Dependency Tree

Universal Dependencies - Old Church Slavonic - PROIEL

LanguageOld Church Slavonic
ProjectPROIEL
Corpus Partdev
AnnotationHaug, Dag

Select a sentence

Showing 202 - 301 of 2205 • previousnext

s-202 Ї отъ страха твоего ѣрость твоѭ иштісті
s-203 Десніцѫ твоѭ тако съкажі мі Ї икованꙑѩ сц҃емь і мѫдростіѭ
s-204 Обраті сѩ г҃і
s-205 доколиѣ
s-206 Ї оумоленъ бѫді на рабꙑ своѩ
s-207 Оутѣші
s-208 Їсплъніхомъ сѩ ютро мілості твоеѩ г҃і
s-209 И въздрадовахомъ сѩ и възвеселихомъ сѩ
s-210 во вьсѩ дьні нашѩ възвеселіхомъ сѩ за дьни вь нѣже лѣ съмѣрілъ нꙑ есі лѣта вь нѣже відѣхомъ зълаа
s-211 Ї прізьрі на рабꙑ твоѩ і на дѣла твоѣ
s-212 И наставі сн҃ꙑ ихъ
s-213 Ї бѫді свѣтълость г҃і б҃а нашего на насъ
s-214 Ї дѣла рѫкъ нашіхъ ісправі на насъ
s-215 и дѣла рѫкъ нашіхъ ісправи
s-216 р҃ г
s-217 ПСАЛМЪ ДА҃ДО҃ВЪ О ТВАРІ ВЬСЕГО МИРА
s-218 Бл҃гси дш҃е моѣ г҃ѣ
s-219 г҃і бж҃е мои вьзвелічілъ сѩ еси ѕѣло
s-220 Въі исповѣданъе И вьллѣпотѫ облѣче сѩ одѣѩи сѩ свѣтомъ ѣко и різоѭ Пропинаѩи неба ѣко и кожѫ Покръіваѩ водамі прѣвъіспрънѣ его Полагаѩи облакъі въі исхо-жденье свое Ходѩи на крилу вѣтрьню Творѩ ан҃глъі своѩ дх҃ъі И слоугъі своѩ огнь палѩщь Оснъіваѩи землѭ на твръді своеі
s-221 Не прѣклонитъ сѩ въ вѣкъ вѣкоу
s-222 Бездъна ѣко и різа одѣние еѩ
s-223 На горахъ станѫтъ въдъі
s-224 Ѡтъ запрѣщеньѣ твоего побѣгнѫтъ
s-225 Отъ гласа грома твоего оустрашѩтъ сѩ
s-226 Вьсходѩтъ горъі
s-227 нізъходѩтъ въ полѣ Въ мѣсто еже есі осъновалъ імо
s-228 Прѣдѣлъ положи егоже не прѣідѫтъ ни обратѩтъ сѩ покръітъ землѩ Посъілаѩ источьнікъі во дьбрехъ
s-229 Посрѣдѣ горъ проідѫтъ водъі
s-230 Напоѩтъ вьсѩ звѣрі сілънъіѩ
s-231 Жидѫтъ аонагрі въ жѩждѫ своѭ
s-232 На тъі пьтіцѩ нб҃нъіѩ прівітаѭтъ
s-233 Отъ срѣдъі камьньѣ дадѩтъ гласъ
s-234 Напаѣѩ горъі отъ прѣвъспръніхъ своіхъ
s-235 Отъ плода дѣлъ твоіхъ насъітітъ сѩ землѣ
s-236 Прозѩбаѩи пажитъ скотомъ ї травѫ на слоужьбѫ чл҃кмъ Їзвесті хлѣбъ отъ землѩ
s-237 и вино вьзвеселитъ ср҃дце чл҃коу Оумастіті ліце олѣимъ
s-238 и хлѣбъ ср҃дце чл҃ку оукрѣпитъ
s-239 Насъітѩтъ сѩ дрѣва польскаа Кедръі ліванъскъі-ѩ же есі насадилъ
s-240 Стръкъ
s-241 Тоу пьтіцѩ оугнѣздѩтъ сѩ
s-242 Еродово жіліще обладаетъ іми
s-243 Горъі въісокъіѩ еленемъ
s-244 Каменъ прібѣжіще заѩцемъ
s-245 Сътворілъ есі лоунѫ вь врѣмна
s-246 Слънъце позна западъ свої
s-247 Положилъ есі тьмѫ ї бъістъ нощъ Въ неже прѣідѫтъ вьсі звѣрье лѫжьни
s-248 Скоумені рікаѭще вьсхъітеіте
s-249 Ї испросіте оу б҃а піщѫ себѣ
s-250 Въсіѣ слънъце и собьрашѩ сѩ
s-251 И вь ложихъ своіхъ лѩгѫтъ
s-252 Изіде чл҃къ на дѣло свое И на дѣланьѣ своѣ до вечера
s-253 Ѣко възвеличишѩ сѩ дѣла твоѣ г҃і
s-254 Всѣ прѣмѫдростьѭ створи
s-255 Исплъні сѩ землѣ тварі твоеѩ
s-256 Се море велікое пространое
s-257 Тоу гадіи імъже нѣстъ чісла Животънаа малаа съ велікъіми
s-258 Тоу кораблі прѣплаваѭтъ
s-259 Змъи сь їже съзъда рѫгаті сѩ емоу
s-260 Вьсѣ отъ тебе чаѭтъ Да дасі пищѫ імъ въ благо врѣмѩ
s-261 Давъшю тебѣ імъ съберѫтъ
s-262 Отъвръзъшю же тебѣ рѫкѫ вьсѣчъскаа Їсплънѩтъ сѩ благості
s-263 Отъвращьшю же тебѣ лице възмѩтѫтъ сѩ
s-264 Отъімеші дх҃ъ іхъ ї ищезнѫтъ И въ пръстъ своѭ възвратъ сѩ
s-265 Посълеші дх҃ъ своі
s-266 съзіждѫтъ сѩ
s-267 И обновіші ліце землі
s-268 Бѫді слава гн҃ѣ вь вѣкъ
s-269 Възвеселітъ сѩ г҃ъ о дѣлѣхъ своихъ Прізіраѩ на землѭ творѩ ѭ трѩсті сѩ Прікасаѩи сѩ горахъ въскоурѩтъ сѩ
s-270 Въспоѭ гв҃і въ жівотѣ моемъ
s-271 Поѭ бо҃у моемоу доідеже есмъ
s-272 Да насладитъ сѩ емоу бесѣда моѣ
s-273 Азъ же възвеселѭ сѩ о г҃і
s-274 Исконъчаѭтъ сѩ грѣшьніці отъ землѩ И безаконніці Ѣко не бъіті имъ
s-275 СЛАВА
s-276 Бл҃гси дш҃е моѣ г҃ѣ
s-277 АЛЛЕЛОУГЬѢ
s-278 р҃ д
s-279 Їсповѣдаіте сѩ гв҃і
s-280 Ї прізъіваіте імѩ го
s-281 Възвѣстіте въ ѩзъіцѣхъ дѣла его
s-282 Въспоіте емоу і поіте емоу
s-283 Повѣдіте въ вьсѣхъ людехъ чюдеса его
s-284 Хваліте сѩ въ імѩ ст҃ое его
s-285 Да вьзвеселітъ сѩ ср҃дце искѫщимъ г҃ѣ
s-286 Възіщѣте г҃ѣ и оутвръдіте сѩ
s-287 Възіщѣте ліцѣ его въінѫ
s-288 Помѩнѣте чюдеса его ѣже сътвори Дівеса его и сѫдъбъбъі оустъ его Сѣмѩ авраамле раби его Сн҃і иѣковлі їзбъраніі его
s-289 Тъ г҃ъ б҃ъ нашъ
s-290 по вьсеі землі сѫдъбъі его
s-291 Помѩнѫ въ вѣкъ завѣтъ своі Слово еже заповѣдѣ въ тъісѫщі рода Еже завѣща авраамоу Ї клѩтвѫ своѭ исаакоу
s-292 И поставі иѣковоу повелѣнье Ї ил҃ю въ завѣтъ вѣченъ Гл҃ѩ
s-293 тебѣ дамъ землѭ ханаановѫ Ѫже достоѣньѣ вашего
s-294 Зане бѣшѩ мало чісломъ
s-295 Немноѕи прішельці вь неі
s-296 И прѣідѫ отъ ѩзъіка вь ѩзъікъ И отъ цр҃ъства вь люді інъі
s-297 Не оставі чл҃ка обидѣті іхъ
s-298 Ї облічі о ніхъ цр҃ѩ
s-299 Не прікасаите сѩ хръстѣхъ моїхъ
s-300 И о пророцѣхъ моіхъ не лѫкавьноуіте
s-301 И прізъва гладъ на землѭ

Text viewDownload CoNNL-U