytuno â chi bod parhau i fod yn egnïol ar ôl ichi groesi'r hanner cant yn bwysig i bob un ohonom .
s-129 Symudwyd hanner cant o gymwysiadau o'r hen system i'r un newydd.
s-130 Dechrau pethau gwell i ddod yw hyn.
s-131 Mae'n gwneud teithio ar gludiant cyhoeddus yn brofiad gwell i bawb.
s-132 Am y tro cyntaf erioed mae un o gynghorau'r Alban wedi dewis gwneud Gaeleg yn brif iaith ysgolion.
s-133 O flwyddyn nesaf ymlaen mi fydd plant yr Ynys Hir yn cael eu cyfeirio'n awtomatig at addysg cyfrwng Gaeleg.
s-134 Bydd hynny'n golygu bod yn rhaid i rieni dynnu eu plant o'r drefn yma os ydyn nhw am iddyn nhw gael eu dysgu trwy gyfrwng y Saesneg.
s-135 Cyngor Comhairle nan Eilean Siar (yr Ynys Hir) sydd wedi bwrw ati â'r polisi yma, ac atgyfnerthu'r iaith yw eu nod.
s-136 Yn ôl cyfrifiad 2011 roedd 52% o boblogaeth - tair oed neu'n hŷn - yr Ynys Hir yn medru'r iaith.
s-137 Comhairle nan Eilean Siâr yw'r unig gyngor lleol yn yr Alban sydd ag enw uniaith Gaeleg.
s-138 Mae'n debygol mai ardaloedd y diwydiant llechi yng Ngwynedd fydd y pedwerydd safle yng Nghymru i'w ddynodi yn Safle Treftadaeth y Byd.
s-139 Dyma'r ardal mae Llywodraeth y DU wedi ei henwebu i'w hystyried gan y corff treftadaeth ryngwladol, UNESCO y flwyddyn nesaf.
s-140 Eisteddfod Genedlaethol yr Urdd yw un o wyliau teithiol mwyaf Ewrop gyda dros 15,000 o blant a phobl ifanc yn cystadlu bob blwyddyn.
s-141 Rhain yw'r gorau o tua 40,000 o gystadleuwyr ledled Cymru sydd wedi ennill eu lle yn y Genedlaethol yn dilyn Eisteddfodau Cylch a Rhanbarthol sydd yn cael eu cynnal yn ystod misoedd y gwanwyn cyn yr Eisteddfod.
s-142 Pinacl tua thair blynedd o waith caled gan wirfoddolwyr o'r ardal leol yw wythnos Eisteddfod yr Urdd.
s-143 Mae'n cael ei ddarlledu yn helaeth yn y cyfryngau, yn cynnwys y teledu, radio a'r wasg leol a chenedlaethol.
s-144 Erbyn diwedd y 1920au felly, yr oedd yr Urdd wedi tyfu o fod yn fudiad cylchgrawn i fod yn fudiad gweithredol a deinamig.
s-145 Tyfodd i fod yn fudiad hyderus, a chafwyd gwared o'r gair 'bach' yn enw'r mudiad.
s-146 Yr enw ar ei newydd wedd oedd 'Urdd Gobaith Cymru'.
s-147 Erbyn 1930 roedd 20 cylch wedi eu creu a thua dwsin arall ar y gweill.
s-148 Datblygodd y cylchoedd hynny i gael baneri unigryw a threfniant effeithiol.
s-149 Angen mwy o wybodaeth?
s-150 Yng Nglan-llyn yn 1995 agorwyd y Plas gyda phob math o ddarpariaeth newydd, fodern ar gyfer y gwersyllwyr.
s-151 Agorwyd y lle yn swyddogol gan Bryn Terfel ac yr oedd yn cynnwys ystafelloedd en-suite, lolfeydd a darlithfeydd.
s-152 Dros y blynyddoedd dilynol, gweddnewidiwyd y neuadd llafn-rolio, y pwll nofio a'r neuadd chwaraeon, a daeth staff a oedd yn arbenigo mewn gweithgareddau awyr-agored fel dringo, cerdded afon, rafftio dŵr gwyn i Lan-llyn.
s-153 Bu Radio Cymru yn cynnal disgos yn y gwersyll a thrawsnewidiwyd y neuadd ddisgo gyda goleuadau a chyfarpar newydd i roi'r profiad gorau posib i'r gwersyllwyr.
s-154 Mewn datganiad ysgrifenedig, gwnaethom gyhoeddi ein bod yn dechrau gweithredu'r darpariaethau ar ymddygiad a disgyblaeth a gynhwyswyd yn Neddf Addysg ac Arolygiadau 2006.
s-155 Rhoddodd fy natganiad ysgrifenedig grynodeb teg o'r pwerau sydd ar gael i benaethiaid ac eraill i roi'r darpariaethau hynny ar waith.
s-156 Credaf ein bod wedi ymateb i hynny'n dda yn y ffodd y gwnaethom adfer y sefyllfa.
s-157 Gan droi at y materion y gwnaethoch chi a Janet eu codi am rywedd a chynrychiolaeth fenywaidd, ceir llawer o dystiolaeth am yr hyn sydd wedi digwydd yn y sefydliad hwn, a chyflëwyd hynny gan Janet.
s-158 Ddaru mi weld.
s-159 Ddaru chi ddod.
s-160 Ond mi ddaru fo stopio fi ddod.
s-161 Gwrandewch ar y gân yma ddaru fo sgwennu i'w ferch a dewch draw i wrando arna ni'n canu caneuon ein gilydd.
s-162 Ond gwrthod ymadael â nhw ddaru hi hyd y diwedd.
s-163 Felly pan ddaru hi ddeffro, roedd hi'n gobeithio y byddai'n ffonio.

Text viewDownload CoNNL-U